INTERNATIONAL GUIDELINES FOR DIRECTIVES INTERNATIONALES
SUR DIRECTRICES INTERNACIONALES
PARA |
||
FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'ALIMENTATION ET L'AGRICULTURE ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACIÓN Rome, Roma, 2009 |
||
The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply
the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the
United Nations (FAO) concerning the legal or development status of any country, territory, city or
area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The mention
of specific companies or products of manufacturers, whether or not these have been patented, does
not imply that these have been |
Les appellations employées dans ce produit d’information et la présentation des données qui y figurent
n’impliquent de la part de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO)
aucune prise de position quant au statut juridique ou au stade de développement des pays, territoires,
villes ou zones ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites. La mention de
sociétés déterminées ou de produits de fabricants, qu'ils soient ou non brevetés, n'entraîne, de la part
de la FAO, aucune approbation ou recommandation desdits produits de préférence à d'autres de nature
analogue qui ne sont pas cités. |
Las denominaciones empleadas en este producto informativo y la forma en que aparecen presentados
los datos que contiene no implican, de parte de la Organización de las Naciones Unidas para la
Agricultura y la Alimentación (FAO), juicio alguno sobre la condición jurídica o nivel de desarrollo
de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus
fronteras o límites. La mención de empresas o productos de fabricantes en particular, estén o no
patentados, no implica que la FAO los apruebe o recomiende de preferencia a otros de naturaleza
similar que no se mencionan. |
ISBN 978-92-5-006258-7
All rights reserved. Reproduction and dissemination of material in this information product for educational or other non-commercial purposes are authorized without any prior written permission from the copyright holders provided the source is fully acknowledged. Reproduction of material in this information product for resale or other commercial purposes is prohibited without written permission of the copyright holders. Applications for such permission should be addressed to:Chief Electronic Publishing Policy and Support Branch,Communication Division,FAO,Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy or by e-mail to:[email protected]
Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce produit d’information peuvent être reproduites ou diffusées à des fins éducatives et non commerciales sans autorisation préalable du détenteur des droits d’auteur à condition que la source des informations soit clairement indiquée. Ces informations ne peuvent toutefois pas être reproduites pour la revente ou d’autres fins commerciales sans l’autorisation écrite du détenteur des droits d’auteur. Les demandes d’autorisation devront être adressées au: Chef de la Sous-division des politiques et de l’appui en matière de publications électroniques,Division de la communication,FAO,Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italie ou, par courrier électronique, à: [email protected]
Todos los derechos reservados. Se autoriza la reproducción y difusión de material contenido en este producto informativo para fines educativos u otros fines no comerciales sin previa autorización escrita de los titulares de los derechos de autor, siempre que se especifique claramente la fuente. Se prohíbe la reproducción del material contenido en este producto informativo para reventa u otros fines comerciales sin previa autorización escrita de los titulares de los derechos de autor. Las peticiones para obtener tal autorización deberán dirigirse al Jefe de la Subdivisión de Políticas y Apoyo en Materia de Publicación Electrónica de la,División de Comunicación de la FAO,Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Roma, Italia o por correo electrónico a: [email protected]
FAO ABSTRACT These International Guidelines for the Management of Deep-sea Fisheries in the High Seas were developed through a participatory process involving fisheries experts, fishery managers from governments, the fishing industry, academia and non-governmental and intergovernmental organizations. The guidelines are designed to provide guidance on management factors ranging from an appropriate regulatory framework to the components of a good data collection programme, and include the identification of key management considerations and measures necessary to ensure the conservation of target and non-target species, as well as affected habitats. These guidelines are voluntary and constitute an instrument of reference to help States and RFMO/As in formulating and implementing appropriate measures for the management of deep-sea fisheries in the high seas. RÉSUMÉ Ces Directives internationales sur la gestion de la pêche profonde en haute mer ont été développées au moyen d’un processus participatif qui a impliqué des experts des pêches, des gestionnaires des pêches des gouvernements, l’industrie des pêches, des universités ainsi que des organisations non-gouvernementales et intergouvernementales. Les directives sont conçues pour donner des orientations sur différents aspects de la gestion allant du cadre réglementaire adéquat jusqu’aux composantes d’un bon système de cueillette de données, et elles incluent l’identification des considérations de gestions clés et des mesures nécessaires pour protéger les espèces cibles, les espèces accessoires et les habitats. Les directives sont facultatives et constituent un instrument de référence pour aider les États et les organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches à formuler et à mettre en oeuvre des mesures appropriées pour la gestion des pêches profondes en haute mer. RESUMEN Estas Directrices Internacionales para la Ordenación de las Pesquerías de Aguas Profundas en Alta Mar fueron elaboradas a través de un proceso participativo en el que intervinieron expertos en pesquerías, administradores de pesquerías de distintos gobiernos, la industria pesquera, universidades y organizaciones no gubernamentales e intergubernamentales. Las directrices se diseñaron para proporcionar orientación sobre factores de ordenación que abarcan tanto el establecimiento de un marco regulador adecuado como la elaboración de un programa eficaz de recopilación de datos, pasando por la identificación de las consideraciones fundamentales sobre la ordenación y por las medidas que deben adoptarse para garantizar la conservación de las especies que son o no objeto de pesca, así como la de los hábitats afectados. Las directrices tienen carácter voluntario y constituyen un instrumento de referencia para ayudar a los Estados y a las organizaciones y los acuerdos regionales de ordenación pesquera en la elaboración y aplicación de las medidas adecuadas para la ordenación de las pesquerías de aguas profundas en alta mar. |
CONTENT - TABLE DES MATIÈRES - ÍNDICE
Preparation of this document
Abstract
Acronyms and abbreviations
PREAMBLE
SCOPE AND PRINCIPLES
DESCRIPTION OF KEY CONCEPTS
Characteristics of species exploited by deep-sea fisheries
Vulnerable marine ecosystems
Significant adverse impacts
GOVERNANCE AND MANAGEMENT
General management considerations
Governance framework
MANAGEMENT AND CONSERVATION STEPS
Data, reporting and assessment
VIdentifying vulnerable marine ecosystems and assessing
significant adverse impacts
Enforcement and compliance
Management and conservation tools
Assessment and review of effectiveness of measures
ANNEX
Examples of potentially vulnerable species groups, communities
and habitats, as well as features that potentially support them
Préparation de ce document
Résumé
Sigles et abréviations
PRÉAMBULE
PORTÉE ET PRINCIPES
DESCRIPTION DES PRINCIPAUX CONCEPTS
Caractéristiques des espèces exploitées par la pêche profonde
Écosystèmes marins vulnérables
Effets néfastes notables
GOUVERNANCE ET GESTION
Considérations générales sur la gestion
Cadre de gouvernance
TAPES DE LA GESTION ET DE LA CONSERVATION
Données, déclaration et évaluation
Identifier les écosystèmes marins vulnérables et évaluer les
effets néfastes notables
Application et respect des mesures
Outils de gestion et de conservation
Évaluation et examen de l'efficacité des mesures
ANNEXE
Exemples de groupes d’espèces, de communautés, et d’habitats
potentiellement vulnérables, ainsi que des structures physiques
pouvant les contenir
FASES DE LA ORDENACIÓN Y LA CONSERVACIÓN
Datos, notificación y evaluación
Identificación de ecosistemas marinos vulnerables y
evaluación de los efectos perjudiciales importantes
Ejecución y cumplimiento
Instrumentos de ordenación y conservación
Evaluación y examen de la eficacia de las medidas
ANEXO
Ejemplos de grupos de especies, comunidades y hábitats potencialmente vulnerables,
así como de estructuras físicas que pueden sostenerlos