Previous Page Table of Contents

ADOPTION OF REPORT
ADOPTION DU RAPPORT
APROBACION DEL INFORME

DRAFT REPORT OF COMMISSION III - PART I
PROJET DE RAPPORT DE LA COMMISSION III - PREMIERE PARTIE
PROYECTO DE INFORME DE LA COMISION III - PARTE I

CHAIRMAN: There are two documents that will contain this section of the Report. We have available C 95/III/REP/l and C 95/III/REP/2. REP/1 is the report on our deliberations on the amendments to the General Regulation of the World Food Programme. Our decision is recorded in the first sentence of that report.

That is the only item that I would ask you to look at for possible revision. The rest of this report is the draft of the Resolution which we adopted, and therefore there would be no change in that unless you have detected typographical or translation errors. And finally there is an appendix attached to our report which shows how the changes in the Regulations will appear in the World Food Programme General Regulations. Is there discussion on the sentence in REP/1?

LE RAPPORTEUR: Comme le veut la coutume, vous me permettrez d'introduire le rapport sur la forme, en tant que rapporteur que cette Commission a bien voulu élire; et je voudrais tout d'abord remercier Monsieur Bombin et Monsieur Hla du Secrétariat qui ont bien voulu répondre à notre attente en nous aidant à produire un rapport concis qui va au but ainsi que le souhaitait la Conférence.

J'aurais à indiquer des changements possibles sur l'autre document REP/2. Pour ce qui est du document REP/1, nous avons simplement voulu nous conformer à ce que le Conseil de la FAO avait pu arrêter et je crois que les projets sont devant vous. Je n'ai plus rien d'autre à ajouter. Je vous remercie.

CHAIRMAN: Is there any proposal to change the Report? REP/1 is adopted.

Draft Report of Commission TU - Part 1 (including Resolution .../95 and Appendix ...) was adopted
Le projet de rapport de la Commission HI - Première partie (y compris la Résolution .../95 et l'annexe) est adopté
El proyecto de informe de la Comisión DI - Parte 1 (incluida la Resolución .../95 y el Apéndice) es aprobado

DRAFT REPORT OF COMMISSION III - PART II
PROJET DE RAPPORT DE LA COMMISSION III - SECONDE PARTIE
PROYECTO DE INFORME DE LA COMISION III
- PARTE II

LE RAPPORTEUR: Le document REP/2 au point 18 ne fait que reproduire la substance des débats qui ont eu lieu sur cette question du renforcement des relations entre l'OUA et la FAO. De même, je crois que le Secrétariat a donné des réponses pertinentes aux questions sur les comptes vérifés qui avaient été posées. Sous cette condition, nous avons donc adopté le libellé qui est proposé à la Commission. Je crois que le français est en accord avec le texte anglais. Je me suis entretenu tout à l'heure avec le Secrétariat et je crois que tout est en ordre. Je recommanderai donc à notre Commission d'adopter ce rapport sur les trois points qui lui sont proposés.

Sra. Maria JIMENEZ DE MOCHI ONORI (El Salvador): Señor Presidente, nuestra delegación no tiene ninguna objeción en que se aprueben en bloque. Quisiera solicitar solamente que el punto 3), que en la versión en español está en la página 9, se refleje de una forma más adecuada. Estamos hablando de que en el punto 2) se dice: "la Conferencia examinó" en el punto 4): "la Conferencia tomó nota" y el punto 3) queda como deseo de la Conferencia: "La Conferencia deseaba manifestar su apreciación".

Desearía que se corrija la versión en español de esta frase, por favor, por la expresión: "La Conferencia manifestó su aprecio por la labor realizada por el auditor externo".

John Bruce SHARPE (Australia): I was just coming in to endorse that proposal.

I. RUFF (United Kingdom): We endorse that proposal.

Robert F. ANDRIGO (Canada): To endorse, Mr Chairman.

CHAIRMAN: Any objection to that proposal? There being none, it is adopted.

Draft Report of Commission III - Part 2 (including resolutions .../95 and Appendix) was adopted
Le projet de rapport de la Commission HI - Seconde partie (y compris les Résolutions .../95 et l'annexe) est adopté
El proyecto de informe de la Comisión III
- Parte 2 (incluidas las Resoluciones .../95 y el Apéndice) es aprobado

This is the final meeting, then, of Commission III. We will try to get the report out this afternoon, and we will ask the Secretariat to schedule it before the full Conference as soon as possible, hopefully moving the schedule up a little bit, and maybe we can even cut a day or two off the Conference itself. Thank you very much for your cooperation. The Commission is adjourned.

The meeting rose at 12.00 hours.
La séance est levée à 12 heures.
Se levanta la sesión a las 12.00 horas.

Previous Page Top of Page