Previous Page Table of Contents Next Page

PART IV-APPOINTMENTS AND ELECTIONS (continued)
QUATRIEME PARTIE-NOMINATION ET ELECTION
(suite)
PARTE IV-NOMBRAMIENTOS Y ELECCIONES
(continuación)

22. Election of Council Members-first period(November 1981 to 31 December 1984), second ballot (concluded)
22. Election des membres du Conseil-première période (novembre 1981-31 décembre 1984), deuxième tour (fin)
22. Elección de miembros del Consejo:primer período (Noviembre de 1981 al 31 de diciembre de 1984), segunda votación (conclusion)

EL PRESIDENTE: Corresponde pasar ahora a una segunda votación, dado que es necesario cubrir un cuarto puesto por las regiones de Europa para el período noviembre de 1981 al 31 de diciembre de 1984. Pido por lo tanto a los escrutadores que pasen a actuar de nuevo, y vamos a proceder a llamar, nuevamente, a votación para la elección que corresponde por la región de Europa.

Quiero anunciar también que El Salvador y la República Arabe del Yemen han resuelto no presentarse para la elección por el segundo período en sus regiones respectivas.

Vote
Vote
Votación

EL PRESIDENTE: Señores delegados declaro abierta la 18a Sesión Plenaria de 21a Conferencia de la FAO.

Tenemos ya los resultados de la segunda votación para el primer período por la Región de Europa, así. es que voy a pedir por favor que sean leídos.

LE SECRETAIRE GENERAL: Les résultats du deuxième vote pour la Région Europe, pour la période de novembre 1981 à décembre 1984 sont les suivants:


PART IV-APPOINTMENTS AND ELECTIONS (continued)
QUATRIEME PARTIE-NOMINATION ET ELECTION
(suite)
PARTE IV-NOMBRAMIENTOS Y ELECCIONES (continuación)

22. Election of Council Members-second period (1 January 1983-November 1985)
22. Election des Membres du Conseil-deuxième période (1er janvier 1983-novembre 1985)
22. Eleccion de miembcos del Consejo-segundo período (1° de enero de 1933-noviembre de 1985)

EL PRESIDENTE: Ahora podemos pasar a la votación para el segundo período, es decir, del 1 de enero de 1983 a noviembre de 1985.El Documento de referencia es siempre el C 81/LIM/27.Recordarán que se ha suscitado al final de esta mañana qUe El Salvador y la República del Yemen no se presentan para el segundo periodo del Consejo, pero informo que en el caso de Turquía sí se presenta para el segundo período en las elecciones del Consejo. Pido a los señores escrutadores, delegados de los países de Barbados, Fiji, Suecia y Swazilandia que actúen de nuevo.En este momento se me informa que hay en la sala 96 delegaciones presentes, si no hay, por lo tanto, ningún comentario vamos a proceder a comenzar a llamar a los países para la votación.

Vote
Vote
Votación

The meeting was suspended from 15.15 to 16.00 hours
La séance estsuspenduede 15 h 15 à 16 heures
Se suspende la sesión de las 15.15 a 16.00 horas

Señores delegados, vamos a recomenzar la 18a sesión Plenaria.

Tenemos aquí ya los resultados de la segunda votación y voy a pedir que se lean por la Secretaría.

LE SECRETAIRE GENERAL: Les résultats du premier tour de scrutin pour la période janvier 1983-novembre 1985 sont les suivants:


EL PRESIDENTE: Muchas gracias. Señores delegados: corresponde proceder a una segunda votación pajra América Latina para decidir la elección de un puesto que todavía falta cubrir entre los tres países que no han resultado elegidos, que son: Chile, Nicaragua y Panamá, Por lo tanto, vamos a proceder a llamar a los señores escrutadores, Fidji, Swazilandia y Suiza para que actúen de nuevo. Se va a proceder al nuevo llamado para efectuar esta votación.

Vote
Vote
Votación

The meeting was suspended from 16.30 to 17,00 hours
La séance est suspendue de 16 h 30 à 17 h 00
Se" suspende la sesión de las 16.30 a las 17.00 horas

EL PRESIDENTE: Señores delegados, tenemps ahora el resultado de la segunda votación para el segundo período para la region de América Latina, Voy a pedir al señor Secretario que dé lectura al resultado.

LE SECRETAIRE GENERAL: Le résultat du deuxième tour de scrutin pour la Région Amérique latine pour la période janvier 1983-novembre 1985 est le suivant:


EL PRESIDENTE: Con estos resultados queda concluida la elección de todos los miembros para el Consejo para los períodos noviembre de 1981 a diciembre de 1984 y primero de enero de 1983 a noviembre de 1985.

Y también con estas votaciones queda prácticamente concluido el temario de la 18 reunion Plenaria del día de la fecha.

The meeting rose at 15.05 hours
La séance est levée à 15 h 05
Se levanta la sesión a las 15.05 horas


Previous Page Top of Page Next Page