Previous Page Table of Contents Next Page

GENERAL DISCUSSION (continued)
DEBAT GENERAL (suite)
DEBATE GENERAL (continuación)

STATEMENTS BY HEADS OF DELEGATION (continued)
DECLARATIONS DES CHEFS
DE DELEGATION (suite)
MANIFESTACIONES POR LOS JEFES DE LAS DELEGACIONES (continuación)

Anastase NTEZILLYALO (Rwanda): L'alimentation de la population mondiale n'a jamais donné autant de préoccupations que maintenant et mobilisé tant l'opinion et toutes les énergies dans la perspective de pouvoir offrir à tous une alimentation convenable en qualité et en quantité.

Malgré tous ces efforts, certes louables, nous sommes encore loin de fournir à tout le monde les vivres dont ils ont besoin, d'une part à cause d'une production insuffisante dans certaines régions de la terre et d'autre part suite à une mauvaise répartition des surplus d'autres régions. Nous continuons à assister à une forte production agricole dans les pays développés pendant que celle des pays en développement reste stagnante avec un rythme de croissance nettement inférieur à celui de la population. Les principales causes qui entravent l'essor de la production vivrière dans les pays en voie de développement restent:

- l'utilisation insuffisante des intrants agricoles
- des systèmes d'exploitation et d'encadrement inadéquats
- une faiblesse des investissements en agriculture.

Si dans l'ensemble la production agricole mondiale reste élevée, c'est grâce à la performance et à la compétitivité des agriculteurs des pays développés.

Il convient de souligner encore l'inégale répartition des disponibilités alimentaires où d' un côté les pays développés disposent de surplus énormes au-dessus de leurs besoins pendant que le tiers monde reste confronté à un déficit alimentaire chronique. Par rapport à l'année 1988, la production alimentaire par tête d'habitant a diminué dans les pays en voie de développement en 1989, particulièrement en Afrique où elle n'arrive pas à suivre le rythme de la croissance démographique.

Le Rwanda, mon pays, que j'ai l'honneur de représenter à cette tribune déploie des efforts énormes pour accroître la production agricole.

L'agriculture rwandaise se caractérise principalement par:

- des exploitations agricoles très exiguës à cause de la pression démographique très forte sur un petit territoire; la superficie moyenne par exploitation agricole est de 1 ha tandis que la densité de la population est de 300 hab./km2,

- une utilisation insuffisante des intrants,

- de faibles investissements agricoles dus à la pauvreté du pays et de la population.


Toutefois, grâce à la politique d'autosuffisance alimentaire menée depuis plusieurs années, le gouvernement et la population ont déployé des efforts énormes qui, lorsque le climat est clément, nous ont conduits à une situation alimentaire plus ou moins satisfaisante, mais malheureusement fort instable.

Suite à la faible performance de notre agriculture et aux aléas climatiques, la production vivrière de 1989 a été faible et inférieure à celle de 1988, qui elle-même n'était pas satisfaisante. Nous avons observé une baisse de productions vivrières, particulièrement le haricot qui est de loin notre principale source protéinique du pays. Ceci est d'autant plus grave que notre production antérieure, généralement faible et précaire, ne nous a pas laissé d'excédents conservables. C'est ainsi que nos entrepôts de stockage sont aujourd'hui vides. Cette situation a entraîné une disette dans le pays alors que celui-ci se trouve en pleine crise économique aggravée par la chute dé la production et dès cours du café.

Pour faire face aux exigences alimentaires de la population et aux besoinsde l'agro-industrie, le Rwanda s'est engagé dans un vaste programme d'autosuffisance alimentaire et compte sur un appui massif de la Communauté internationale. Pour y arriver nous entendons développer les mesures ci-après:

- accroître l'utilisation de fertilisants et de produits phytosanitaires

- vulgariser l'emploi des semences améliorées

- promouvoir des cultures de soudure (manioc, patate douce, pomme de terre)

- promouvoir le crédit agricole pour accroître l'investissement dans ce secteur

- soutenir les prix des produits agricoles afin que le producteur soit incité à produire plus

- instaurer des stocks de sécurité

- récupérer les dernières terres disponibles dans les marais

- soutenir les organisations paysannes.

S'agissant particulièrement des organisations paysannes, le gouvernement s'est engagé à promouvoir l'auto-organisation du monde rural et en a même fait un thème national de mobilisation pour l'année 1989. Il s'agit d'entreprendre des activités d'encouragement des groupements existants ou de les initier de façon que progressivement les agriculteurs puissent prendre en charge eux-mêmes leur développement. Parmi les actions prévues à cet égard et qui concernent la production agricole, il convient de mentionner:

- l’appui à la création et au renforcement des groupements de producteurs agricoles pour la production de semences sélectionnées,la commercialisation groupements et les associations des paysans prendront progressivement le gérer. Grâce à un réseau dense de ces groupements l'agriculteur aura désormais à sa portée les semences,les fertilisants,les produits phytosanitaires, les outils agricoles dont il a besoin,mais plus intéressant encore, il participera aux décisions concernant son propre développement,contrairement à lapratique courante qui en faisait un simple spectateur;

- la formation des agriculteurs sera facilitée par la constitution de ces groupements;


- la promotion des groupements d'éleveurs en vue de leur faciliter l'acquisition du bétail amélioré, des intrants zootechniques et vétérinaires;

- l'organisation du monde rural incite les agriculteurs-éleveurs à défendre valablement leurs intérêts eux-mêmes.

Ainsi par la force de l'union, les agriculteurs deviendront des interlocuteurs valables des commerçants, des industriels et de l'Etat. L'auto-promotion du monde rural renforce l'autonomie de la commune. Elle favorise aussi les agriculteurs à se connaître davantage et à prendre conscience de leurs problèmes et solutions.

L'organisation du monde rural suppose aussi une pleine intégration de la femme dans le processus de la production. Au Rwanda la femme est pleinement intégrée dans les activités agricoles. Afin d'harmoniser sa contribution dans ce secteur, un accent particulier a été mis sur la formation de cadres agricoles féminins pour les amener à jouer un rôle plus important dans l'encadrement et la prise de décisions. De même en milieu rural, les groupements féminins sont encouragés par les différentes instances et institutions du pays.

Conjuguée à la politique générale d'autosuffisance alimentaire, aux politiques sectorielles y relatives, aux interventions ponctuelles de l'Etat et d'autres intervenants, l'auto-organisation paysanne consacre tous ces efforts et appelle l'agriculteur à prendre conscience qu'il doit jouer une part active dans son développement et dans la croissance de la production agricole.

Dans sa déclaration à la 25ème session de la Conférence, le lundi 13 novembre 1989, le Directeur général de la FAO, Monsieur Edouard SAOUMA, a expliqué en des termes très clairs comment les pays pauvres sont en train de se vider de leur sang. Il faisait alors allusion au flux de capitaux qui est devenu négatif en faveur des pays en développement, situation créée elle-même par le cours de matières premières dont dépendent nos économies qui sont tombées à des niveaux si bas que parfois le prix de vente ne couvre même plus les coûts de production.

Cette situation, commune à beaucoup de pays du tiers monde, est particulièrement ressentie au Rwanda où le café fournit 80 pour cent des devises dont notre pays a besoin. En effet la baisse exceptionnelle de cours du café fait que le gouvernement rwandais est soumis à un dilemme grave: ou subventionner les agriculteurs pour 60 millions de dollars, ce qui représente le quart du budget ordinaire annuel, ou alors voir toutes les plantations de café arrachées par la population.

C'est dans ce cadre que le gouvernement rwandais apprécie l'aide que la FAO, les organismes et pays amis lui accordent, surtout sous forme d'aide alimentaire et d'intrants agricoles dont nos agriculteurs ont besoin et que nos faibles ressources en devises ne nous permettent pas d'importer commercialement.


Khalil MAKKAWI (Liban) (langue originale Arabe): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de vous adresser, au nom de la délégation de mon pays, nos plus sincères félicitations à l'occasion de votre élection à la Présidence de cette 25ème Session, Je saisis cette occasion pour rappeler les liens étroits d'amitié qui unissent nos deux pays, notamment en raison des milliers de citoyens australiens qui ont leurs racines au Liban. Nous sommes tout à fait certains que l'ampleur de vos connaissances, votre vaste culture et votre patience nous permettront de diriger nos travaux avec succès.

Nous félicitons également les Vice-Présidents et les distingués membres du Bureau qui vous seront sans aucun doute d'un précieux secours dans l'accomplissement de votre mission.

Notre Conférence se tient alors que prévaut une situation économique complexe dont les principales caractéristiques sont: l'augmentation des dettes du monde en développement, la baisse des prix et des produits alimentaires de ces mêmes pays, les grands changements auxquels font face les pays du bloc de l'Est et l'importante diminution des stocks de céréales dans le monde, ceci à la suite de la sécheresse qui a frappé les Etats-Unis cette année.

Ajoutons à cela les problèmes de l'agriculture et de l'environnement que nous rencontrons tels que la désertification, les criquets et la pollution, problèmes qui s'accentuent sans trouver de solutions en dépit des efforts de l'Organisation et des pays membres, visant à limiter leur"impact sur les catégories les plus démunies de la Communauté internationale.

Les responsabilités qui incombent à cette organisation augmentent constamment, et ceci en raison de la croissance des besoins des Etats Membres et de la multiplicité des difficultés que rencontre la production agricole de ces pays. Ces derniers ne parviennent pas à trouver de solutions rapides et adéquates à leurs problèmes structurels tels que la croissance démographique, la diminution des superficies cultivées et la faible productivité agricole.

Bien que cette réalité simple apparaisse très clairement à travers la lecture du rapport qui résume la situation de l'alimentation et de l'agriculture en 1989, cette Organisation éprouve des difficultés à faire face aux résultats découlant de cette réalité car, d'une part, il existe une prise de conscience réelle des difficultés des pays en développement dans les domaines de l'agriculture et de l'alimentation et de la nécessité de les aider à dépasser ces difficultés et, d'autre part, nous constatons une grande prudence lorsqu'il s'agit d'adopter des mesures financières susceptibles de rendre les programmes de l'Organisation conformes aux attentes de ces pays.

Le Programme de travail de l'Organisation est objectif et réaliste et reflète des exigences politiques et économiques qu'on ne saurait ignorer. Ce Programme continue cependant de subir l'effet du slogan de la croissance zéro que l'Organisation a été obligée d'adopter depuis quelques années.

En réalité, il est difficile pour un observateur extérieur de comprendre la logique d'une organisation qui se contredit quasiment chaque fois qu'elle passe en revue ses activités, car l'Organisation analyse avec une grande précision l'augmentation des besoins de ses membres dans un premier temps et adopte par la suite un Programme de travail qui limite de façon radicale le champ de ses activités et fait même de l'absence de croissance un principe permanent.


Au cours des dernières années, l'Organisation a vécu une situation qui a rendu inévitable le principe de la croissance zéro, ce qui a contraint le Directeur général à proposer un budget tenant compte de cette réalité. Cependant la délégation de mon pays, comme la majorité écrasante des pays participant à cette Conférence, considère qu'il est temps de remettre en question ce principe et de dépasser la contradiction quotidienne qu'il fait vivre à la FAO. Le maintien de ce principe met en danger la crédibilité de cette Organisation et sa capacité à remplir sa mission.

A ce stade nous mettons en doute le discours selon lequel le maintien de ce principe va conduire l'Organisation à plus d'austérité et de productivité. Le Directeur général a déjà réduit autant que faire se peut les dépenses administratives, et la poursuite de cette diminution ainsi que la politique visant à réduire la croissance de l'Organisation mettent en danger les programmes dont bénéficient les catégories les plus démunies du monde, et cela nous ne pouvons l'accepter.

C'est pour cette raison que la délégation de mon pays appuie totalement le Programme de travail et budget pour le Biennium 1990/91 tel que proposé par le Directeur général, mais nous espérons qu'à l'avenir les budgets de l'Organisation seront conformes à la réalité agricole mondiale et qu'ils vont croître conformément aux besoins des Etats Membres.

Nul n'ignore le fait que le Directeur général a été contraint de proposer un budget prudent et limité, comme celui qui nous est soumis, et ceci à cause du retard de certains Etats Membres dans le paiement de leur cotisation. Ce retard est dû la plupart du temps à des problèmes financiers internes auxquels sont confrontés les pays en voie de développement.

Il existe cependant une autre catégorie d'Etats Membres qui utilisent l'argument du paiement comme un moyen de pression qui lui sert à dicter ses souhaits à la plupart des pays membres de l'Organisation ou à son administration. Il est tout à fait étrange que certains délégués brandissent la possibilité de lier le versement de leur contribution à certaines propositions ou à certains points du Rapport d'experts, ou à d'autres facteurs encore. La délégation du Liban, à l'instar des autres délégations, voudrait rappeler à ces pays que le paiement fait partie des devoirs contractuels des membres, résultant de leur appartenance à cette Organisation, du respect de sa Constitution et de leur foi en ses objectifs.

La transformation de ce paiement en une arme de pression ou en un moyen d'obtenir des dispositions spéciales que rejette la majorité des délégations aura de graves conséquences pour l'Organisation et pour tous les pays qui en bénéficient.

Le Liban appelle une fois de plus à séparer la question du paiement des contributions de celle du travail de l'Organisation, tout en sachant qu'il est possible de parvenir à un accord sur la plupart des questions, par un dialogue rationnel et par la discussion, et ce sans recourir aux pressions financières.

La délégation de mon pays espère que l'examen de ce problème, qui a débuté en novembre 1987, va prendre fin et que l'exécution des recommandations qui en découlent marquera le début d'une ère de coopération renouvelée entre tous les Etats Membres de l'Organisation.


Il est nécessaire de souligner ici que les résultats auxquels sont parvenus les experts sont extrêmement encourageants. En effet, ces experts ont affirmé une fois de plus que l'Organisation constitue une unité dynamique et efficace et que sa gestion n'est point entachée par les erreurs dont certains affirment l'existence. Le Rapport d'experts ayant obtenu l'unanimité, ceci devrait nous encourager à poursuivre cette méthode constructive et à nous mettre d'accord par la négociation sur des mesures concrètes pour l'application des recommandations figurant au Rapport, ceci dans le cadre des règles de travail en vigueur dans cette Organisation.

Mon pays appelle au dépassement rapide de cette étape, grâce à l'esprit de coopération. C'est pour cela que nous ne souhaitons pas introduire de nouvelles questions ou débattre de propositions que le Comité financier et le Comité du programme ont déjà rejetées. Quant à la proposition visant à former de nouvelles commissions pour contrôler la mise en oeuvre de ces recommandations et autres suggestions, nous pensons qu'elle n'est pas pratique; de plus, elle n'est ni constructive, ni justifiée car l'administration de l'Organisation va mettre en oeuvre tout ce qui aura été adopté au cours de cette Conférence; il n'est nul besoin donc de nouvelles complications qui auront pour effet d'exacerber les tensions dont a souffert l'Organisation au cours des années précédentes.

Je voudrais affirmer ici un principe posé par nombre de délégations par le passé, en vertu duquel la réforme est un moyen et non une fin. L'objectif doit consister à appuyer l'Organisation, à améliorer sa performance et à augmenter sa productivité. A cet égard, le Rapport des deux Comités permet de faire de la réforme le moyen de réaliser le progrès escompté.

Si l'exécution des recommandations se fait dans un climat de coopération, de réalisme et de confiance, nous aurons su utiliser les tensions afin d'améliorer la qualité de cette Organisation, conformément aux souhaits de tous les membres. Mais si certains maintiennent la méthode de la confrontation, des pressions et du manque de confiance, le processus de réforme souhaité sera un facteur de faiblesse et de division. C'est pour cela que le Liban appelle tous les membres à oeuvrer afin de dépasser cette étape et de faire du Rapport des deux Commissions une base solide pour une nouvelle phase de coopération et non un nouveau moyen d'attiser les conflits secondaires qui ont des effets négatifs sur tous les Etats Membres.

Je ne souhaite pas entrer dans les détails des travaux que va entreprendre notre Conférence au cours des prochains jours, et ce de manière approfondie et précise. Je voudrais cependant aborder brièvement certaines questions qui figurent au Rapport des deux Comités et auxquelles mon pays attache une grande importance.

La première de ces questions est celle du rôle de l'Organisation dans le domaine de l'assistance technique aux pays en voie de développement par le biais du Programme de coopération technique, le PCT. Mon pays refuse toute tentative qui vise à affaiblir ce rôle. Nous devons au contraire appuyer l'Organisation afin de lui permettre d'assumer ce rôle de manière active et efficace. Nous pensons par conséquent que toute réduction du budget de l'Organisation ou toute limitation de sa croissance ne devrait pas affecter ce secteur vital de son activité.

Tout en soulignant la nécessité d'adopter des critères stricts concernant le choix et la définition des projets, ainsi que l'engagement de l'Organisation à appuyer certains de ces projets, nous réaffirmons la nécessité de faire de l'Organisation un facteur efficace dans ce domaine.


- 322 -

La deuxième observation est relative au système d'information et d'alerte rapide qui a prouvé, année après année, son utilité en matière de prévision concernant la situation mondiale de l'agriculture et de l'alimentation. Ce système a également prouvé son utilité par l'adoption en temps utile de mesures adéquates pour faire face à toute situation négative, et ceci avant l'aggravation des dangers.

Pour cette raison, nous demandons que soit poursuivi l'appui à ce système, ainsi que son amélioration, conformément au rôle important qu'il doit jouer.

La troisième question qui occupe une place importante dans cette Organisation, et que nous considérons comme une des grandes difficultés que nous rencontrons, est celle de l'environnement et de la pollution. Comme vous le savez, mon pays a souffert de ce problème et a failli être, au cours de ces dernières années, le théâtre d'une opération de stockage illégal de déchets toxiques. Nous avons pu alors, en coopération avec le gouvernement ami de l'Italie, faire face à ce problème et le résoudre. Mais il nous est apparu clairement que la seule solution au problème de la pollution et de l'environnement résidait dans les efforts conjugués déployés au sein des organisations internationales. Nous rendons hommage au rôle important que joue l'Organisation dans ce domaine et nous souhaitons que se poursuive cette orientation et que le développement agricole dans le monde tienne compte de l'environnement.

Nous voudrions souligner ici l'importance du Code international de conduite sur la production et l'utilisation de pesticides, ainsi que l'application des recommandations qui y figurent. Cette Organisation a traversé des années difficiles et nous n'allons pas revenir ici sur le détail de ce qui les a causées. La situation actuelle montre cependant des signes positifs qui nous font espérer le début de nouvelles étapes de coopération et de croissance.

L'examen du travail de l'Organisation s'est terminé avec succès et réaffirme l'utilité du travail de l'Organisation et la justesse de ses orientations en général. Cet examen a également ouvert la voie a un certain nombre de changements positifs sur lesquels nous sommes unanimes. Cette Conférence pourrait donc constituer pour nous un retour aux origines, à savoir aux principales responsabilités qui incombent à l'Organisation et à nos pays. Nous espérons que les consultations en cours pendant cette Conférence confirmeront cet esprit nouveau.

Avant de conclure, je voudrais dire que mon pays accueille favorablement les développements en cours dans les pays du bloc de l'Est qui laissent espérer un renforcement de la coopération internationale par l'intermédiaire des organisations internationales.

L'adhésion à l'Organisation d'un grand pays comme l'Union soviétique ne peut que recueillir l'assentiment de tous en raison des immenses possibilités dont jouit ce pays.

Nous exprimons également notre entière satisfaction à l'égard de la coopération étroite et efficace entre la FAO et les autres institutions internationales telles que la Banque Mondiale, le Fonds International, le GATT et d'autres encore. Nous appelons à la poursuite et à la consolidation de cette coopération dans l'intérêt de la Communauté internationale tout entière.


Mon dernier mot sera un mot de remerciement adressé à la FAO pour l'aide fournie à mon pays, notamment dans les circonstances douloureuses qui y ont prévalu tout au long de ces dernières années.

Je vous remercie.

Mats HELLSTROM (Sweden): The imbalance in food production and food consumption between developing and developed countries is a continuous concern to Sweden. Although progress has been made in a number of developing countries, food insecruity and malnutrition seem to increase in some parts of the developing world, particularly in sub-Saharan Africa.

Successful solutions to these problems can only be found in a broader context. The patterns of world agricultural production and trade must be changed in favour of developing countries. A successful outcome of the GATT negotiations to liberalize trade in agricultural products is of fundamental importance for economic progress and agricultural development in developing countries.

In this context FAO has a valuable role to play. By analysing the problems and providing technical assistance the FAO will promote and facilitate the negotiations. By increasing the emphasis on policy aspects of agricultural adjustment and a harmonious development of trade FAO will provide the base of support for reform broader, all for the benefit of both developing and developed countries.

I note with satisfaction that the concept of sustainable development is one of the priority areas which are proposed to receive increased attention in FAO's programme. In my view sustainable development should be understood as a priority concept which would penetrate a wide range of FAO’s programmes. The main aim should in fact be to integrate environmental considerations as a basic concern in all of FAO's main activities and programmes. The concept of sustainable development as defined by the Brundtland Commission has to be accepted as an overall objective. It is well in line with FAO's original charter and objectives.

Forests play a significant role in economic development. Sweden has experienced the tremendous impact of increasing forest production on the standard of living of the people. The forests provide innumerable products of vital use to man. Forest products are widely used in most societies. And we may not forget the ecological usefulness of forests.

In the industrialized part of the world we are faced with the problems of forest death, caused by air pollution, among other things. Desertification and deforestation in developing countries and the rapid regression of the tropical forests are environmental problems of particular concern. Eleven million hectares or more of tropical forests disappear every year mainly as a consequence of poverty and unsustainable use of forest resources. The survival of the tropical rain forest is a matter of increasing global awareness. I believe, however, that it is not realistic to ban the utilization of all tropical timber in the hope that such a ban would rescue the tropical forests. Our own experience is the opposite. If we will give the forests a commercial value, this will be a prerequisite for a sustained future management of the forests.


I have now been talking about global problems which are of serious concern to both developed and developing countries. These problems demand global solutions and the combined efforts of all partners in development.This is a gigantic task where FAO has an important role to play as a source of information and as the leading agency of forestry cooperation. There are many ongoing activities as to forestry, both nationally and regionally, throughout the world. Much knowledge is assembled, which should be more generally known and more widely disseminated. FAO is in a unique position to organize and transfer existing international experiences on rational and long-term utilization of forest resources based on the concept of sustained and increased production. By strengthening its policy-advice function the basic role of FAO in this matter should be to encourage, support and recommend activities rather than to implement them.

In this context I would like to underline FAO's activities in Europe. The Swedish Government fully supports increased cooperation between FAO's European Office and the Joint FAO/ECE Agriculture and Timber Division. Such cooperation is of benefit not only to countries of the European region. The results of this close cooperation could to a greater extent be shared with the developing countries. We welcome a further enhancement of the cooperation between FAO and ECE.

In recent years further attention has been given to the Programme of Work as to forestry. However, as we have stated previously, it seems that forestry has not yet been given its proper place within the FAO total budget. It is quite evident to us that increased resources within the budget frame must be reallocated to forestry activities.

The resources of the sea are of great importance to many nations, both developed and developing ones, and efforts should be directed towards their conservation.

There are today new fishing technologies related to gear selection that give cause for great concern. High seas driftnet fishing has recently expanded significantly. It is a fishing technique that definitely is not in line with a sustainable utilization of living marine resources. It is an intolerable waste and a threat to different species; it is an unselective fishing method, using nets up to 60 km long and about 15 m wide, and often described as "walls of death." It has a dangerous impact on living marine resources. Besides the targeted species of fish, a large number of non-targeted marine mammals, sea turtles and sea birds are killed annually in the driftnets. High seas driftnet fishing is found in many places, especially in the Pacific, but also in the Atlantic and the Mediterranean Sea where, inter alia, marine mammals such as seals, whales and dolphins are endangered. It is not regulated by any international fisheries management body and national regulations seem to be insufficient. Sweden is sponsoring together with other like-minded nations a resolution in the United Nations General Assembly on high seas driftnet fishing.

There is a significant amount of scientific data available that illustrates the ecologically damaging nature of large-scale use of high seas driftnets. However, there is a need for an evaluation of all data available. FAO, as the only international agency that possesses technical expertise in the field of global fisheries, should assemble existing scientific data on driftnet fishing and carry out such an evaluation. On the basis of such an evaluation FAO should promote and recommend international actions to ban high seas driftnet fishing. To this end FAO should elaborate international


undertakings, preferably on a regional basis, aimed at banning high seas driftnet fishing. A draft proposal for an undertaking should be put forward by the Secretariat for consideration at the next meeting of the Committee on Fisheries.

In recent decades a more and more homogeneous material of plant species has come to be used in the developing countries as well as in the industrial countries. This development has forced the old regional country species out of their original habitats. As a result of environmental deterioration and land reclamation the wild genuses of cultivated plants have become threatened, and in some areas extinct, causing a further genetic impoverishment with consequences for the future that are difficult to foresee, but that might be dangerous.

The genetic impoverishment is a most severe future problem, which can be said to be one of our least debated but grave environmental problems. Within the framework of international cooperation efforts are made to save the more important plant genetic resources for the future. These efforts are of utmost importance to successful plant breeding and a prerequisite for agricultural development. The FAO and the CGIAR system are both working towards this end.

However, the measures taken so far are insufficient. More comprehensive measures must be taken on an international scale. It is of great importance that developing countries will be in a position to develop their own genuine seeds and plants through plant breeding that does not rely heavily on the commercial import of seeds mainly developed for other habitats, other climates, etc. and that requires unnecessary strong use of pesticides. Such domestic programmes provide an important basis for stable food security.

In my opinion FAO, in cooperation with IBPGR, should propose in more detail and lay down the broad outlines for intergovernmental cooperation in order, in the first instance, to ensure increased assistance to developing countries in establishing, preferably regional, gene-banks for their national plant breeding programmes and strengthening their national seed production capabilities and research competence, which is a necessary prerequisite for well functioning regional cooperation. The FAO Secretariat, in close cooperation with IBPGR, should present a draft proposal on this matter at the next meeting of the Commission on Plant Genetic Resources for further consideration.

An international network of cooperating national or regional gene-banks based on a long-term commitment of nations seems to be the solution most likely to guarantee a long-term preservation of genetic resources of the world.

No organization has unlimited resources and also FAO will continue to find that potential demands from Member States and proposals for possible action dwarf its available resources: FAO cannot do everything for everyone, Difficult choices are being made. The task of the Member States is to clearly indicate in what direction FAO should develop, where the main emphasis should be, and how it should be readjusted in a longer perspective. The Delegation of Sweden will always be open to working with other members in this direction.


Addressing this organization in the same manner as other UN specialized agencies, Sweden wants the FAO, within the means put at its disposal, to concentrate on those activities and sectors in which it has a clear mandate and an advantage - in terms of knowledge and experience - over other international organizations. Doing the right things better does not require more resources, but certainly can attract such resources. In order to effectively translate priorities into all the Organization's activities, and to suggest necessary readjustments in the formulation of its programmes, medium-term planning should be used in FAO, as is done in other specialized agencies.

The group of experts have rightly indicated FAO's main areas of competence: first, collection, analysis and dissemination of data, a unique service invaluable to all Member States; secondly, formulation of food and agricultural policies, and if so asked, the provision of policy advice, particularly to developing countries; thirdly, technical assistance within the framework of coordinated United Nations activities.

FAO's comparative advantage, in Sweden's view, lies with the first two of the broadly defined functions. By acting catalytically, by making things happen rather than trying always to execute them by itself, FAO could really foster change in vital areas of food, agriculture, forestry and fisheries.

Czeslaw JANICKI (Poland): Each subsequent FAO Conference is an occasion to reconsider the condition of world agriculture and to set forth programmes for its further development. These are also the most important issues of the current Conference. According to the data available in the Conference's documents, agriculture in some regions is developing too slowly to meet even the basic physical needs of the people. This is particularly the cases with the poorest countries of the developing world, in which the food situation is most difficult. This tendency has been continuing for some time and is the reason why the ambitious programme for eradicating the most acute effects of famine and malnutrition in the world by the year 1985, which was proposed a number of years ago at the World Food Conference, has not been realized. The available information indicates that even by the year 2000 this programme will not have been realized. If such a pessimistic prospect comes true it will represent a failure of the entire world community.

The statements of the delegation chairmen at the plenary sessions of this FAO Conference mainly discuss the problems of the world's food economy. However, because of the extraordinary recent events in my country, I would like to talk briefly about Poland.

In Poland we have been changing the political and economic system. Today, Poland is a place of great experiment. The political sytem and the basic structures of the state have been changing in a parliamentary direction. The democratization of public life is taking place in an atmosphere of a peaceful and full respect for law. Our system of values - the lifeblood of our society - is becoming renewed. The implications of these political changes reach beyond Poland's own borders.

Economically this has meant abandoning the command distribution system which had dominated the Polish economy for the past 40 years. We are moving with determination towards a market economy, while retaining, however, limited intervention by the state in those areas in which it is necessary for


safeguarding the interests of society. Our economic system has a multiplicity of sectors in which all forms of economic organization have equal rights, whether they be state or private, cooperative or corporate, domestically financed, or drawing on foreign investment.

In agriculture the new policy has brought about fundamental changes. Our ultimate aim is to attain a market economy with full liberalization of prices. The government has already abandoned its predecessors, determination of prices for both agricultural products and the means of agricultural production itself, and we are allowing free play to the working of market laws. Simultaneously, our government has discontinued the direct and indirect subsidizing of agriculture and food prices. The exceptions are a few basic food items and those investments in production which should stimulate accelerated progress in agriculture. This has initiated a process of deep changes and adjustments both in individual farms and in agriculture as a whole. Thus, the principles of economic calculation and the conditions for profitability of production have greatly changed. Although a market economy was introduced but three months ago, we can already see promising changes which, we hope, will make Polish agriculture more effective. These deep changes of the system have not been introduced painlessly.

The whole of the Polish economy, including the service sector for agriculture, had previously been highly monopolized. The existing structures were not competitive. The change in the situation is difficult because it concerns material interests of different groups of people. However, we have begun the process of demonopolization of the infrastructure, because only then can the necessary elements of competition be introduced, and only under such conditions can the market function normally. Our moving towards a market economy under pre-existent conditions of high monopolization of the economy has induced inflationary process. But this is the price that must be paid for stabilization of our economy. We expect to have full control over inflation in the near future. This will add momentum to agriculture. Another goal is restructing of our economy to reinvigorate agriculture.

Agriculture has long had priorities in Polish economic policy, but these policies could not be realized effectively because the infrastructure of agriculture, particularly those industries which produce the means of production, were inadequately adjusted to agriculture's needs. Although this situation still exists, the government has undertaken concrete steps to adapt the agricultural infrastructre to agriculture's real needs. This will be especially possible if we can utilize new technologies and capital from highly developed countries. We realize this is a long process and that successes will come slowly.

The changes of our economic system which I have discussed have certain features which are both specific and universal. These changes involve a rapid conversion of a hardly effective system of economy upon command and distribution into a modern system of market economy in which the food economy will be one of the most important sectors. Our experience, both positive and negative, may prove of interest for other countries which decide to introduce radical economic and politcal reforms. Poland is willing to share her experience with those interested, and we think that FAO can play an important role in this. A critical analysis of the transformation of the Polish system could be an important contribution to the FAO's expertise in economic and agricultural policy. A similar role could be played by


organizational and advisory bodies of the FAO. It is very likely that the results of such cooperation could be reflected elsewhere around the globe, as for example, in the preparatory studies for the Fourth Decade of Development.

To accomplish true restructuring, Poland needs foreign capital and new technologies. Numerous highly developed countries have offered different types of help to our country, which we accept with gratitude. However, we realize that what we need more than immediate help is access to modern technologies and capital within a framework of regular economic cooperation which would prove beneficial to both sides.

Poland has enough resources to feed her nation, it has diligent farmers whose production, however, is expensive, since they are using outdated technologies. Poland is intensively looking for access to the newest technologies, and appreciates the possibilities offered by cooperation with the FAO. We are actively involved in numerous information exchange networks initiated by the FAO. At the same time, we offer to the international community our research potential, intellectual primarily, in certain areas, as for example in our research on triticale and rapeseed, we have had significant achievement. We offer the world community all we have attained and at the same time we would like to benefit from the world achievements in science and technology.

Relationships with international markets are an important factor in the development of food economies. These ties offer possibilities for sale, but at the same time they definitely eliminate inefficient undertakings. Unfortunately, for many years international markets for food and agricultural products have not fulfilled those functions in a proper way because of a general application of subsidies for agricultural exports and of protective barriers.

GATT has been trying to change this. Poland is an active member of the Uruguay Round and hopes that the various interests of GATT’s members will's result in a reasonable compromise that will be useful for the entire world community, and especially for developing countries.

I trust that with progress in all the issues I have mentioned, and with the help of the FAO and other countries, we will be able to speed up the process of full parliamentary democratization in my country and achieving a high economic level.

Saad ABDALLAH (Syria) (original language Arabic): On behalf of the Syrian Arab Republic I would like to congratulate you, Chairman, on your election. I am sure that with your well-known expertise and that of your assistants, this Session will certainly be extremely successful. The Syrian Delegation will do its best to cooperate with you in order to achieve this objective of success.

We very much appreciate all the efforts which have been deployed in preparing this Conference and we would like to thank Mr Saouma, Director-General of FAO, and members of the Secretariat, whose skill we recognize.


Like other countries in the world, our country does have close links with international organizations. Our country is very sensitive to what is happening on the world scene, and we have noted that there are signs of detente in various areas of the world. These are very welcome, and we hope this will mean that the countries of the world will be able to look forward to a better and brighter future. Nevertheless, we see that arms expenditure still occupies an important place, eating up enormous amounts of money which could have been used for the benefit and welfare of mankind in fighting against poverty, hunger and oppression.

In our time, the majority of people in this world are still living in poverty and deprivation, and the difference between the rich and the poor is enormous. This is a very black spot in our book. We would like here to welcome the capital provided by FAO, and all the efforts which it makes to help the poorer countries and peoples of the world. We know very well how useful field studies are, and indeed all the efforts made by this Organization. It never fails to sound the alarm when necessary, drawing the attention of the world community to the serious economic situation of developing countries and the consequences of this for humanity. We appreciate the international will to use this Conference in order to help alleviate the sufferings of the people of the world.

We are convinced that the eradication of hunger will not be brought about unless we can give those who suffer hunger something to eat, if we can provide aid in times of disaster. But that will only be possible if we can achieve true international cooperation. Thanks to this international cooperation it will be possible to pay fair prices for commodities; there too, long-term development plans must be developed and financed. A fair solution must be found for problems of the Third World debt and we must also set up a new international economic order based on fair and equal relations between peoples.

We respect the principle of dialogue between the rich and poor countries, but we would warn you that if proverty is not eradicated where it exists at the moment, it might spread to the rich countries. A fair balance between distribution of world wealth, which exists at the moment, cannot go on ad infinitum. Here we would welcome international cooperation in the work that we are now doing, in order to achieve our very noble objectives - that is, to eliminate hunger and need in the world.

The Syrian Republic is doing everything it can in order to implement integrated programmes according to the principles and objectives of FAO. We have given agriculture absolute priority in the framework of our efforts to bring about our economic and social development. We have given priority to integrated development programmes, which are implemented for the small producers and small farmers to help them to participate fully in the planning and operation of these programmes.

We are at the moment trying to increase the role of women in development. There is a growing number of recycling centres for rural areas, and women are contributing fully to the setting up of these centres. Syrian women are participating in all development sectors, and here we would like to thank the Organization for the excellent report on the integration of Women Development.


The long road towards economic development means also that the Syrian population of the Golan Heights, which were redistributed after 1967, have had to be resettled. We are at the moment carrying out agricultural projects which are the only source of income for these people. Here we would like to underscore the deterioration of the economic and social situation of those Syrian inhabitants in the Golan Heights which are at the moment occupied, and most particularly the cause of the problem of land confiscation, the control of water resources, and the application of laws and directives of a restrictive nature which inhibit agricultural development.

We would urge FAO to invite the Syrian inhabitants of the occupied Golan Heights to carry out independent economic development, so that they may use their national resources to serve their development and self-sufficiency. Here, we have introduced a separate memorandum which we hope will be considered as a part of this statement. We urge the application of the United Nations Resolution which was adopted on 20 November 1988, concerning coordination of economic and social aid programmes for the Palestinian people who are suffering pillage and destruction of their economic resources.

Efforts made by the Government of the Syrian Arab Republic, most particularly those deployed by the Ministry of Agriculture and by professional organizations in the framework of the implementation of the 1986/1990 Five-Year Plan, have helped us to beat all records, particularly in 1988 when we had a favourable climate. Unfortunately, my country and others in the area have suffered many periods of drought in the 1980s which have therefore increased our food deficit. Eighty-five percent of our crops are dependent upon the rains, as well as irrigated areas. We have extended our irrigated lands in an attempt to reduce the damage done by climatic factors. Our Government has called for feasibility studies to be carried out on irrigation projects, because we have seen that these areas produce three or four times more than that produced by non-irrigated areas. However, the material resources to implement these projects are lacking.

A large number of our natural resources in land and water have not been exploited, especially in developing countries. That is certainly true for Syria where water resources availble at the moment are estimated at 21 billion cubic metres; however, at present, we are only using about 40 percent of this capacity. We could have used more of those resources if we did not have certain requirements concerning our defence and survival, as our country is a prey to criminal attack. We have large amounts of arable, fertile land which need irrigation. Therefore, we say that we are prepared to enter into balanced cooperation with all countries of the world and with all organizations in order to be able to use these resources, and in the framework of development programmes which will provide food not only for our country, but for all those who need food in the world.

Our government is at the moment working on the seventh Five-Year Plan for 1991-1995 for economic and social development, taking into account our food problem, which objectively estimates our country's potential. We are basing ourselves on the directives of our President, Hafez El Asad, who has turned to the electorate on many occasions saying that we must do everything in our power to develop our agriculture; we must draw up and implement programmes very seriously, earnestly, and with great zeal. In preparing the new plans, this is vital, because Syria's protential is very great and we must use that potential.


With these directives in mind, we have been preparing an agricultural development plan based upon the following points:

Firstly, we have stressed the role of productive individuals as an important element in development, encouraging them to participate in agricultural development.

Secondly, we must do everything possible to use land water resources, and to consider alternative crops.

Thirdly, give priority to increasing productivity by using modern agricultural technology. We have in fact taken many steps towards this goal, and are beginning to see the fruits of our efforts in crops and animal breeding.

Fourthly, given our grazing possibilities, we are now relaunching certain areas from an economic point of view and are reforesting in order to help protect the environment.

Fifthly, we wish to carry out a balanced implementation of plans to increase productivity and industrialization of our country and to market our products.

We have listened with great attention to the statements made by previous delegates, which we support. We ask them to support the FAO. Our delegation pays tribute to the Director-General for his tireless efforts, and we would give support to his proposals.

We would stress the following points:

Firstly, we welcome the Review of FAO Activities. We believe that it is vital that we maintain financial resources which will enable FAO to undertake its responsibilities. It is also vital that rich countries should pay their debts. These debts are increasing, and should be paid as soon as possible.

Secondly, as far as acitivities to fight against pollution and to protect the environment through studies carried out by experts in this Organization, or studies which are carried out with the help of other specialized organizations, are concerned, these should be supported. This could also be done by holding international high-level meetings, which would be able to implement Resolutions which are tabled.

I would underscore the importance of what was said by the Italian Minister for the Environment, who made important proposals for cooperation in the field of environmental protection. We must also ensure that technical aid to developing countries is increased, because this enables our countries to overcome their difficulties and to provide the necessary know-how for their development. We believe in an exchange of experience between developing countries themselves.


We must help to intensify cooperation between members of the Organization and exchange experiences so that we can have a transfer of technology in order to benefit from everything learned in the agricultural field throughout our countries. We must also strengthen cooperation dialogue between FAO and other international organizations and make an appeal to all countries to bring about detente and peace which will provide cooperation towards a new world economic order guaranteeing food security for the peoples of the world.

The meeting rose at 10.45 hours
La séance est levée à 10 h 45
Se levanta la sesión a las 10.45 horas

Previous Page Top of Page Next Page