Page précédente Table des matières Page suivante


Annexe D: Déclaration d'ouverture de M. David A. Harcharik, Directeur général adjoint


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

Bonjour et bienvenue à cette vingt-quatrième session du Comité des pêches de la FAO. Il est encourageant de constater une telle affluence à cette session du Comité. Je suis persuadé qu'elle reflète l'importance que vous attachez au Comité des pêches et aux travaux de la FAO dans ce domaine. Je peux vous assurer qu'à la FAO, nous pensons comme vous que notre Organisation doit être le chef de file dans le domaine halieutique et que nos travaux doivent être guidés par le Comité des pêches.

(Félicite le Président, M. Komatsu)

Monsieur le Président, avant d'examiner l'ordre du jour, je voudrais faire le point pour le Comité sur un certain nombre de modifications importantes qui ont eu lieu à la FAO depuis la dernière session.

Tout d'abord, comme vous pouvez le constater à la tribune, la direction du Département des pêches a enregistré quelques changements. Je voudrais profiter de cette occasion, pour présenter au Comité M. Ichiro Nomura, Sous-Directeur général et chef du Département des pêches, qui vient de l'Agence japonaise pour les pêches, où il a réalisé une très belle carrière dans les pêches internationales.

De même, quelques membres du Comité se souviendront de M. Steve Karnicki, qui était autrefois à la Division des industries de la pêche et qui ensuite est allé à Budapest pour y créer notre Bureau sous-régional. Il revient à Rome pour assumer le poste de Directeur de la Division des politiques et de la planification de la pêche.

Vous vous souviendrez de deux autres Directeurs présents lors des réunions précédentes, M. Garcia, de la Division des ressources halieutiques et M. Valdimarsson, de la Division des industries de la pêche. (Présente également MM Satia, Wade et Edeson).

Monsieur le Président, de nombreux membres du Comité savent que depuis quelques années, notre Organisation est sur la voie du changement dynamique et des améliorations constantes de la gestion. Nous avons par exemple réorganisé, décentralisé et réduit les effectifs. Nous avons augmenté notre efficacité administrative et réduit les frais de voyage, de réunion et de publication, tout en protégeant les programmes techniques prioritaires et en modernisant et améliorant nos systèmes de communication.

Plus important encore, nous avons achevé une refonte complète de notre planification, processus qui a abouti à l'adoption d'un Cadre stratégique par la Conférence en 1999, qui fixe le cap de l'Organisation pour les 15 prochaines années. À moyen terme, le Conseil a approuvé en juin dernier un nouveau Plan à moyen terme pour la période 2002-2007. Le Cadre stratégique et le Plan à moyen terme constituent ensemble les fondations sur lesquelles repose le Programme de travail et budget biennal, j'y reviendrai. Il s'agit de la meilleure planification stratégique jamais mise à la disposition de l'Organisation.

Comme vous vous en doutez, l'Organisation continue aussi à travailler d'arrache-pied pour aider les pays à atteindre l'objectif fixé lors du Sommet mondial de l'alimentation en 1996, à savoir ramener le nombre des personnes sous-alimentées à 400 millions d'ici 2015. Malheureusement, les progrès ne permettent pas de réduire de façon satisfaisante le nombre des personnes souffrant de la faim dans le monde et, à moins que des efforts plus déterminés soient déployés pour accélérer les progrès, les objectifs du Sommet mondial de l'alimentation ne seront pas atteints. Nous avions estimé, par exemple, que le nombre des personnes sous-alimentées devrait baisser de 20 millions par an, mais ce chiffre ne baisse dans le meilleur des cas qu'au rythme d'environ 8 millions par an.

C'est pourquoi le Directeur général a proposé au Conseil, et le Conseil a accepté, qu'un examen soit entrepris au plus haut niveau dans le contexte de la Conférence de la FAO cette année et que les Chefs d'État et de gouvernement y soient invités. Il faut espérer que cet examen intitulé "Le Sommet mondial de l'alimentation: cinq ans après" relancera et accélérera l'application du Plan d'action du Sommet.

La plupart d'entre vous ont remarqué les améliorations majeures apportées aux infrastructures de la FAO ces deux dernières années. La plus récente est l'Atrium, que vous avez vu à différents stades et qui est maintenant prêt pour accueillir des expositions. Nous avons aussi un nouveau centre moderne d'inscription des participants qui, malheureusement, n'est pas disponible aujourd'hui à cause des grands travaux de rénovation de la bibliothèque David Lubin. De plus, nous avons un nouveau centre de presse, plusieurs salles de réunion nouvelles ou rénovées et nous disposerons bientôt d'un centre d'affaires moderne. Ces améliorations structurelles, qui ont été financées grâce à des contributions spéciales de nombreux États Membres, en particulier de l'Italie, et de sponsors privés, donnent à la FAO une des structures les plus modernes du système des Nations Unies.

Monsieur le Président, permettez-moi de passer à l'ordre du jour de cette session du Comité. Je note qu'il a été conçu pour permettre au Comité de remplir ses deux principales fonctions constitutionnelles. Tout d'abord, examiner le Programme de travail de la FAO dans les domaines des pêches de capture et de l'aquaculture et son exécution et, ensuite, examiner les questions de caractère international et identifier les mesures correctives que pourraient prendre les nations, la FAO, les organes intergouvernementaux et la société civile.

En ce qui concerne l'examen du Programme de travail de la FAO, nous avons pu, malgré nos ressources limitées, exécuter avec succès le programme de travail prévu pour l'exercice biennal 1998-1999 comme indiqué dans le document COFI/2001/2. Nous avons aussi pris des mesures, en collaboration avec les membres, pour appliquer les principales recommandations et répondre aux demandes que vous aviez formulées à la dernière session du Comité. Les mesures prises dans ce contexte sont résumées dans le document COFI/2001/Inf.5.

Le Code de conduite pour une pêche responsable reste l'outil majeur et le point de référence des activités du Département des pêches de la FAO, ainsi que d'un certain nombre de gouvernements, d'organisations internationales et d'organes régionaux des pêches. Je note avec satisfaction que de nombreux pays ont pris des mesures pour appliquer les dispositions du Code. Cependant, les progrès dans l'ensemble sont lents, en particulier dans les pays en développement. Il est important que votre Comité examine les raisons possibles de cette lenteur et identifie les mesures propres à accélérer l'application du Code.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

Le Sous-Comité du commerce du poisson est devenu le moteur de l’amélioration de la qualité et du commerce du poisson, en particulier dans les pays en développement, ainsi qu’une tribune importante pour débattre des questions centrales liées au commerce et à l’environnement. Votre Comité sera informé des principales décisions et recommandations formulées par ce Sous-Comité à sa septième session, qui a eu lieu à Brême (Allemagne) en mars 2000. Vous souhaiterez peut-être donner d'autres orientations pour améliorer les travaux de ce Sous-Comité.

Au cours de ses deux dernières sessions, le Comité des pêches a indiqué son large soutien à la création d’un Sous-Comité de l’aquaculture. Au point 7 de l’ordre du jour, vous serez invités à examiner la raison de ce Sous-Comité, à en définir la composition, le mandat possible et les principaux domaines d’activité ainsi que les incidences administratives, opérationnelles et financières pour la FAO et les membres participants. Il est important de noter que la création et le fonctionnement de ce Sous-Comité impliqueraient que des ressources supplémentaires soient mises à la disposition de l’Organisation. Ces ressources seront donc inscrites dans les propositions de programme de travail et budget pour le prochain exercice biennal qui, je l’espère, seront approuvées par la Conférence.

Au titre des points 8 à 11 de l’ordre du jour, votre Comité devra aussi examiner quatre questions émergentes de caractère international, à savoir les critères d’inscription d’espèces marines sur les listes de la CITES; la pêche illicite, non déclarée et non réglementée: l'amélioration des rapports mondiaux sur la situation et les tendances des pêches et les incitations économiques et les subventions dans le domaine des pêches.

Dans ce contexte, vous aurez l’occasion d’examiner dans quelle mesure le Secrétariat a suivi vos instructions concernant les critères d’inscription sur la liste des espèces marines au titre de la CITES. Vous voudrez peut-être aussi nous donner des avis sur l’opportunité d’exprimer des opinions et des recommandations à la CITES sur les critères existants pour l’établissement de ces listes et, le cas échéant, sur leur nature et leur contenu.

Monsieur le Président,

Vous vous souviendrez qu’à la dernière session, le Comité des pêches a demandé à la FAO d’élaborer un plan d’action international pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. Cette question a ensuite été examinée par la Réunion ministérielle FAO sur l’application du Code de conduite pour une pêche responsable qui a eu lieu à Rome en mars 1999. Les ministres et leurs représentants ont publié une déclaration dans laquelle ils s’engageaient à élaborer un plan d’action mondial pour traiter de manière efficace toutes les formes de pêche illicite. Je voudrais inviter instamment votre Comité à passer en revue les mesures qui ont été prises pour élaborer le Plan d’action international (PAI) et, le cas échéant, l’adopter et le recommander pour approbation au Conseil de la FAO.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

La pêche et l’aquaculture durables nécessitent des décisions prises en connaissance de cause et des mesures à tous les niveaux depuis les décideurs jusqu’aux pêcheurs eux-mêmes, en passant par les organisations écologiques, les consommateurs et l’opinion publique. Le Département des pêches de la FAO, en collaboration avec le Comité consultatif FAO de la recherche halieutique (ACFR) et autres parties concernées, a élaboré une proposition pour améliorer les rapports mondiaux sur la situation et les tendances des pêches et de l’aquaculture durables. Nous sollicitons les avis de votre Comité sur la démarche proposée pour améliorer ces informations et ces rapports.

Enfin, le rôle des subventions en ce qui concerne le commerce du poisson et des produits de la pêche et le caractère durable des ressources halieutiques a été au centre des préoccupations de votre Comité depuis une dizaine d’années. Vous aurez l’occasion de passer en revue les principales conclusions d’une Consultation d’experts sur les incitations économiques et les subventions dans le domaine des pêches et de donner des avis sur l’utilité de poursuivre les enquêtes sur les conséquences des subventions et, dans l’affirmative, de donner des avis sur la façon de procéder.

Monsieur le Président,

J’ai mentionné il y a quelques instants le nouveau Cadre stratégique et le Plan à moyen terme. Le premier Programme de travail et budget formulé sur la base de ces documents de planification couvrira l’exercice 2002-2003. Il fournira une description plus détaillée des produits prévus pour cette période de deux ans et les ressources requises. Le Programme de travail et budget sera présenté à la Conférence de la FAO pour approbation en novembre 2001. Un extrait du Plan à moyen terme traitant du Grand Programme Pêches sera présenté pour examen à votre Comité et pour que vous fassiez des recommandations sur les priorités de ce Programme, qui seront ensuite prises en compte dans la mise au point finale du Programme de travail et budget 2002-2003.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs,

D’après ce que je viens de dire, il est manifeste que votre Comité a devant lui une lourde tâche mais aussi de grandes responsabilités. J’espère que vous trouverez dans les documents mis à votre disposition pour cette session les informations dont vous avez besoin et que vos réunions seront couronnées de succès.

Je vous remercie.


Page précédente Début de page Page suivante