Page précédente Table des matières Page suivante


ANNEXES


Annexe A. Ordre du jour

1. Ouverture de la Consultation

2. Election du Président

3. Adoption de l'ordre du jour et organisation de la Consultation technique

4. Election des Vice-Présidents et nomination du Rapporteur

5. La conservation des tortues de mer et les pêches. Bilan des enjeux, notamment questions suivantes:

6. La conservation des tortues de mer et les pêches: orientations futures des activités mondiales

7. Adoption du rapport

8. Clôture de la Consultation

Annexe B. Liste des participants

ANTIGUA AND BARBUDA/ANTIGUA-ET-BARBUDA/ANTIGUA Y BARBUDA

Tricia LOVELL (Ms)
Fisheries Officer
Ministry of Agriculture, Lands, Environment, Marine Resources, Agro-Industry & National
Parks
Queen Elizabeth Highway
St. John’s
Tel: (+268) 4621372
Fax: (+268) 4621372
Email: [email protected]

AUSTRALIA/AUSTRALIE

Katrina MAGUIRE (Ms)
Senior Manager, Environment
Australian Fisheries Management Authority (AFMA)
John Curtin House
22 Brisbane Ave Barton
Canberra Business Centre
Canberra ACT 2610
Tel: (+612) 6272 4258
Fax: (+612) 6272 5167
Email: [email protected]

Carolyn M. ROBINS (Ms)
Fishery Scientist
Belldi Consultancy PTY LTD
269 Eumundi Range Road
Eumundi QLD 4562
Tel: (+617) 5442 8575
Fax: (+617) 5442 8575
Email: [email protected]

Shelley SPRIGGS (Ms)
Manager
Marine Environment
Dept. of Agriculture, Fisheries and Forestry
Australian Government
Edmund Barton Building
Barton ACT
GPO Box 858
Canberra ACT 2601
Tel: (+612) 62716376
Fax: (+612) 62725578
Email: [email protected]

Jim FITZGERALD
Principal Market Analyst in Fisheries
Market Access and Trade
Dept. of Agriculture, Fisheries and Forestry
Australian Government
Edmund Barton Building
Barton ACT
GPO Box 858
Canberra ACT 2601
Tel: (+612) 6272 5573
Fax: (+612) 6272 4875
Email: [email protected]

Angelo MAIORANA
Manager
Australian Wild Tuna
5 Morella Place
Castle Cove - NSW 2069
Tel: (+614) 38511514
Fax: (+612) 94175645
Email: [email protected]

BRAZIL/BRÉSIL/BRASIL

Gilberto SALES
Coordinator of Fisheries Interaction
Projeto TAMAR-IBAMA
Ministerio Medio Ambiente
Cx. postal 2219
CEP 40223-970
Salvador Bahia
Tel: (+5571) 6241691
Fax: (+5571) 6242391
Email: [email protected]

M.A. GUAGNI DEI MARCOVALDI (Ms)
National Technical Coordinator
Project TAMAR - IBAMA
Ministerio Medio Ambiente
Cx. postal 2219
CEP 40223-970
Salvador Bahia
Tel: (+5571) 6761 180
Fax: (+5571) 6761 067
Email: [email protected]

L. AMAYO DE BENEDEK D’AVOLA (Ms)
Counsellor
Embassy of Brazil
34th fl. Lumpini Tower
Sathorn - Bangkok
1168/101 Rama IV Road
Tel: (+662) 679 85678
Fax: (+662) 679 8569
Email: [email protected]

CAMBODIA/CAMBODGE/CAMBOYA

Ing TRY
Deputy Director
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)
186, Norodom Blvd, P.O. Box 582
Phom Penh
Tel: (+855-23) 219 256
Fax: (+855-23) 219 256
Email: [email protected]

Va LONGOY
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)
186, Norodom Blvd, P.O. Box 582
Phom Penh
Tel: (+855-23) 219 256
Fax: (+855-23) 219 256
Email: [email protected]

CANADA

Monique LAMOUREUX
Second Secretary
Political and Economic Section
Embassy of Canada
15th fl., Abdulrahim Place
990 Rama IV Road
Bangkok 10500
Tel: (+662)636 0560
Fax: (+662) 636 0565
Email: [email protected]

CHINA/CHINE

Qianfei LIU
Deputy Director
Division of International Cooperation
Bureau of Fisheries
Ministry of Agriculture
11, Nongzhanguan Nanli
Beijing 100026
Tel: (+86-10) 64192974
Fax: (+86-10) 6419 2951
Email: [email protected]

Rui Qin LIU (Ms)
Consultant
Division of General Affairs
Bureau of Fisheries
Ministry of Agriculture
11, Nongzhanguan Nanli
Beijing 100026
Tel: (+86-10) 64192921
Fax: (+86-10) 64192961

CUBA

Dalia SALABARRIA (Ms)
Head of Department on Environmental Management
Ministry of Science Technology and Environment
Calle 20 - No. 4103 esp. 18A
La Habana
Tel: (+537) 2029351
Fax: (+537) 2049031
Email: [email protected]

ECUADOR/ÉQUATEUR

Juan José GAVIRIA MENENDEZ
Director General de Pesca
Subsecretaría de Recursos Pesqueros
Ministerio de Comercio Exterior,
Industrialización, Pesca y Competitividad
Av. 9 de octubre 200 y Pichincha
Edificio Banco Central, 7º Piso
Guayaquil
Tel: (+593-4) 2 564 300 - 2882471
Fax: (594-4) 2 306 144
Email: [email protected]
[email protected]

EUROPEAN COMMUNITY (MEMBER ORGANIZATION)COMUNAUTÉ EUROPÉENNE (ORGANISATION MEMBRE)/COMUNIDAD EUROPEA (ORGANIZACIÓN MIEMBRO)

Armando ASTUDILLO
Head of Health Unit
B-1024 Brussels
Belgium
Tel: (+322) 2961191
Email: [email protected]

GAMBIA/GAMBIE

Amadou B. SAINE
Principal Fisheries Officer
6 Marina Parade
Banjul
Tel: (+220) 4229527
Fax: (+220) 4228709
Email: [email protected]
[email protected]

INDIA/INDE

Gnanamoney David CHANDRAPAL
Deputy Commissioner (Fisheries)
Department of Animal Husbandry and Dairying
Ministry of Agriculture
491, Krishi Bhawan
New Delhi
Tel: (+91-011) 23097013
Fax: (+91-011) 23384030
Email: [email protected]

INDONESIA/INDONÉSIE

Elia SUWARDI (Ms)
Head of Division of EEZ and High Sea Fishery
Resources Management
Directorate of Fishery Resources
Directorate General of Capture Fisheries
Ministry of Marine Affairs and Fisheries (MMAF)
Jl Harsono RM Road, 3
Ragunan Jakarta
Tel: (+62-21) 7811672
Fax: (+62-21) 7811672
Email: [email protected]

JAPAN/JAPON/JAPÓN

Katsuma HANAFUSA
Director for International Negotiations
International Affairs Division
Fisheries Agency
Government of Japan (FAJ)
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
1-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokyo
Tel: (+81-3) 3591 1086
Fax: (+81-3) 3502 0571
Email: [email protected]

Miwako TAKASE (Ms)
Deputy Director
International Affairs Division
Fisheries Agency
Government of Japan (FAJ)
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
1-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokyo
Tel: (+81-3) 3591 1086
Fax: (+81-3) 3502 0571
Email: [email protected]

Tetsuya KAWASHIMA
Assistant Director
International Affairs Division
Fisheries Agency
Government of Japan (FAJ)
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Government of Japan
1-2-1 Kasumigaseki Chiyoda-ku
Tokyo
Tel: (+81-3) 3502 8111
Fax: (+81-3) 3502 0571
Email: [email protected]

Hideki NAKANO
Ecologically Related Species Section
Pelagic Fish Resources Division
5-7-1 Orido, Shimizu
Shizuoka 424-8633
Tel: (+81) 54336 6046
Fax: (+81) 54335 9642
Email: [email protected]

KENYA

Benrick OGUTU
Fisheries Officer
Ministry of Livestock and Fisheries
Development
Fisheries Department
P.O. Box 90423
Mombasa
Tel: (+254-041) 222554
Fax: (+254-041) 315904
Email: [email protected]

KOREA (REPUBLIC OF)/RÉPUBLIQUE DE CORÉE/REPÚBLICA DE COREA

Hyun-Jong KIM
Deputy Director
International Cooperation Office
Ministry of Maritime Affairs and Fisheries
50, Chungjeong-Ro
Seodaemun-Gu
Seoul 120-715
Tel: (+822) 3148 6992
Fax: (+822) 3148 6996
Email: [email protected]

Soon-Song KIM
Scientist
National Fisheries Research and
Development Institute
408-1 Shirang-ri Gijang-gun
Busan 619-902
Tel: (+82-51) 720 2321
Fax: (+82-51) 720 2337
Email: [email protected]

MALAYSIA/MALAISIE/MALASIA

Sukarno WAGIMAN
Head of Deep Sea Fishery Resources
Department of Fisheries Malaysia
Ministry of Agriculture and Agro-Based Industry Malaysia
8 & 9th fl. Wisma Tani
Jalan Sultan Salahuddin
50628 Kuala Lumpur
Tel: (+603) 2617 5569
Fax: (+603) 2694 2984
Email: [email protected]
[email protected]

MALDIVES

Hussein ZAHIR
Senior Research Officer
Marine Research Centre
Ministry of Fisheries, Agriculture and Marine
Resources
H. White Waves
Moonlight Hin’gun
Male’
Tel: (+960) 322242
Fax: (+960) 322509
Email: [email protected]

MEXICO/MEXIQUE/MÉXICO

Ignacio MENDEZ
Director General de Investigación Pesquera
en el Pacífico Sur
Instituto Nacional de Pesca
Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación
B.P. 70680
Salina Cruz Oaxaca
Tel: (+52 971) 7145003
Fax: (+52 971) 7140386
Email: [email protected]

MYANMAR

Daw Mi Mi MAW (Ms)
Assistant Fishery Officer
Department of Fisheries
Union of Myanmar
Ministry of Livestock & Fisheries
Sin/minn Road, Ahlone T/s
Yangon
Tel: (+951) 220597
Fax: (+951) 228258
Email: [email protected]

PERU/PÉROU/PERÚ

Carlota ESTRELLA (Ms)
Ministerio de Producción
IMARPE
Responsable del Programa de Seguimiento de la Pesca Artesanal
Casilla 22 - Chucuita Callao
Lima
Tel: (+511) 4533662
Fax: (+511) 4533662
Email: [email protected]

PHILIPPINES/FILIPINAS

Jonathan O. DICKSON
Chief, Capture Fisheries Division
Bureau of Fisheries and Aquatic Resources
860 Arcadia Building, Quezon Avenue
Quezon City 1105
Tel: (+632) 372 5051
Fax: (+632) 372 5056 or 371 1173 or 373 7445

SENEGAL/SÉNÉGAL

Alassane DIENG
Gestionnaire des ressources maritimes/
Marine Resources Officer
Direction des pêches maritimes
Ministère de l’économie maritime
1, rue Joris
BP 289 - Dakar
Tel: (+221) 8214758
Email: [email protected]

SRI LANKA

Kalyani HEWAPATHIRANA (Ms)
Fisheries Biologist
Ministry of Fisheries and Aquatic Resources
New Secretariat
Maligawatta
Colombo 10
Tel: (+94-11) 2446183-5
Fax: (+94-11) 2541184
Email: [email protected]

THAILAND/THAÏLANDE/TAILANDIA

Jaranthada KARNASUTA
Deputy Director-General
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture and Cooperatives
Chatuchak Bangkok 10900
Tel: (+662) 5620526
Fax: (+662) 5620554
Email: [email protected]

Wimol JANTRAROTAI
International Fisheries Affairs Advisor
Coastal Habitats and Resources Management Project (CHARM)
Plodprasob Bld. 4th floor
Department of Fisheries
Kasetsart Campus
Chatuchak Bangkok 10900
Tel: (+662) 940 6130-45 ext.4409
Fax: (+662)5613132
Email: [email protected]

Sompong NIMCHUAR
Director
Fisheries Foreign Affairs Division
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture and Cooperatives
Kaset - Klang,
Chatuchak, Bangkok 10900
Tel: (+662) 5798214
Fax: (+662) 5620530
Email: [email protected]

Yoo-ee GETPECH (Ms)
Senior Fishery Biologist
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture
Kasetsart University Campus
Chatuchak, Bangkok 10900
Tel: (+662) 5614689
Email: [email protected]

Waraporn PROMPOJ (Ms)
Chief, International Cooperation Group
Fisheries Foreign Affairs Division
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture and Cooperatives
Kaset - Klang,
Chatuchak, Bangkok 10900
Tel: (+662) 562 0529 -2579 - 8215 (direct)
Fax: (+662) 562 0529
Email: [email protected]

Doungporn POMBEJRA (Ms)
Legal Officer
International Law Group Fisheries
Foreign Affairs Division
Department of Fisheries
Phaholyothin Road
Kasetsart Campus
Chatuchak, Bangkok 10900
Tel: (+662) 561 1974
Fax: (+662) 561 1974
Email: [email protected]

Poungthong ONOORA (Ms)
Chief, International Law Group
Fisheries Foreign Affairs Division
Department of Fisheries
Phaholyothin Road - Campus Kasetsart University
Tel/fax: (+662) 561 1974
Chatuchak, Bangkok 10900
Email: [email protected]
[email protected]

Anucha SONGJITSAWAT
Marine Fisheries Biologist
Eastern Marine Fisheries Research and
Develoment Center
Department of Fisheries, Agriculture and Cooperatives
Ban Phe, Rayong Province, 21160
Tel: (+662) 03865 1764
Fax: (+662) 03865 1763

Supot CHANTRAPORNSYL
Director, Southern Marine and Coastal Resources Research Center
618/1 Karnchanawanich Road
Amphur Muang, Songkhla Province 90100
Tel: (+66 74) 33 5038
Fax: (+66 74) 33 5038
Email: [email protected]

Mickmin CHARUCHINDA
Director, Eastern Marine and Coastal Resources Research Center
237 Moo6, Tumbon Krum
Amphur Klaeng, Rayong Province 21190
Tel/Fax: (+66-38) 657466
Email: [email protected]

Smith THUMMACHUA
Senior Fishery Biologist
Fisheries Foreign Affairs Division
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture and Cooperatives
Kasetklang, Chatuchak
Bangkok 10900
Tel/Fax: (662) 5620529
Email: [email protected]

Chul SINCHAIPANICH
Assistant to Deputy Director-General
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture and Cooperative
Paholyotin road, Chatuchak
Bangkok 10900
Tel: (+662) 562 0526
Fax (+662) 562 0554
Email: [email protected]

TRINIDAD AND TOBAGO/TRINITÉ-ET-TOBAGO/TRINIDAD Y TABAGO

Sherry PIERRE (Ms)
Fisheries Officer
Ministry of Agriculture, Land and Marine Resources
35, Cipriani Blvd, Newtown
Port-of-Spain
Tel: (+1-868) 6238525
Fax: (+1-868) 6238542
Email: [email protected]

Carl BAPTISTE
Scientific Assistant
Fisheries Division
Ministry of Agriculture, Land and Marine Resources
35, Cipriani Blvd, Newtown
Port-of-Spain
Tel: (+1-868) 6238525
Fax: (+1-868) 6238542
Email: [email protected]

UNITED STATES OF AMERICA/ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE/ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

Rebecca LENT
Deputy Assistant Administrator for
Regulatory Programs
US Department of Commerce
National Marine Fisheries Service
National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA)
1315 East-West Highway
Silver Spring, Maryland 20910
Tel: (+1-301) 713 2239
Fax: (+1-301) 713 1940
Email: [email protected]

Dean SWANSON
Chief, International Fisheries Division
US Department of Commerce
National Marine Fisheries Service
National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA)
1315 East-West Highway
Silver Spring, Maryland 20910
Tel: (+1-301) 713 2276
Fax: (+1-301) 713 2313
Email: [email protected]

Christina FAHY
Fisheries Biologist
National Marine Fisheries Service
Southwest Region
National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA)
501 W. Ocean Blvd, Suite 4200
Long Beach, CA 90802-4213
Tel: (+1-562) 980 4023
Fax: (+1-562) 980 4027
Email: [email protected]

Tamra FARIS
Assistant Regional Administrator for Protected
Resources Pacific Islands Regional Office
US Department of Commerce
National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA)
1601 Kapiolani Blvd, Suite 1110
Honolulu HI 96814
Tel: (+1-808) 973 2937 (x282)
Fax: (+1-808) 973 2941
Email: [email protected]

David HOGAN
Foreign Affairs Officer
Office of Marine Conservation
US Department of State
Washington DC 20520
Tel: (+1-202) 647 2335
Fax: (+1-202) 736 7350
Email: [email protected]

Kitty M. SIMONDS
Executive Director
Western Pacific Regional Fishery
Management Council
1164 Bishop Street, suite 1400
Honolulu, Hawaii 96813
Tel: (+1-808) 522 8220
Fax: (+1-808) 522 8226
Email: [email protected]

John W. WATSON
Harvesting Team Leader
US Department of Commerce
National Oceanic & Atmospheric Administration (NOAA)
National Marine Fisheries Service
Southeast Fisheries Center
3209 Frederic Street
Pascagoula MS 39567
Tel: (+1-228) 762 4591 (x292)
Fax: (+1-228) 769 8699
Email: [email protected]

Peter H. DUTTON
Team Leader
Marine Turtle Research Program
National Marine Fisheries Service
8604 La Jolla Shores Drive
La Jolla. CA 92037
Tel: (+1 858) 546 5636
Fax: (+1 858) 546 7003
Email: [email protected]

Alan BOLTEN
Archie Carr Center for Sea Turtle Research
Department of Zoology
University of Florida
Gainesville Florida 32611
Tel: (+1-352) 392 5194
Fax: (+1-352) 392 9166
email: [email protected]

Christofer BOGGS
Chief Fish Biology and Stock Assessment
Division
Pacific Islands Fisheries Science Center
National Oceanic & Atmospheric
Administration (NOAA)
2570 Dole Street
Honolulu HI 96822
Tel: (+1-808) 983 5370
Fax: (+1-808) 983-2902
Email: [email protected]

Marydele DONNELLY
See Turtle Scientist
3775 Bonnybridge Place
Ellicott City MD 21043
Tel: (+1-202) 429 5609
Fax: (+1-202) 872 0619
Email: [email protected]

VENEZUELA

Begonia MORA (Ms)
Jefe de Division en Fauna
Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales
Centro Simon Bolivar - Torre Sur, 6º piso
El Silencio
Caracas 1010
Tel: (+58212) 4082123
Fax: (+58212) 4082109
Email: [email protected]

VIET NAM

Dung PHAN HONG
Research Institute for Marine Fisheries
Ministry of Fisheries
10, Nguyen Cong Hoan
Tel: (+84-31) 767277
Fax: (+84-31) 836812
Email: [email protected]

OBSERVERS FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS/OBSERVATEURS DES ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES/ OBSERVADORES DE LAS ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES

INTER-AMERICAN TROPICAL TUNA COMMISSION (IATTC)/COMMISSION INTERAMÉRICAINE DU THON TROPICAL/COMISIÓN INTERAMERICANA DEL ATÚN TROPICAL

Martin A.HALL
Head, Tuna-Dolphin Program
8604 La Jolla Shores Drive
La Jolla
CA92037-1508
Tel: (+1-858) 546 7044
Fax: (+1-858) 546 7133
Email: [email protected]

SOUTHEAST ASIAN FISHERIES DEVELOPMENT CENTRE (SEAFDEC)/
CENTRE DE DÉVELOPPEMENT DES PÊCHES DE L’ASIE DU SUD-EST/
CENTRE DE DESARROLLO DE LA PESCA EN ASIA SUDORIENTAL

Bundit CHOKESANGUAN
Head, Information and Extension Division
SEAFDEC Training Department
P.O. Box 97 Phrasamutchedi
Samutprakan 10290
Thailand
Tel: (+662) 425 6100
Fax: (+662) 425 6110
Email: [email protected]

Suppachai ANANPONGSUK
Administrative Division Head
Training Department
P.O. Box 97 Phrasamutchedi
Samutprakan 1090
Tel: (+662) 425 6160
Fax: (+662) 425 6110
Email: [email protected]

Ahmad ALI
Research Officer
Marine Fishery Resources Development
and Management Department
Taman Perikanan Chendering
21080 Kuala Terengganu
Malaysia
Tel: (+609) 6163150 - 6163174
Fax: (609) 6175136
Email: [email protected]

Zulkifli TALIB
Research Officer
Marine Fishery Resources Development
and Management Department
Taman Perikanan Chendering
21080 Kuala Terengganu
Malaysia
Tel: (+609) 6163150 - 6163174
Fax: (609) 6175136
Email: [email protected]

Junichiro OKAMOTO
Deputy Secretary General
Deputy Training Department Chief
SEAFDEC Secretariat
P.O. Box 1046 Kasetsart Post Office
Bangkok 10903
Thailand
Tel: (+662) 940 6326
Fax: (+662) 940 6326
Email: [email protected]

Sammy MALVAS
Regional Fisheries Policy Working Group
SEAFDEC Secretariat
Suraswadi Building
Kasetsart University Campus
P.O. Box 1046 Kasetsart Post Office
Bangkok 10903
Thailand
Tel: (+662) 940 6326
Fax: (+662) 940 6336
Direct line: (+662) 955 1602
Email: [email protected]

Boey CHEE CHEONG
Deputy Director
Food Sourcing Support Division
Agri-food & Veterinary Auhthority
04-00 Tower Block, MND Complex
5, Maxwell Road
Singapore 069110
Tel/Fax: (+65) 63257671
Email: [email protected]

Alma C. DICKSON
Agricultural center Chief IV
National Marine Fisheries Development Center
Department of Agriculture
Bureau of Fisheries and Aquatic Resources
860 Arcadia Bldg, Quezon Avenue
Quezon City
The Philippines
Tel: (+ 632) 373 7445
Fax: (+63) 374 5569
Email: [email protected]

CONVENTION ON MIGRATORY SPECIES/IOSEA MARINE TURTLE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING

Douglas HYKLE
Coordinator/Senior CMS Advisor
IOSEA Marine Turtle MoU Secretariat
c/o UNEP Regional Office for Asia
and the Pacific
United Nations Building, Rajdamnern Avenue
Bangkok 10200
Thailand
Tel: (+662) 2881471
Fax: (+662) 280 3829
Email: [email protected]

OBSERVERS FROM NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS/OBSERVATEURS DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES/ OBSERVADORES DE LAS ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES

INTERNATIONAL COALITION FOR FISHERIES ASSOCIATION

Tien Hsi CHEN
Assistant Researcher
c/o 1901 Fort Myer Dr. Suite 700
Arlington VA 22209
USA
Fax: (+1-703) 5244619

FISHERIES DEVELOPMENT COUNCIL INTERNATIONAL

Hong Yen HUANG
Senior Specialist
P.O. Box 695
Bell Village
Port Louis
Mauritius
Tel/Fax: (+230) 211 2209
Email: [email protected]

INTERNATIONAL COLLECTIVE IN SUPPORT OF FISHWORKERS (ICSF)/ COLLECTIF INTERNATIONAL D’APPUI À LA PÊCHE ARTISANALE (CIAPA)/ COLECTIVO INTERNACIONAL DE APOYO A LOS PESCADORES ARTESANALES (CIAPA)

Chandrika SHARMA (Ms)
Executive Secretary
27, College Road
Chennai 600 006
India
Tel: (+91-44) 28275303
Fax: (+91-44) 28254457
Email: [email protected]

C.M. MURALIDHARAN
Unit Manager
Action for Food Production, Bhubaneswar Orissa, India
AFPRO Task Force
HP-8 BDA
Locality Laxmisagar
Bhubanhswar 751006
India
Tel: (+91-674) 2571465
Email: [email protected]

Kanda ALAYA
General Secretary
Orissa Traditional Fishworkers Union
Vill. Sama Arjyapalli - PO. B. arjyapalli
Via Chatupur - District Gonjom pim 761020
Orissa
India
Tel: (91 06811) 262286
Fax: (91 06811) 254314
Email: [email protected]

WORLD WILDLIFE FUND (WWF)/FONDS MONDIAL POUR LA NATURE/FONDO MUNDIAL PARA LA NATURALEZA

Kimberly S. DAVIS
Deputy Director
Marine Conservation Program
WW United States
1250, 24th Street, NW
Washington DC 20037 - 1132
Tel: (1-202) 861 8367
Fax: (1-202) 331 2391
Email: [email protected]

Elisabeth McLELLAN
Asia Pacific Marine Turtle Programme
WWF International
Panda Cottage
P.O. Box 4010
Wembley WA 6913
Australia
Tel: (+618) 94421208
Fax: (+618) 93876180
Email: [email protected]

FAO SECRETARIAT/SECRÉTARIAT/SECRETARÍA

Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italy
Jorge CSIRKE
Chief, Marine Resources Service, Fishery Resources Division/Chef, Service des ressources marines, Division des ressources halieutiques/Jefe, Servicio de Recursos Marinos, Dirección de Recursos Pesqueros
Room F-509
Tel: (+39) 06-57056506
Fax: (+39) 06-57053020
Email: [email protected]

Gabriella BIANCHI
Technical Secretary/Secrétaire technique/
Secretario técnico/Fishery Resources Officer, Marine Resources Service, Fishery Resources Division/Spécialiste des ressources halieutiques, Service des ressources marines, Division des ressources halieutiques/Oficial de recursos pesqueros, Servicio de Recursos Marinos, Dirección de Recursos Pesqueros
Room F-520
Tel: (+39) 06-57053094
Fax: (+39) 06-57053020
Email: [email protected]

Derek STAPLES
Senior Fisheries Officer, Regional Office for Asia and the Pacific/Fonctionnaire principal des pêches, Bureau régional pour l’Asie et le Pacifique/Oficial superior de pesca, Oficina Regional para Asia y el Pacífico
39, Phra Atit Road
Bangkok 10200
Thailand/Thaïlande/Tailandia
Tel: (+662) 6974119
Fax: (+662) 6974499
Email: [email protected]

Wilfried THIELE
Senior Fishery Industry Officer, Fishing Technology Service, Fishery Industries Division/Fonctionnaire principal des industries de la pêche, Service de la technologie de la pêche, Division des industries de la pêche/Oficial superior de industrias pesqueras, Servicio de Tecnología de Pesca, Dirección de Industrias Pesqueras
Room F-623
Tel: (+39) 06-57055836
Fax: (+39) 06-57055188
Email: [email protected]

Annick VAN HOUTTE
Legal Officer, Development Law Service/ Juriste, Service droit et développement/Oficial jurídico, Servicio del Derecho para el Desarrollo
Room: A-440
Tel: (+39) 06-57054287
Email: [email protected]

Jan Erik FOGELGREN
Project Operations Coordinator, Fishing Technology Service, Fishery Industries Division/Coordonnateur des projets, Service de la technologie de la pêche, Division des industries de la pêche/Coordinador de proyectos, Servicio de Tecnología de Pesca,
Dirección de Industrias Pesqueras
Room F-624
Tel: (+39) 06-5702377
Fax: (+39) 06-57055188
Email: [email protected]

Raschad AL KHAFAJI
Meetings Officer, International Institutions and Liaison Service, Policy and Planning Division/Chargé des réunions, Service des institutions internationales et de liaison, Division des politiques et planification de la pêche/Oficial de reuniones, Servicio de Instituciones Internacionales y Enlace, Dirección de Políticas y Planificación Pesqueras
Room: F-423
Tel: (+39) 06-57055105
Fax: (+39) 06-5706500
Email: [email protected]

Milani CHALOUPKA
Consultant
Department of Economics
The University of Queensland
Brisbane Qld 4072, Australia/Australie
Tel: (+617) 33656349
Fax: (+617) 33657299
Email: [email protected]

Rine SOLA (Ms)
Secretary to Chief, Marine Resources Service, Fishery Resources Division/Secrétaire du Chef de Service, Service des ressources marines, Division des ressources halieutiques/Secretaria del Jefe, Servicio de Recursos Marinos,
Dirección de Recursos Pesqueros
Room F-507
Tel: (+39) 06-57056299
Fax: (+39) 06-57053020
Email: [email protected]

Anne VAN LIERDE (Ms)
Secretary, Marine Resources Service, Fishery Resources Division/Secrétaire, Service des ressources marines, Division des ressources halieutiques/Secretaria, Servicio de Recursos Marinos, Dirección de Recursos Pesqueros
Room F-510
Tel: (+39) 06-57056645
Fax: (+39) 06-57053020
Email: [email protected]

Pornsuda DAVID (Ms)
Regional Office for Asia and the Pacific/ Bureau régional pour l’Asie et le Pacifique/ Oficina Regional para Asia y el Pacífico
39, Phra Atit Road
Bangkok 10200
Thailand/Thaïlande/Tailandia
Tel: (+662) 6974146
Email: [email protected]

Kesara AOTARAYAKUL (Ms)
Regional Office for Asia and the Pacific/ Bureau régional pour l’Asie et le Pacifique/ Oficina Regional para Asia y el Pacífico
39, Phra Atit Road
Bangkok 10200
Thailand/Thaïlande/Tailandia
Tel: (+662) 6974176
Email: [email protected]

INTERPRETERS/INTERPRÈTES/INTÉRPRETES

D. REYNA
G. GONG
M. ROBOTHAM (Ms)
R. OWAIS (Ms)
A.M. GREIS (Ms)
I. MARBOT (Ms)
K. FEO KUTSCH (Ms)
F. FIDAO (Ms)
A. EL GUINDI
F. MRANI ALAOUI (Ms)
Y. QIAN (Ms)
X.E. HUANG (Ms)

Annexe C. Liste des documents

TC:STCF/2004/1 Rev.

Ordre du jour et calendrier provisoires

TC:STCF/2004/2

Rapport de la Consultation d’experts sur les interactions entre les tortues de mer et les pêches dans le contexte de l’écosystème, Rome, 9-12 mars 2004

TC:STCF/2004/3

Conservation des tortues de mer et gestion des pêches: enjeux et options

TC:STCF/2004/Inf.1

Liste provisoire des documents

TC:STCF/2004/Inf.2

Liste provisoire des participants

TC:STCF/2004/Inf.3

Documents présentés à la Consultation d’experts sur les interactions entre la conservation des tortues de mer et les pêches dans le contexte de l’écosystème, Rome, 9-12 mars 2004

TC:STCF/2004/Inf.4

Déclaration relative aux compétences et aux droits de vote soumise par la Communauté européenne et ses Etats Membres

TC:STCF/2004/DMA.1

Réglementations nationales et internationales régissant la conservation des tortues de mer

TC:STCF/2004/DMA.2

Le point sur les modifications récentes des engins de pêche et procédures de pêche visant à réduire les captures accessoires des tortues de mer dans le cadre de la pêche à la palangre

Annexe D. Allocution d’ouverture de M. He Changchui, Sous-Directeur général et Représentant régional pour l’Asie et le Pacifique, prononcée par Hiroyuki Konuma, Représentant régional adjoint

Au nom de M. Jacques Diouf, Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, j'ai le plaisir de vous souhaiter la bienvenue à cette Consultation technique sur la conservation des tortues de mer et les pêches.

Cette réunion témoigne des avancées importantes réalisées ces dernières décennies dans le domaine de la gestion des pêches, en particulier en ce qui concerne l’élargissement du domaine aux questions liées aux écosystèmes et à la conservation. Ces évolutions sont également reflétées dans plusieurs conventions et instruments internationaux.

En 1992, la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUE) a attiré l’attention sur l’interdépendance marquée entre l'environnement et les êtres humains et sur la nécessité de garantir la durabilité, au bénéfice des générations futures. La notion d’utilisation durable des écosystèmes aquatiques - selon laquelle les activités de pêche respectent l’environnement - est devenue un élément essentiel du Code de conduite pour une pêche responsable, adopté par la FAO en 1995. Ce Code traite expressément de la biodiversité et de la conservation des espèces menacées et, ce faisant, préconise la réduction des captures d’espèces non ciblées, qu’il s’agisse des poissons ou d’autres espèces. La conception des pêches sous l’angle élargi des écosystèmes a été réaffirmée et renforcée dans la Déclaration de Reykjavik sur une pêche responsable dans l'écosystème marin, en 2001.

On estime que l’expansion des activités de pêches dans les zones côtières et en haute mer au cours de la seconde moitié du XXe siècle a contribué à modifier en profondeur les écosystèmes marins, non seulement en ce qui concerne les espèces cibles, mais également d’autres composantes des écosystèmes qui sont directement ou indirectement affectés par les activités de pêche. En raison de ces modifications et de la meilleure compréhension des effets indirects de la pêche, la FAO a lancé une série d’initiatives mondiales visant à faciliter l’application du Code de conduite pour une pêche responsable. Ainsi, l’Accord des Nations Unies sur les stocks de poisson exige des Etats qu’ils diminuent le volume des captures d’espèces non ciblées, en particulier les espèces menacées, grâce à des mesures comprenant notamment, dans la limite des possibilités, la conception et l’utilisation d’engins et de techniques de pêche sélectifs, respectueux de l’environnement et économiques. D’autres instruments, comme le Plan d'action international pour la conservation et la gestion des requins et le Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriers, traitent expressément de la capture d’espèces vulnérables.

Les tortues de mer subissent également les effets des pêches. Traditionnellement, elles ont été exploitées pour leur chair, leurs œufs, leurs carapaces et leur peau, avec parfois comme résultat une surexploitation locale et la nécessité de mettre en œuvre des mesures de gestion visant la restriction, voire l’interdiction de leur exploitation et de leur commerce. Cependant, les tortues de mer sont également capturées accidentellement, comme prises accessoires, dans le cadre d’activités de pêche qui se déroulent dans leur aire de répartition, c’est-à-dire dans de nombreuses zones côtières et en haute mer, des zones tempérées aux zones tropicales de tous les océans de la planète. Elles restent accrochées dans les chaluts de fond, les lignes, les filets maillants et les palangres. Comme toutes les espèces de tortues de mer sont considérées comme menacées par l'Union mondiale pour la nature (UICN), le commerce international de tortues de mer ou de produits dérivés est interdit, au titre de l’Annexe I de la CITES.

La question de la conservation des tortues de mer et de leurs interactions avec les activités de pêche n’a été portée à l’attention de la FAO que récemment. Elle a été soulevée à l’occasion de la vingt-quatrième session du Comité des pêches (FAO), en 2001, et fait l’objet d’un intérêt particulier lors de la vingt-cinquième session l’année dernière, lors de laquelle le Comité des pêches est convenu «qu’étant entendu que les travaux existants sur les interactions avec les tortues de mer et la conservation devraient être pris en considération, une consultation technique devrait être organisée à Bangkok (Thaïlande) en 2004 [...]». En conséquence, la FAO a convoqué cette consultation et, dans le cadre des préparatifs, organisé une consultation d’experts sur les Interactions entre les tortues de mer et les pêches dans le cadre de l’écosystème. Le rapport de cette consultation d’experts renferme la majeure partie des informations techniques sur lesquelles repose la présente Consultation technique. Les documents de travail présentent des recommandations relatives aux régions et pêcheries prioritaires à prendre en compte sous l’angle des tortues de mer, des mesures de gestion appropriées susceptibles d’être mises en œuvre et des aspects juridiques et socioéconomiques. À cet effet, il ne fait nul doute que les conclusions de la présente consultation joueront un rôle concret dans l’application du Code de conduite pour une pêche responsable de la FAO, y compris l’approche écosystémique des pêches, ainsi que pour atteindre l’Objectif du Millénaire pour le développement n° 7 (garantir la durabilité de l'environnement, en particulier Cible 9), intégrer les principes du développement durable dans les programmes et les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales.

Je suis convaincu qu’étant donné vos compétences, la diversité de vos domaines d’intérêt et le dévouement sans faille que vous portez à la gestion durable des pêches, le niveau des débats sera particulièrement élevé et que vous serez ainsi en mesure de formuler des recommandations complètes, qui permettront de définir des solutions concrètes dans le domaine de la conservation des tortues de mer et des pêches. Ces recommandations seront transmises au Comité des pêches, pour examen à sa vingt-sixième session, qui se tiendra en mars 2005.

En conclusion, j’aimerais remercier de leur générosité les gouvernements japonais et américain, qui ont participé au financement de cette consultation technique et ont permis au Secrétariat de la FAO d’organiser cette importante réunion, dont la tenue avait été demandée par le Comité des pêches à sa vingt-cinquième session.

Je tiens également à remercier le gouvernement thaïlandais d’avoir accepté d’accueillir cette importante réunion.

Je vous souhaite de fructueux débats, ainsi qu’un agréable séjour dans cette belle ville de Bangkok.

Je vous remercie.

Annexe E. Directives visant à réduire la mortalité des tortues de mer liée aux opérations de pêche

Préambule

Le Code de conduite de la FAO pour une pêche responsable préconise une utilisation durable des écosystèmes aquatiques et stipule que la pêche ne doit pas nuire à l'environnement. Certains stocks de tortues de mer sont très gravement affectés par la pêche et méritent une attention immédiate. Du fait de l'état critique de ces stocks, un large éventail de mesures serait souhaitable, et en particulier la réduction de la mortalité liée à la pêche, en complément d’autres mesures de conservation.

Compte tenu des préoccupations suscitées par l'état des tortues de mer et des effets négatifs possibles de la pêche sur ces populations, le Comité des pêches de la FAO a soulevé à sa vingt-cinquième session (2003) la question de la conservation des tortues de mer et de leur interaction avec les opérations de pêche et a demandé qu'une Consultation technique soit convoquée sur cette question, afin d'envisager notamment la rédaction de directives visant à réduire la mortalité des tortues de mer due aux opérations de pêche. Les présentes directives répondent à la demande du Comité des pêches et ont été élaborées sur la base du rapport de la Consultation d'experts tenue à Rome en mars 2004.

Ces directives devraient faciliter l'élaboration des directives techniques de la FAO et la définition d’activités de gestion des pêches propices à la conservation et à la gestion des tortues de mer à l'échelon national ou multilatéral, ou d'autres mesures. Ces directives n'ont aucun caractère contraignant. Elles s'appliquent aux zones marines et aux pêches qui sont le lieu, confirmé ou non, d'interactions entre la pêche et les tortues de mer. Ces directives ont un caractère général, mais leur application suppose que les dimensions nationales, sous-régionales et régionales, notamment les différences culturelles et socioéconomiques, devraient être prises en compte.

Ces directives sont destinées aux membres de la FAO, ainsi qu'aux pays non membres, aux entités de pêche, aux organisations sous-régionales, régionales et mondiales, gouvernementales ou non, s'occupant de la gestion des pêches et de l'utilisation durable des écosystèmes aquatiques.

Les activités découlant de ces directives devront être entreprises avec la participation et, si possible, la coopération de l’industrie halieutique, des communautés de pêcheurs et d'autres parties prenantes touchées.

L'application des directives doit être conforme au Code de conduite pour une pêche responsable, ainsi qu'à la Déclaration de Reykjavik sur la pêche responsable dans l'écosystème marin, en ce qui concerne notamment l'écosystème et doit reposer sur l'utilisation des données scientifiques les plus fiables.

1. Opérations de pêche

A. Manipulation et remise en liberté.

Afin de limiter au maximum les traumatismes subis par les tortues et d'améliorer leurs chances de survie:

i) Manipulation appropriée, y compris réanimation ou libération rapide de toutes les tortues de mer prises accessoirement ou fortuitement (hameçon ou filet).

ii) Maintien en état et utilisation du matériel nécessaire pour pouvoir relâcher les tortues de mer prises accessoirement ou fortuitement.

B. Chalut côtier

i) Dans les pêches côtières au chalut à crevette, promouvoir l'utilisation de dispositifs d'exclusion des tortues (DET) ou d'autres mesures d'une efficacité comparable, afin de réduire les captures accessoires ou les prises fortuites de tortues de mer et la mortalité de ces espèces.

ii) Dans les autres pêches côtières au chalut, collecter des données pour identifier les interactions avec les tortues de mer et, le cas échéant, mener des recherches sur des mesures susceptibles de réduire les captures accessoires ou les prises fortuites et la mortalité des tortues de mer.

iii) Application de méthodologies efficaces mises au point conformément à B ii).

C. Senne tournante

i) Eviter dans toute la mesure possible l'encerclement des tortues de mer.

ii) Si les tortues de mer sont encerclées ou prises dans la senne, prendre toutes les mesures possibles pour les libérer.

iii) Pour les dispositifs de concentration de poissons (DCP) dans lesquels des tortues de mer peuvent se prendre, appliquer les mesures nécessaires pour contrôler ces dispositifs et relâcher les tortues de mer prises et retirer ces dispositifs lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

iv) Mener des activités de recherche-développement sur des DCP modifiés de façon à réduire et supprimer les prises accessoires.

v) Appliquer les méthodes confirmées mises au point dans le cadre des recherches mentionnées à l’alinéa C-iv).

D. Palangre

i) Mise au point et utilisation de combinaisons appropriées d'hameçons, de type d'appâts, de profondeur, de spécifications des engins et de méthodes de pêche, afin de réduire au maximum les captures accessoires ou les prises fortuites, ainsi que la mortalité des tortues de mer.

Des travaux de recherche récents ont permis d’obtenir des résultats positifs dans les domaines suivants:

- Utilisation de gros hameçons circulaires d'une inclinaison maximale de 10 degrés associée à un appât de poisson entier. Ces mesures s'avèrent efficaces pour réduire les interactions avec les tortues de mer et la mortalité.

- L'engin devrait être configuré et placé de façon que les hameçons ne soient opérationnels qu'à des profondeurs supérieures à celles où existent des risques d'interaction avec les tortues de mer.

- Retrait des palangres plus tôt dans la journée et réduction du temps d'immersion des hameçons.

- La recherche devrait porter également sur l'impact de diverses mesures d'atténuation sur les tortues de mer, les espèces ciblées et d'autres espèces capturées accessoirement ou fortuitement, comme les requins et les oiseaux de mer.

- Maintien en état et utilisation du matériel nécessaire pour faciliter la libération des tortues de mer prises accessoirement ou fortuitement, notamment outils pour détacher les hameçons ou couper les lignes et haveneaux.

E. Autres pêches

i) Evaluation et suivi des prises accessoires ou fortuites de tortues de mer et de la mortalité de ces espèces à l'occasion d'opérations pertinentes de pêche.

ii) Recherche et élaboration de mesures nécessaires pour réduire les captures accessoires ou fortuites ou pour réduire la mortalité dans d'autres pêches, la priorité étant donnée à la réduction des captures accessoires ou fortuites dans les pêches au filet maillant.

iii) Dans d'autres pêches au filet fixe, collecte de données en vue d’identifier les interactions avec les tortues de mer et, le cas échéant, travaux de recherche sur les mesures envisageables pour diminuer les prises accessoires ou fortuites et réduire la mortalité.

iv) Mise en œuvre de méthodes confirmées mises au point dans le cadre des activités liées aux alinéas E (ii) et (iii).

F. Autres mesures applicables à toutes les méthodes de pêche

i) Contrôle spatial et temporel de la pêche, notamment dans les zones et pendant les périodes de forte concentration de tortues de mer.

ii) Contrôle de la gestion de l'effort, notamment si cela est nécessaire pour assurer la conservation et la gestion d'espèces cibles ou de groupes de telles espèces.

iii) Elaboration et application, dans toute la mesure possible, de dispositifs de conservation et de recyclage des filets, afin de réduire le rejet en mer d’engins de pêche et de débris marins, et d’en faciliter la récupération, le cas échéant.

2. Recherche, suivi et partage de l'information

A. Collecte d'informations et de données et recherche

i) Collecte de données et d'informations sur les interactions avec les tortues de mer de toutes les pêches, directement ou par l'intermédiaire d'organes régionaux des pêches, d'accords régionaux relatifs aux tortues de mer ou d'autres mécanismes.

ii) Elaboration de programmes d'observateurs pour les pêches pouvant avoir un impact sur les tortues de mer, lorsque de tels programmes sont possibles sur le plan économique et pratique. Dans certains cas, un soutien financier et technique pourra être nécessaire.

iii) Recherche conjointe avec d'autres Etats et/ou avec la FAO et les organes régionaux des pêches concernés.

iv) Recherche sur les chances de survie des tortues de mer relâchées et sur les zones et périodes de captures fortuites élevées.

v) Recherche sur l'impact socio-économique sur les pêcheurs et le secteur halieutique des mesures de conservation et de gestion des tortues de mer et moyens d'améliorer la communication.

vi) Utilisation des connaissances traditionnelles des communautés de pêcheurs sur la conservation et la gestion des tortues de mer.

B. Echange d'informations

i) Partage et diffusion de données et de résultats de recherche, directement ou par l'intermédiaire des organes régionaux des pêches concernés, d'accords régionaux sur les tortues de mer ou d'autres mécanismes.

ii) Coopération à la normalisation des méthodes de collecte de données et de recherche notamment de la terminologie sur les engins et l'effort de pêche, de la création de bases de données, de l'estimation des taux d’interaction avec les tortues de mer et du classement des zones et des périodes.

C. Examen de l'efficacité des mesures

i) Evaluation continue de l'efficacité des mesures prises conformément à ces directives.
ii) Examen de l'application et de l'amélioration des mesures stipulées ci-dessus.

3. Garantir des politiques cohérentes

A. Assurer la cohérence des politiques de gestion et de conservation au niveau national, entre les différents organismes gouvernementaux, grâce notamment à des consultations interorganismes, et au niveau régional.

B. Assurer la cohérence et éventuellement l'harmonisation des législations relatives à la gestion et à la conservation des tortues de mer aux niveaux national, sous-régional et régional.

4. Sensibilisation et formation

A. Elaboration et distribution de matériels d'information: brochures, manuels, plaquettes, fiches plastifiées, etc.

B. Organisation de séminaires de pêcheurs et de professionnels du secteur des pêches sur:

- La nature du problème des interactions entre les tortues de mer et les pêches

- La nécessité de prendre des mesures d'atténuation

- L'identification des espèces de tortues de mer

- La manipulation et le traitement des tortues de mer prises accessoirement ou fortuitement

- Le matériel nécessaire pour faciliter la délivrance rapide et sûre des tortues de mer

- L'impact des opérations de pêches sur les tortues de mer

- La mesure dans laquelle les mesures qu'ils seront invités à adopter contribueront à la conservation, à la gestion et à la reconstitution des populations de tortues de mer

- L'impact des mesures d'atténuation sur la rentabilité et l’efficacité des opérations de pêche

- L’élimination adéquate des engins de pêche qui ne sont plus utilisés.

C. Sensibilisation du public aux questions de conservation et de gestion des tortues de mer par les gouvernements et d'autres organisations.

5. Renforcement des capacités

A. Appui financier et technique à l'application de ces directives dans les pays en développement.

B. Coopération à des activités de recherche, notamment sur la situation en ce qui concerne les captures fortuites de tortues de mer par les pêches côtières et en haute mer et recherche sur les sites d’alimentation, de reproduction et de ponte.

C. Etablissement d'un fonds de soutien volontaire.

D. Facilitation du transfert de technologies.

6. Aspects socioéconomiques et culturels

A. Prise en compte:

i) des aspects socio-économiques de l'application des mesures de conservation et de gestion des tortues de mer.

ii) des aspects culturels liés aux interactions des tortues de mer avec les pêches et intégration des normes culturelles dans les efforts de conservation et de gestion des tortues de mer.

iii) avantages de la conservation et de la gestion des tortues de mer pour les communautés de pêcheurs et les communautés côtières, notamment celles pratiquant la pêche artisanale.

B. promotion de la participation active et, si possible, de la coopération de l'industrie halieutique, des communautés de pêcheurs et d'autres parties prenantes touchées.

C. importance à accorder à la recherche participative et à la prise en compte des connaissances autochtones et traditionnelles des pêcheurs.

7. Etablissement de rapports

Faire rapport sur l'application de ces directives, dans le cadre des rapports biennaux sur le Code de conduite pour une pêche responsable que les Membres de la FAO soumettent à l'Organisation. Le cas échéant et à titre volontaire, rapports destinés à d'autres organes compétents, tels que les accords régionaux de conservation et de gestion des tortues de mer.

8. Examen d'autres aspects de la conservation et de la gestion des tortues de mer

Les pêcheurs, les instituts de recherche, les responsables de la gestion et d'autres parties s'occupant de la conservation et de la gestion des pêches devraient collaborer avec les organes chargés de la conservation et de la gestion aux niveaux national, sous-régional et régional dans les domaines suivants:

A. Collecte et partage de l'information sur les tortues de mer, notamment:

i) Biologie et écologie (dynamique des populations, identification des stocks, comportement, sélection du régime alimentaire, habitats, reproduction, ponte, alimentation, voies/zones de migration, nourriceries, etc).

ii) Sources de mortalité autres que les pêches.

iii) Etat des populations et menaces dues aux activités humaines les visant.

B. Amélioration et élaboration de mesures de conservation et de gestion appliquées pendant tout le cycle biologique de la tortue de mer (protection de l'habitat/des plages de ponte, renforcement des populations de tortues de mer).

C. Promotion, le cas échéant, de la participation aux accords régionaux de conservation et de gestion des tortues de mer aux fins de la coopération en matière de conservation et de gestion des tortues de mer.


Page précédente Début de page Page suivante