CL 125/3


Consejo

125º período de sesiones

Roma, 26-28 de noviembre de 2003

Informe del 90º período de sesiones
del Comité del Programa
Roma, 15-19 de septiembre de 2003

Índice



Asuntos que se señalan a la atención del Consejo

Asuntos para debate y/o decisión

 

Párrafos

Programa de Labores y Presupuesto

4 – 27

 

Asuntos para información

Evaluación de programas

28 – 36

-

a) Producción de cultivos (incluidas las entidades de programa pertenecientes a los programas 2.1.2 y 2.1.5)

28 – 32

-

b) Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones relativas a la evaluación temática de la estrategia A.3

33 – 36

 

Establecimiento de prioridades en el contexto de la planificación de programas

37 – 42

Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica

43 – 47

Informes de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas

48 – 53

Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa en reuniones anteriores

54

Examen de los métodos de trabajo del Comité del Programa

55

Posibles temas de debate para el próximo período de sesiones

56

Otros asuntos

57

  

INFORME DEL 90º PERÍODO DE SESIONES
DEL COMITÉ DEL PROGRAMA

15-19 de septiembre de 2003

Introducción

1. El Comité presenta al Consejo el siguiente informe sobre su 90º período de sesiones.

2. Estuvieron presentes los miembros siguientes:

Presidente en funciones:

Sr. B. G. Hankey (Canadá)

Vicepresidente:

Sr. Li Zhengdong (China)

Miembros:

Sr. B. J. Hughes (Australia)

Sr. M. Médi (Camerún)

Sr. D. A. Bonilla Giraldo (Colombia)

Sr. A. H. Haidar (Líbano)

Sr. R. bin Khalid (Malasia)

Sr. M. M. Touré (Malí)

Sr. E. Wermuth (Países Bajos)

Sra. A. M. Baiardi Quesnel (Paraguay)

Sr. M. S. M. A. Harbi (Sudán)

Aprobación del programa1

3. Se aprobaron el programa y el calendario del período de sesiones.

Programa de Labores y Presupuesto
para 2004-2005

4. El Comité aprobó la nueva forma de presentación del documento relativo al Programa de Labores y Presupuesto (PLP), incluidas las listas completas de productos bienales previstos, y reconoció que el documento proporcionaba claras pruebas de los progresos hechos por la FAO en la aplicación de los principios de la planificación estratégica y la presupuestación basada en los resultados. El Comité coincidió con la declaración de la Dependencia Común de Inspección (DCI) de que la FAO estaba más avanzada en ese sentido que otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

INTRODUCCIÓN DEL DIRECTOR GENERAL
PRESUPUESTO ESTRATÉGICO

5. El Comité acogió con agrado la nueva sección inicial, titulada “Presupuesto estratégico”, y consideró que la información en ella contenida facilitaba la comprensión de los vínculos entre las propuestas relativas al PLP y las estrategias institucionales y los objetivos estratégicos enunciados en el Marco Estratégico para 2000-2015, así como el contenido sustancial del Plan a Plazo Medio (PPM) para 2004-2009. En vista de su extensión y complejidad, no obstante, el Comité recomendó que en el futuro se procurara presentar esa información en forma más sintética.

6. En relación con las esferas prioritarias para la acción interdisciplinaria (EPAI), el Comité reiteró su importancia y recordó que en uno de sus períodos de sesiones del siguiente bienio consideraría un examen de los progresos realizados a ese respecto. El Comité recibió aclaraciones sobre el funcionamiento en la práctica de los mecanismos existentes de apoyo a las EPAI, con la ayuda de ejemplos.

7. El Comité tomó nota de que, además de las hipótesis de crecimiento real (CR) y de crecimiento real cero (CRC), se presentaría al Consejo, en su siguiente período de sesiones, el esbozo de una posible hipótesis de crecimiento nominal cero (CNC). Algunos miembros lamentaron que la escasez de tiempo hubiera impedido la presentación de esa información adicional en el período de sesiones en curso del Comité, de modo que éste pudiera, de conformidad con su mandato, asesorar al Consejo sobre las posibles repercusiones de dicha hipótesis en los programas principales.

8. El Comité observó que el principal cambio en las asignaciones de recursos con respecto a las propuestas presentadas en el Resumen del Programa de Labores y Presupuesto (RPLP) era la reducción de dos programas comprendidos en el Programa principal 2.5 (Contribuciones al desarrollo sostenible y enfoques programáticos especiales) en beneficio de los otros programas principales comprendidos en el capítulo 2 del PLP, en particular con objeto de reforzar la labor relacionada con la Convención Internacional de Protección Fitosanitaria (CIPF), el Codex y la inocuidad de los alimentos, la pesca y la silvicultura.

9. Teniendo presente el debate sobre las actividades propuestas para el siguiente bienio que había mantenido en su último período de sesiones, el Comité se centró de modo especial en las consecuencias de los cambios introducidos con respecto al RPLP e hizo las siguientes observaciones en relación con las secciones correspondientes del PLP.

10. En conclusión, el Comité refrendó en general la sustancia de las propuestas revisadas que figuraban en el documento del PLP completo y apreció la voluntad de la Secretaría de atender a las observaciones formuladas en relación con el RPLP en el propio Comité del Programa y en el período de sesiones del Consejo de junio de 2003. Sin embargo, muchos miembros del Comité consideraban que no podían apoyar la reducción de las actividades en el marco del Programa principal 2.5, incluidas las de apoyo a la creación de capacidad en los países en desarrollo, porque tales actividades revestían gran interés para todos esos países, y opinaban que el fortalecimiento de otras prioridades facilitado por esta reducción no debería obtenerse a expensas de programas que proporcionaban beneficios directos a los países en desarrollo. Por consiguiente, pidieron que la reasignación de los recursos se hiciera de modo que sus repercusiones negativas en el Programa principal 2.5 fueran menores. Otros miembros, aunque también lamentaban las repercusiones negativas en importantes actividades del Programa principal 2.5, opinaban que la transferencia de recursos propuesta constituía una solución de transacción satisfactoria para responder a las expectativas de los Estados Miembros.

CAPÍTULO 2: PROGRAMAS TÉCNICOS Y ECONÓMICOS

Programa principal 2.1: Sistemas de producción agrícola y de apoyo a la agricultura

11. El Comité manifestó su aprecio por el fortalecimiento de las actividades relacionadas con la CIPF (212P1), la Reunión Conjunta FAO/OMS sobre Residuos de Plaguicidas (212P2, Manejo de plaguicidas) y los recursos fitogenéticos, tanto en el contexto de la hipótesis de CR como en el de la hipótesis de CRC. Observó, sin embargo, que en el marco del Programa 2.1.2 (Cultivos) se había reducido la atención a ciertos aspectos de la producción agrícola, por lo que esperaba que se ajustaran las actividades previstas en relación con las entidades correspondientes, sobre la base de los resultados de la evaluación de la producción de cultivos. Se aseguró al Comité que las actividades relacionadas con la producción de semillas y la seguridad en materia de semillas continuarían en el marco de la nueva entidad 212A9 (Conservación y utilización sostenible de los recursos fitogenéticos, en particular mediante la biotecnología y el desarrollo del sector de las semillas). El Comité subrayó la importancia de garantizar una respuesta adecuada a las necesidades crecientes de los Estados Miembros en el marco de la entidad 214A2 (Satisfacción de las necesidades alimentarias urbanas). Asimismo se destacó la necesidad de movilizar recursos extrapresupuestarios en apoyo del Programa 2.1.3 (Ganadería), especialmente para la labor relacionada con las enfermedades del ganado y la producción pecuaria.

12. El Comité reiteró la importancia de aumentar la capacidad de los países en desarrollo para establecer, aplicar y cumplir las normas. A este respecto pidió que en las entidades 212P1 y 212P2 se reflejara de manera más explícita la creación de capacidad en relación con las normas fitosanitarias. Asimismo reconoció la pertinencia de que los países en desarrollo propusieran proyectos del Programa de Cooperación Técnica (PCT) con esta finalidad.

Programa principal 2.2: Políticas y desarrollo de la agricultura y la alimentación

13. El Comité observó que se habían ajustado las consignaciones a fin de que la FAO pudiera aportar la parte que le correspondía de los recursos adicionales necesarios para la plena aplicación de las recomendaciones de la Evaluación conjunta FAO/OMS del Codex Alimentarius y otros trabajos de la FAO y la OMS sobre normas alimentarias, y apreció que dicho ajuste se hubiera realizado tanto en el presupuesto de CRC como en el de CR. Apreció también que se hubiera tenido en cuenta su recomendación de que se redujera la consignación para la nueva entidad 221P8 (Calidad e inocuidad de los alimentos a lo largo de toda la cadena alimentaria), habiéndose reasignado los recursos así ahorrados al Codex (221P2) y al trabajo relacionado con el Codex (221P6). Algunos miembros expresaron su temor de que las medidas necesarias para tener en cuenta las prioridades mencionadas fueran en detrimento de las actividades operacionales, y en particular de la asistencia técnica para el desarrollo de sistemas de control de los alimentos. Entre otros aspectos, el Comité refrendó el incremento de los recursos asignados a la creación de capacidad en los países en desarrollo para las negociaciones comerciales sobre agricultura y la facilitación del comercio en el marco de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

Programa principal 2.3: Pesca

14. Al reiterar su amplio apoyo a este Programa principal, el Comité se congratuló por la evidencia de que se habían desplegado grandes esfuerzos a fin de tener en cuenta la mayoría de las recomendaciones formuladas y las cuestiones planteadas por el Comité de Pesca (COFI), por sus dos subcomités y por otros órganos rectores. Ello había resultado más fácil gracias al aumento de las consignaciones con respecto a las propuestas presentadas en el RPLP.

15. El Comité recibió aclaraciones sobre el alcance de las entidades comprendidas en el Programa 2.3.1 (Información sobre la pesca), sobre la gama de actividades relacionadas con la acuicultura y sobre el trabajo previsto de coordinación y seguimiento de la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable y los planes de acción internacional conexos. Apreció que se hubiera establecido una base más sólida para la cooperación con la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) y para el funcionamiento del Subcomité sobre Comercio Pesquero y el Subcomité sobre Acuicultura.

Programa principal 2.4: Montes

16. El Comité reiteró su apoyo a la labor de la FAO en el sector forestal, al tiempo que observó que las propuestas eran coherentes con las recomendaciones formuladas por el Comité de Montes (COFO) en su 16º período de sesiones.

17. El Comité apoyó la atención especial al aumento de las capacidades nacionales para una ordenación forestal sostenible y para la conservación de los recursos forestales, especialmente en zonas con ecosistemas frágiles. Se le proporcionaron aclaraciones adicionales sobre las aparentes reducciones de los recursos asignados a varias entidades programáticas. Se aseguró al Comité que esto no suponía una reducción del trabajo en esferas de importancia, ya que las actividades correspondientes se habían trasladado a otras entidades programáticas, incluidas seis entidades nuevas centradas con más precisión en aspectos específicos.

18. El Comité recordó el informe de su 89º período de sesiones, en el que se pidió la eliminación de la frase “políticas y gobernanza forestales”, y se acordó que en la versión en español del PLP para 2004-2005 se utilizara la frase empleada en la entidad programática 243A4 del PPM para 2004-2009, esto es, “políticas y sistema de gobierno forestales”.

Programa principal 2.5: Contribuciones al desarrollo sostenible y enfoques programáticos especiales

19. El Comité debatió las consecuencias de la reducción de las consignaciones y pidió que se aclarara el fundamento de esta medida. Recordó que este Programa principal contribuía a apoyar la respuesta efectiva de la FAO a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (CMDS) y a los convenios internacionales sobre el medio ambiente. Estas reducciones afectarían especialmente al trabajo relacionado con la investigación y la tecnología, la educación y la extensión y las organizaciones de agricultores, cuestiones de importancia crítica para la población rural y para el programa de campo.

20. Numerosos miembros consideraron que no podían refrendar las reducciones propuestas, que ponían en peligro la capacidad de la Organización para hacer frente a los nuevos desafíos planteados por el VIH/SIDA, debilitaban la colaboración con las cooperativas, las asociaciones de agricultores y las organizaciones rurales, y limitaban actividades valiosas en el ámbito de la investigación y la tecnología, la educación, la extensión y la aplicación de los convenios sobre el medio ambiente.

21. Se informó al Comité acerca de los progresos realizados en relación con la iniciativa sobre agricultura y desarrollo rural sostenibles (ADRS). A este respecto, se destacó que se había elaborado una versión actualizada del concepto, así como un marco para su aplicación basado en los proyectos y programas existentes. También se había elaborado una propuesta de proyecto que se presentaría a los donantes potenciales. Se informó al Comité de que otros dos proyectos guardaban relación con la ADRS: la evolución de los sistemas de explotación agrícola en el marco de la ADRS y la ADRS en las regiones de montaña.

22. El Comité expresó el deseo de disponer de más información sobre los recursos extrapresupuestarios movilizados en relación con el Programa Especial para la Seguridad Alimentaria (PESA), y la Secretaría se comprometió a proporcionar esa información.

CAPÍTULO 3: COOPERACIÓN Y ASOCIACIONES

CAPÍTULO 4: PROGRAMA DE COOPERACIÓN TÉCNICA

23. El Comité reiteró la importancia del asesoramiento sobre políticas en el marco del Programa principal 3.1 y observó que dicha labor cobraba una importancia aún mayor en la región de África en el contexto de la iniciativa de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el apoyo activo proporcionado por la FAO a los países y las organizaciones regionales interesados. Reconoció que ello podría contribuir asimismo en gran medida a poner fin a la disminución relativa de las actividades de campo realizadas por la FAO en la región, como había sucedido en el pasado reciente.

24. El Comité tomó nota asimismo del aumento de la demanda, por parte de las instituciones financieras asociadas, de servicios prestados por el Centro de Inversiones, que estaba poniendo a prueba la capacidad de la FAO para financiar su contribución a las actividades conjuntas con arreglo a los acuerdos de reparto de gastos establecidos con dichos asociados.

25. El Comité acogió con satisfacción la información actualizada sobre la situación del importante Programa Petróleo por Alimentos en Iraq, y observó que se habían hecho preparativos para afrontar su posible terminación antes del final de 2003. Solicitó información sobre las posibilidades de una mayor participación de la Organización en el desarrollo agrícola del país, que dependían del resultado de los intensos debates que se estaban celebrando sobre la futura función del conjunto del sistema de las Naciones Unidas.

26. El Comité recibió aclaraciones sobre la funcionalidad del nuevo Sistema de información sobre gestión del Programa de Campo (FPMIS), incluida su capacidad para satisfacer las necesidades de información de los donantes.

27. Por lo que hacía al PCT, el Comité recordó que estaba previsto examinar el alcance y funcionamiento del programa en relación con un tema posterior del programa. Algunos miembros lamentaron las reducciones realizadas, en el marco de la hipótesis de CRC, en el Programa principal 4.1 (que comprendía la consignación para proyectos) debido a la necesidad de reforzar la Dependencia del PCT (Programa principal 4.2).

Evaluación de programas

a) PRODUCCIÓN DE CULTIVOS (INCLUIDAS LAS ENTIDADES DE PROGRAMA PERTENECIENTES A LOS PROGRAMAS 2.1.2 Y 2.1.5)

28. El Comité apreció la evaluación por su carácter profundo, minucioso y transparente, y se felicitó por la orientación estratégica del análisis y las recomendaciones del informe. Consideró que la evaluación constituía una guía constructiva y útil para reorientar la labor de la Dirección de Producción y Protección Vegetal (AGP) en el ámbito de la producción de cultivos. Asimismo, el Comité tomó nota del consenso general existente entre el informe de evaluación, el informe del grupo colegiado de examen externo y la respuesta del personal directivo superior.

29. El Comité refrendó las recomendaciones en general y destacó las siguientes:

30. Con referencia a la recomendación relativa a las buenas prácticas agrícolas (BPA), el Comité aprobó la continuación de los trabajos a ese respecto en consonancia con las conclusiones del Comité de Agricultura (COAG) y del Consejo sobre la cuestión.

31. El Comité subrayó la importancia de las actividades de campo relativas a la producción de cultivos, incluidas aquéllas financiadas con cargo al PCT. Convino en que la máxima eficacia de las actividades de campo se podía obtener integrándolas en un programa determinado o en una orientación estratégica. El Comité refrendó las recomendaciones de la evaluación de que se revisara la duración estatutaria de dos años de los proyectos del PCT y se examinaran, para su aprobación, las propuestas de proyectos basadas en un planteamiento económico racional, aunque los proyectos no estuvieran necesariamente orientados de forma directa a las poblaciones más pobres del país solicitante.

32. El Comité acogió con satisfacción el compromiso de la administración de seguir las recomendaciones de la evaluación y se manifestó a favor de su aplicación. Asimismo, observó que algunas de las recomendaciones, en particular las referentes al planteamiento integrado del desarrollo agrícola, serían aplicables al Departamento de Agricultura en su totalidad.

b) INFORME SOBRE LOS PROGRESOS REALIZADOS EN LA APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES RELATIVAS A LA EVALUACIÓN TEMÁTICA DE LA ESTRATEGIA A.3

33. El Comité examinó el informe sobre los progresos en la aplicación de las recomendaciones relativas a la evaluación temática del objetivo estratégico A.3 y expresó su reconocimiento por el trabajo realizado hasta la fecha.

34. Aunque la forma de presentación del documento resultaba satisfactoria para algunos miembros, otros miembros, si bien reconocieron la labor en curso, hubieran apreciado que se les proporcionara un informe más completo, en un contexto orientado en mayor grado a las políticas.

35. El Comité observó y acogió con satisfacción el aumento de la cooperación entre la FAO, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) así como la función catalizadora de la evaluación en la promoción de actividades interdisciplinarias.

36. El Comité pidió que el documento sobre la utilización del Fondo especial para actividades de emergencia y rehabilitación, que se prepararía para el Comité de Finanzas, se presentara también al Comité del Programa.

Establecimiento de prioridades en el contexto de la planificación de programas

37. Tras el examen preliminar del tema realizado en su anterior período de sesiones, el Comité abordó un documento, elaborado por la Secretaría, centrado en las necesidades de información y los mecanismos que permitirían mejorar la función de asesoramiento del propio Comité respecto del establecimiento de prioridades relativas. Manifestó su deseo de examinar otro documento, en un período de sesiones posterior, relativo a la posible mejora de los métodos internos y los sistemas en el seno de la Secretaría para apoyar el establecimiento de prioridades respecto de las propuestas en relación con las entidades programáticas.

38. El Comité reconoció que, tal como estaba previsto en los Textos Fundamentales, era el foro intergubernamental más pertinente para examinar las ventajas relativas a las distintas prioridades sustantivas, dado que, por ejemplo, los comités técnicos del Consejo o las Conferencias regionales estaban necesariamente condicionados por sus perspectivas sectoriales o regionales.

39. Haciéndose eco de las dificultades similares que, como era bien sabido, experimentaban las administraciones nacionales u otras instituciones internacionales, el Comité reiteró que el establecimiento de prioridades planteaba un gran reto, en particular en el contexto de una organización intergubernamental como la FAO. Por consiguiente, al no existir una “varita mágica” a este respecto ni mejores prácticas que se pudieran emular sin más, el Comité consideró que la deseada mejora de su asesoramiento dependía de los siguientes factores esenciales:

40. Sobre esta base, el Comité acordó seguir adelante –al menos a título de prueba durante el siguiente bienio– con las medidas establecidas en el documento. Dado que el siguiente año se dedicaría a la preparación y el examen intergubernamental de las propuestas del PPM, consideró que el proceso propuesto ayudaría ciertamente al Comité –y a través de éste, a los Estados Miembros en general– a participar en mayor grado en la determinación de las opciones que deban elegirse, cuyos resultados se reflejarían finalmente en el documento aprobado en relación con el PPM. Tomó nota de que, para facilitar su examen de las prioridades relativas durante los períodos de sesiones de mayo y septiembre, se presentaría al Comité documentación específica referente a tres aspectos:

41. Al abordar la muestra presentada en los anexos I y II del documento de cómo se podría preparar el mencionado resumen de las opiniones manifestadas por los Miembros, el Comité consideró que requería mejoras, dado que se manifestaron reservas respecto de las categorías utilizadas. El resumen de las opiniones también debería ser más específico.

42. Numerosos miembros manifestaron reservas acerca de la suspensión de los exámenes periódicos del Programa tradicionalmente realizados por el Comité en los años en que la Conferencia no celebraba períodos de sesiones, tal como se proponía en el documento con el fin de proporcionar más tiempo para debatir las prioridades relativas. El Comité convino en que se debería intentar responder a ambas necesidades en el tiempo disponible y pidió un programa de los acontecimientos importantes que podrían influir en el proceso de establecimiento de prioridades. Aunque el Comité se mostró reacio, en la coyuntura vigente, a proponer que el Consejo modificara la periodicidad habitual de sus períodos de sesiones, ello podría plantear un problema de carga de trabajo a largo plazo, que podría evaluarse con mayor precisión a la luz de la experiencia adquirida en el siguiente año.

Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica

43. El Comité reconoció la importancia del PCT para los países en desarrollo y, en particular, para los países con bajos ingresos y déficit de alimentos. Subrayó la necesidad de garantizar una coordinación y un flujo de información mejores entre las distintas partes interesadas en la gestión del ciclo del PCT y una evaluación más eficaz del efecto de las intervenciones realizadas en el marco del PCT, así como una supervisión de las medidas de seguimiento adoptadas por los gobiernos.

44. El Comité opinó que debería estudiarse la posibilidad de adoptar un planteamiento más programático del PCT, con el fin, por ejemplo, de fomentar vínculos más estrechos entre las actividades de campo y las actividades normativas, teniendo en cuenta la naturaleza del Programa, que obedecía a la demanda.

45. El Comité reconoció que los criterios y las categorías de proyectos aplicados por el PCT se habían elaborado muchos años antes y requerían una adaptación a la realidad vigente. El Comité convino en que se iniciara un proceso de análisis de las posibilidades de modernizar y adaptar el PCT de manera que respondiera a los cambios del entorno internacional, incluido el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación (CMA) y de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación: cinco años después (CMA:cad), y reflejase las necesidades cambiantes de los Estados Miembros. No obstante, consideró importante tener presente la importancia de ciertas características del Programa, tales como su flexibilidad y capacidad de respuesta a las peticiones urgentes.

46. El Comité recordó la oportunidad de mantener la práctica vigente de contratar a expertos nacionales según conviniera, dada su familiaridad con la situación local, con objeto de reducir los costos del PCT.

47. El Comité tomó nota de que volvería a examinar esta cuestión, de ser posible en septiembre de 2004.

Informes de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas

48. En presencia del Presidente de la DCI, el Comité acogió con satisfacción la útil información incluida en el documento PC 90/6 a), titulado Aclaraciones sobre algunos aspectos de la relación entre la FAO y la DCI. Se apuntó la posibilidad de poner dicho documento a disposición de los nuevos miembros del Comité del Programa y del Comité de Finanzas, dado que podrían no estar familiarizados con la DCI, su interacción con las organizaciones participantes -como la FAO- y la función de respuesta de los comités a los informes y recomendaciones de dicha Dependencia. Se refrendaron las propuestas prácticas adicionales, destinadas a facilitar el examen de los informes de la DCI por parte de ambos comités, formuladas en los párrafos 25 (portada explicativa) y 26 (consultas para minimizar la duplicación de esfuerzos de los comités al examinar los informes) del documento. El Comité aceptó las seguridades proporcionadas por la Secretaría de que en las observaciones del Director General se pondrían de relieve de forma más sistemática las consecuencias financieras de la aplicación de las recomendaciones formuladas en los informes de la DCI.

49. El Comité también apreció la información facilitada en el documento PC 90/6 b), titulado Examen de la gestión y administración en la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación: Plan de acción de la FAO, elaborado en respuesta a la petición formulada en la reunión conjunta de mayo de 2003, en la que se había examinado dicho informe de la DCI íntegramente centrado en la FAO. Tomó nota de que el Comité de Finanzas había examinado el seguimiento de las recomendaciones de la DCI relativas a los recursos humanos, incluidas las relativas a los representantes de la FAO, en el contexto de un informe general acerca de la marcha de los trabajos sobre cuestiones relativas a la gestión de los recursos humanos (documento FC 104/15).

50. Habida cuenta del habitual reparto de trabajo con el Comité de Finanzas, el Comité examinó los siguientes informes de la DCI, dos de los cuales ya figuraban en el programa de su anterior período de sesiones:

51. El Comité refrendó las recomendaciones incluidas en dichos informes, tal como se proponía en las observaciones del Director General que los acompañaban.

52. En relación con el informe sobre Timor Oriental, el Comité tomó nota de los problemas planteados por los llamamientos unificados de las Naciones Unidas enviados a los donantes, cuyo calendario no coincidía con la campaña agrícola, y alentó a que se siguieran manteniendo contactos con el departamento competente de las Naciones Unidas, esto es, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH), para hacer frente a problemas similares en el futuro.

53. El Comité tomó nota, asimismo, del informe anual de la DCI (CL 125/INF/10) y de su programa de trabajo para el año 2003 (CL 125/INF/11).

Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa en reuniones anteriores

54. El Comité tomó nota del citado informe.

Examen de los métodos de trabajo
del Comité del Programa

55. Dado que el período de sesiones en curso sería el último del bienio y que era posible que la composición del Comité cambiara antes del siguiente período de sesiones, se decidió no debatir esta cuestión.

Posibles temas de debate para el próximo período de sesiones

56. El Comité acordó señalar a la atención del Consejo que, además de los temas permanentes de su programa, examinaría los siguientes temas en su 91º período de sesiones:

Otros asuntos

57. En atención a su solicitud, se proporcionará al Comité información de antecedentes sobre la justificación de la creación del Departamento de Desarrollo Sostenible.

_________________________

1 PC 90/1; PC 90/INF/1.