Генеральный директор Цюй Дунъюй

СЕССИЯ ЭКОСОС 2022 ГОДА – ЭТАП КООРДИНАЦИИ

Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя

04/02/2022

СЕССИЯ ЭКОСОС 2022 ГОДА – ЭТАП КООРДИНАЦИИ: 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЭКОСОС ДЛЯ ВСЕОХВАТНОГО

 И СТАБИЛЬНОГО ВОССТАНОВЛЕНИЯ

НА ОСНОВЕ ПОВЕСТКИ ДНЯ В ОБЛАСТИ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ НА ПЕРИОД

 ДО 2030 ГОДА

Группа:

Повышение благосостояния и расширение возможностей человека: восстановление обществ на более жизнестойкой, здоровой, справедливой и устойчивой основе:

Восстановление после пандемии через призму ЦУР 4, 5, 14, 15 и 17

Вступительное слово

Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя

 Текст во время выступления может отличаться от настоящего варианта

4 февраля 2022 года

 

Его Превосходительство заместитель Председателя Экономического и Социального Совета!

Ваши Превосходительства!

Дамы и господа!

Уважаемые коллеги!

 

1. На фоне пандемии наша коллективная уязвимость стала еще более очевидна.

 

2. Наша самая неотложная задача – восстановить страны на более жизнестойкой, здоровой, справедливой и устойчивой основе.

 

3. Преобразование наших агропродовольственных систем, чтобы они стали более эффективными, более инклюзивными, более жизнестойкими и более устойчивыми, будет иметь решающее значение для восстановления на качественно новом уровне, а также для осуществления Повестки дня на период до 2030 года и достижения ЦУР, особенно ЦУР 2, 1 и 10.

 

4. Агропродовольственные системы должны быть полезны для ВСЕХ.

 

5. Ключевую роль во всех агропродовольственных системах должны играть женщины, молодежь, сельские общины и коренные народы.

 

6. Сохраняющийся гендерный разрыв по-прежнему затрудняет доступ женщин к активам, земле, производственным ресурсам, услугам и технологиям и негативно сказывается на их производственном и деловом потенциале.

 

7. В программах ФАО по-прежнему уделяется приоритетное внимание участию и ведущей роли сельских женщин в агропродовольственных системах, а также улучшению положения сельских женщин.

 

8. Восстановление на всеохватной и жизнестойкой основе должно обеспечить каждому возможность внести свой вклад,

 

9. а это зависит от того, будет ли у всех равный доступ к услугам здравоохранения, образованию, достойной работе и возможностям для ведения предпринимательской деятельности.

 

10. Флагманские инициативы ФАО, такие как инициатива "Рука об руку" и особенно инициатива "1000 цифровых деревень" нацелены на осуществление цифровой трансформации в общинах посредством внедрения технологий и решений для оказания электронных услуг, которые способствуют повышению качества образования, увеличению доходов, совершенствованию методов ведения сельского хозяйства, улучшению качества питания, укреплению здоровья и благополучия сельских и маргинализированных групп населения.

 

11. Вызванный COVID-19 кризис привлек внимание к ключевой роли здоровых экосистем.

 

12. Восстановление после пандемии невозможно без решения проблемы утраты природных ресурсов и деградации экосистем суши и моря.

 

13. Океаны – гигантские хранилища биоразнообразия.

14. Малые островные развивающиеся государства и все прибрежные общины особенно сильно зависят от сектора рыболовства в плане продовольственной безопасности, источников средств к существованию и доходов домохозяйств.

 

15. ФАО вместе с ключевыми партнерами поддерживает проекты по повышению устойчивости к внешним воздействиям и снижению уязвимости к последствиям изменения климата в секторах рыболовства.

 

16. Негативное воздействие деятельности человека на экосистемы также способствует возникновению и распространению зоонозов.

 

17. Чтобы ослабить угрозу, нам необходимо решить проблему утраты биоразнообразия и деградации экосистем.

 

18. Этого можно достичь только на основе комплексного и инклюзивного подхода во всех агропродовольственных секторах.

 

18. Многие общины переживают затяжной кризис.

 

20. В нашем коллективном и комплексном подходе к преодолению пандемии COVID-19 и будущих угроз, чтобы снизить уязвимость и повысить устойчивость к внешним воздействиям, необходимо учитывать усугубляющие ситуацию потрясения.

 

21. Восстановление на принципах инклюзивности остается масштабной политической задачей для правительств, гражданского общества, частного сектора и других участников процесса развития.

 

22. Комплексные политические рекомендации и действия учреждений системы ООН в поддержку Повестки дня на период до 2030 года и преобразования агропродовольственных систем способствуют здоровому, инклюзивному и экологичному восстановлению.

 

23. На базе ФАО размещен недавно созданный Координационный центр для последующих действий по выполнению решений Саммита ООН по продовольственным системам,

 

24. который будет оказывать странам техническую и политическую поддержку в дальнейшей разработке и осуществлении национальных стратегий преобразования агропродовольственных систем.

 

25. ФАО намерена совместно работать с ключевыми партнерами эффективным, результативным и последовательным образом в целях улучшения производства, улучшения качества питания, улучшения состояния окружающей среды и улучшения качества жизни, не оставляя никого без внимания.

 

26. Цели четырех направлений улучшений отражают взаимосвязанные экономические, социальные и экологические аспекты агропродовольственных систем и их центральное место в Повестке дня в области устойчивого развития на период до 2030 года.

 

27. Благодарю за внимание!