Генеральный директор Цюй Дунъюй

Общее собрание с участием Генерального директора

Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя

16/12/2021

Общее собрание с участием Генерального директора

Выступление

Генерального директора ФАО д-раЦюй Дунъюя

16 декабря 2021 года

 

Уважаемые коллеги, сотрудники ФАО из всех уголков мира,

приветствую вас из Рима!

1.         Добро пожаловать на общее собрание!

2.         Надеюсь, что вы, ваши родные и близкие живы и здоровы.

3.         Рад возможности сегодня вместе с вами принять участие в очередном всемирном общем собрании, которые, по установленной мной новой традиции, проводятся регулярно.

4.         Такие встречи дают нам возможность обсудить проделанную работу и вместе подумать о том, что ждет нас в будущем. 

5.         Пандемия COVID-19 оказалась для всех нас непростым испытанием, но в то же время открыла перед нами новые широкие возможности. 2021 год стал годом обновления ФАО – мы сохраним в памяти эти исторические события – годом, ознаменованным яркими достижениями и ростом авторитета организации, годом, когда ФАО добилась впечатляющих результатов и поставила перед собой новые цели.

6.         Сотрудники ФАО по всему миру прилагали колоссальные усилия, чтобы продолжать исполнять свои обязанности и добиваться результатов, причем некоторым из вас пришлось работать в очень сложных и опасных условиях.

7.         И я очень горжусь вами и отличными результатами, которых нам вместе удалось добиться.

8.         В рамках концепции "Единство действий ФАО" была сформирована глобальная прививочная бригада, которая провела успешную глобальную кампанию по вакцинации от COVID-19.

9.         Кроме того, ФАО оказывала поддержку и обеспечивала координацию деятельности расположенных в Италии учреждений системы ООН.

10.       Наряду с этим в рамках общесистемной программы вакцинации ООН в более чем 100 децентрализованных представительствах были развернуты пункты вакцинации.

 

Уважаемые коллеги,

11.       В мае 2020 года период полностью дистанционной работы подошел к концу, и мы начали крайне осторожно возвращаться к режиму очной работы в штаб-квартире. Нашей первоочередной задачей было обеспечить безопасность сотрудников.

12.       В настоящее время ситуация позволяет постепенно отменять чрезвычайные меры и задумываться о возвращении к работе в офисе на несколько дней в неделю.

13.       Мы исходим из следующих соображений:

•          Во-первых, пандемия COVID-19 продолжается, и в ближайшие месяцы, год или, возможно, годы будут появляться новые штаммы разной степени заразности, по‑разному реагирующие на профилактику и лечение.

Поэтому было бы нереалистично ждать окончания пандемии, чтобы хотя бы частично вернуться к "нормальной" работе ФАО.

•          Во-вторых, весь мир – и частные компании, и госорганы, и учреждения системы ООН – возвращается к преимущественно очной работе с сохранением гибридных форматов.

Правительства по всему миру ожидают от ФАО и других партнеров очного присутствия, будь то на местах, в наших представительствах или на совещаниях.

•          В-третьих, уровень охвата вакцинацией в Италии в целом и среди сотрудников штаб-квартиры ФАО чрезвычайно высок, предпринимаемые правительством принимающей страны меры борьбы с пандемией COVID-19 оказались действенными, а потенциал реагирования – серьезным.

•          И, в-четвертых, укрепление связей между сотрудниками и оживление рабочих процессов будут способствовать более активному общению между коллегами, что является залогом творческого подхода и инноваций.

14.       Учитывая все вышесказанное, я решил попросить работающих в Риме сотрудников на несколько дней в неделю вернуться к работе в офисе исходя из принципа ротации, при этом максимальная заполняемость офиса сохранится на уровне 50-60%.

15.       Я объявил об этом решении Совету, и оно было воспринято положительно.

16.       Если обстоятельства позволят, новый режим начнет действовать с середины января 2022 года, с продолжительностью очного присутствия от 1 до 3 дней в неделю.

17.       Ожидается, что сотрудники постепенно, с помощью руководителей подразделений, согласуют свои графики, и к концу февраля 2022 года все мы сможем 3 дня в неделю работать из офиса.

18.       Предполагается, что такой подход будет на пилотной основе применяться в течение 2022 года,

19.       а также, возможно, после 2022 года и после окончания пандемии – уже как новый нормальный режим работы ФАО, предусматривающий гибкий график.

20.       На данный момент в этом режиме начинает работать штаб-квартира.

21.       Что касается расположенных в других регионах представительств, то им следует выработать оптимальный подход с учетом местной специфики, установленных принимающей страной правил, рекомендаций ВОЗ и указаний страновой группы ООН.

22.       В любом случае здоровье, безопасность и благополучие наших сотрудников и их семей всегда будут для нас приоритетом!

23.       Это означает, что при необходимости и из соображений безопасности действующие меры могут быть отменены.

24.       Надеюсь, все менеджеры, руководители подразделений и сотрудники продолжат взаимодействовать так же эффективно, как они это делали с самого начала пандемии.

Уважаемые коллеги,

25.       В течение последних двух лет мы инвестировали в капитальный ремонт и оценку технического состояния недвижимости организации во всех регионах.

26.       В мае 2021 года ФАО представила новую общеорганизационную стратегию экологической ответственности.

27.       Стратегия предусматривает внедрение инноваций в хозяйственную и административную культуру представительств и управление недвижимым имуществом ФАО для сокращения выбросов парниковых газов на целевые 45% по сравнению с уровнем 2018 года.

28.       Это важный шаг на пути к обеспечению экологической устойчивости ФАО!

29.       Пандемия также заставила нас ускорить внедрение цифровых технологий.

30.       С момента введения карантинных ограничений мы сделали существенные инвестиции в проект цифровизации ФАО как на уровне штаб-квартиры, так и на местах.

31.       В 2021 году цифровая трансформация рабочих мест ФАО продолжилась.

32.       Работа по внедрению цифровых технологий идет и сейчас: мы активно работаем над созданием эффективной и производительной платформы "цифровое рабочее место", стремимся максимально эффективно использовать цифровые технологии и обеспечить доступ к цифровым общественным благам сотрудникам ФАО по всему миру.

33.       Хочу выразить признательность всем специалистам, участвовавшим в модернизации системы ГСУР, внедрении новой платформы fao.org, Платформы геопространственных данных инициативы "Рука об руку" и многих других специализированных приложений и информационных панелей.

34.       С первого дня на этой должности моей основной задачей было прислушиваться к сотрудникам, учитывать их проблемы и трудности.

35.       В 2021 году мы продолжили укреплять взаимодействие с органами представителей персонала и повышать уровень вовлеченности сотрудников ФАО по всему миру.

36.       Мы проанализировали результаты опроса сотрудников и организовали слушания, в которых приняли участие тысячи коллег.

37.       В ходе слушаний вы говорили о том, что основные принципы общеорганизационной культуры ФАО – это сильная профессиональная мотивация и командная работа, направленная на достижение нашей общей миссии.

38.       Вы также говорили, что гордитесь своей работой и благородной миссией, ради которой трудитесь. 

39.       Некоторые сотрудники отрицательно оценили рабочую обстановку, в связи с чем пришлось принять меры в таких сферах, как профессиональный рост и признание, внедрение новых методов работы, соблюдение этических норм и налаживание коммуникаций.

40.       Вместе с целевой группой по опросу сотрудников мы разработали план действий, и я с удовольствием сообщаю, что большинство намеченных на 2021 год мероприятий выполнено.

41.       Скажу больше, некоторые из запланированных на 2022 год завершены досрочно!

42.       Вы можете следить за результатами работы на доске объявлений E-2-S.

43.       В 2021 году мы добились значительного прогресса в важнейшем аспекте профессионального развития, а именно – в вопросах карьерного роста внутренних кандидатов.

44.       В настоящее время завершается разработка новой усовершенствованной политики набора персонала, которая будет учитывать и накопленный опыт, и передовые практики, что позволит отбирать кандидатов исходя из их профессиональных качеств, обеспечит прозрачность процедуры найма, а также позволит сократить сроки рассмотрения.

45.       Понятие "профессиональное развитие" гораздо шире, чем просто продвижение по службе.

46.       Помимо повышения по службе, существуют и другие варианты профессионального развития и роста.

47.       Хотел бы особо отметить тех сотрудников, которые, стремясь к личностному росту, развитию карьеры и лучшему пониманию Организации, выбрали перевод без повышения в должности или воспользовались программой географической мобильности.

48.       Чтобы сотрудники были в курсе новых возможностей, мы разработали учебные пособия, которые помогут сотрудникам более активно участвовать в процедурах найма на конкурсной основе. Пожалуйста, регулярно проверяйте свою страничку на платформе YOU@FAO, а также следите за публикациями на новом веб-сайте, посвященном вопросам карьерного роста.

49.       Комитеты по делам женщин и молодежи недавно запустили программу наставничества для сотрудников ФАО.

50.       Это важная и актуальная инициатива, призванная помочь всем сотрудникам в построении карьеры в ФАО.

51.       Пожалуйста, запишитесь в программу в качестве наставника или подопечного – так все мы сможем учиться друг у друга.

52.       Чтобы учесть мнения женщин-лидеров, мы запустили инициативу "21 женщина‑лидер в 2021 году", в рамках которой у занимающих руководящие должности женщин были взяты интервью. Их истории могут стать источником полезных советов и вдохновения для молодых амбициозных сотрудниц Организации.

53.       Чтобы привлекать и развивать талантливую молодежь, мы возобновили Программу поддержки молодых специалистов.

54.       Недавно мы провели очень успешную ярмарку вакансий, призванную вдохновить молодых людей, в частности из недопредставленных развивающихся стран, приходить на работу в ФАО.

55.       Ключевую роль в поддержке сотрудников играют руководители.

56.       Поэтому мы уделяем особое внимание помощи руководителям в вопросах управления работой в гибридном формате и разрабатываем новые инструменты, проводим дистанционное обучение и создаем ресурсы, которые помогают им формировать команды, контролировать эффективность работы и заботиться о благополучии сотрудников.

57.       ФАО постоянно работает над улучшением условий службы, поэтому мы внедрили расширенную медицинскую страховку для внештатных сотрудников, которая включает страхование беременности и родов и страхование на случай перерыва в работе.

58.       В 2021 году я восстановил языковую надбавку для сотрудников категории общего обслуживания

59.       и обновил политику отпусков по уходу за ребенком для отцов, предусматривающую более длительные периоды получения помощи.

60.       Кроме того, ООН недавно завершила обследование стоимости жизни в Италии, которое проводилось под руководством и при содействии ФАО для того, чтобы сотрудники и впредь получали адекватную заработную плату.

61.       Приоритетной задачей остается профилактика и борьба со всеми формами домогательств, сексуальных домогательств, дискриминации, злоупотребления служебным положением и защита от сексуальной эксплуатации и насилия.

62.       Я учредил новый внутренний Комитет по поведению на рабочем месте и защите от сексуальной эксплуатации и насилия, который обеспечивает взаимодействие между различными подразделениями, ищет возможности для синергии и позволяет избегать дублирования усилий.

63.       Новый Кодекс этичного поведения, новое руководство по проведению расследований и дорожная карта ФАО помогут сотрудникам понять, как и куда обращаться в случае необходимости.

64.       Все эти меры будут способствовать изменению общеорганизационной культуры ФАО, которая должна стать человекоцентричной, прозрачной, подотчетной, динамичной, вовлекающей и этичной.

65.       Чтобы обеспечить соблюдение требований в масштабах всей Организации, мы регулярно проводим информационно-просветительские кампании и повышаем потенциал координаторов на местах.

 

Уважаемые коллеги,

66.       После проведения структурных реформ в штаб-квартире к преобразованиям приступили региональные и субрегиональные представительства.

67.       Мы хотим укрепить региональные представительства, что позволит им вносить больший вклад в реализацию стратегической рамочной программы ФАО на
2022–2031 годы, а также результативно работать на страновом уровне. 

68.       Эти усовершенствования направлены на реализацию концепции "Единство действий ФАО", укрепление сотрудничества и преодоление разобщенности между штаб-квартирой, региональными и субрегиональными командами.

69.       Наша главная цель – активизировать усилия по осуществлению Повестки дня на период до 2030 года и достижению ЦУР!

70.       Из-за пандемии, климатического кризиса, возросшего числа конфликтов и других чрезвычайных ситуаций гуманитарного характера ситуация с продовольственной безопасностью не улучшается.

71.       Напротив, во многих регионах наблюдается резкое ухудшение ситуации, около 45 миллионов человек, в основном проживающих в сельской местности, находятся на грани голода.

72.       Залогом решения всех этих глобальных проблем является развитие агропродовольственных систем.

73.       В течение следующего десятилетия наша работа будет строиться в соответствии со Стратегической рамочной программой ФАО на 2022–2031 годы.

74.       За ее реализацию на местах будут отвечать наши коллеги в децентрализованных представительствах.

75.       Но каждый из нас должен спросить себя, какой вклад мы можем внести в "четыре направления улучшений" (улучшение производства, улучшение качества питания, улучшение состояния окружающей среды и улучшение качества жизни) с учетом своей должности и служебных обязанностей по месту службы.

76.       Стратегическая рамочная программа ФАО на 2022–2031 годы предусматривает смену парадигмы, смену курса, новый подход и новый набор мер,

77.       а также существенные изменения в расстановке приоритетов в нашей работе на всех уровнях. 

78.       Четыре направления улучшений взаимосвязаны и служат компасом, который указывает нам верное направление. Наша конечная цель – не оставить никого без внимания. Преобразование агропродовольственных систем является комплексной задачей, решение которой обязательно для достижения ЦУР, особенно ЦУР 2, ЦУР 1 и ЦУР 10. Инициатива "Рука об руку" служит для нас эффективным планом действий по оказанию помощи уязвимым слоям населения.

79.       Если мы хотим добиться успеха в борьбе с голодом, нам необходимо устранить его первопричины. 

80.       ФАО должна участвовать в ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций и кризисов, помогать государствам и гражданам восстанавливаться и становиться более устойчивыми к потрясениям.

81.       Мы должны внести свой вклад в поддержание мира, восстановление агропродовольственных систем и источников средств к существованию для тех, кто от них зависит.

82.       Чтобы работать эффективно, мы должны тесно сотрудничать со всеми учреждениями системы ООН, в первую очередь со страновыми группами ООН.

83.       Особенно важно оказывать поддержку странам-членам в выполнении их национальных программ, которые будут разработаны по итогам Саммита ООН по продовольственным системам. Для этого на базе ФАО будет создан Координационный центр.

84.       Недавно Совет одобрил корректировки ПРБ на 2022–2023 годы,

85.       и мы готовы приступить к выполнению программ работы на следующий двухлетний период и ускорить их реализацию на местах.

Уважаемые коллеги,

86.       я объявил 2020 год годом эффективности!

87.       2021-й стал годом повышения результативности!

88.       А 2022 год станет для ФАО годом выдающихся достижений!

89.       Все наши действия, от стратегического мышления до конкретных поступков, должны быть выдающимися.

90.       Для достижения выдающихся результатов требуются экстраординарные усилия.

91.       У нас в ФАО есть исключительная возможность поддержать членов Организации в их стремлении обеспечить восстановление на качественно новом уровне

92.       и преобразовать агропродовольственные системы, сделать их более эффективными, более инклюзивными, более невосприимчивыми к внешним воздействиям и более устойчивыми!

93.       Я рассчитываю на всех и каждого из вас, членов большой семьи ФАО и товарищей по нашей международной команде, – вместе мы добьемся выдающихся результатов.

94.       От всего сердца благодарю каждого из вас за самоотверженность, увлеченность и личный вклад.

95.       Вы – мои выдающиеся сотрудники!

96.       Желаю всем вам благополучия, здоровья и счастливого 2022 года – года Тигра по китайскому лунному календарю!

97.       Спасибо!