Генеральный директор Цюй Дунъюй

Совместное совещание 134-й сессии Комитета по программе и 194-й сессии Финансового комитета

Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя

07/11/2022

Совместное совещание 134-й сессии Комитета по программе и 194-й сессии Финансового комитета

Вступительное слово

Генерального директора ФАО

д-ра Цюй Дунъюя

7 ноября 2022 года

Госпожа Председатель!

Ваши Превосходительства!

Дорогие коллеги!

Доброе утро!

1.     Сегодня я в седьмой раз обращаюсь к участникам совместного совещания Комитета по программе и Финансового комитета с тех пор, как в августе 2019 года вступил в должность. Время летит!

2.     В своем первом выступлении я говорил, что все мы находимся в одной лодке – и я хочу построить динамичную ФАО, единую ФАО, работающую ради построения более справедливого мира.

3.     Спустя 39 месяцев, после волны беспрецедентных, сложных и перекликающихся проблем, с которыми мы столкнулись, я продолжаю говорить, что на этой маленькой планете все мы связаны между собой, и то, что происходит в одной части земного шара, отражается на фермерах и потребителях во всем мире.

4.     И это однозначный вывод по итогам 39 месяцев!

5.     В первом обращении к участникам совместного совещания в ноябре 2019 года я изложил четыре приоритетных направления своей деятельности во главе Организации:

6.     Первое: повышение эффективности внутреннего руководства и управления вместе с поддержанием высокого морального духа сотрудников.

7.     Второе: запуск ряда важных согласованных инициатив.

8.     Третье: укрепление сотрудничества с членами, частным сектором, научными кругами, гражданским обществом.

9.     И четвертое: повышение международной узнаваемости и авторитета ФАО, обеспеченное с использованием профессиональных подходов.

10.  Я упомянул все это, чтобы напомнить вам, о чем я говорил в своем программном заявлении. Я не повторял его в эти три года, но продолжал выполнять работу, которую обещал.

11.  Я сосредоточился на каждом из четырех направлений, но еще многое предстоит сделать

12.  в соответствии с мандатом ФАО, базовыми документами ФАО (издание 2017 года), Уставом ФАО и Общими правилами Организации и Стратегической рамочной программой на 2022–2031 годы.

13.  Я также сказал, что прозрачность будет одной из ключевых характеристик моей работы как руководителя, и продолжаю следовать этому принципу.

14.  Кроме того, я постоянно призывал ФАО поддерживать этичное поведение на рабочем месте всех ее сотрудников и проводить политику нетерпимости к любым формам домогательства и неправомерного поведения. Предотвращение любых нарушений является приоритетной задачей Организации.

15.  Заранее предотвращая небольшие ошибки, мы с коллегами избегаем больших ошибок впоследствии.

16.  Здесь я полагаюсь на соответствующие компетентные подразделения – Управление по этике, Канцелярию омбудсмена и Канцелярию Генерального инспектора, не вмешиваясь в их работу. Они должны работать профессионально и независимо.

17.  Прозрачность – суть инклюзивности, а инклюзивность – основа сотрудничества и партнерских взаимоотношений.

18.  Действуя в одиночку, мы не сможем ни выполнить Повестку дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, ни решить масштабных задач в рамках ЦУР.

19.  Преобразование наших агропродовольственных систем может быть достигнуто только коллективными усилиями, и добиться успеха по четырем направлениям улучшений возможно только сообща.

20.  Добиться успеха по четырем направлениям улучшений – улучшение производства, улучшение качества питания, улучшение состояния окружающей среды и улучшение качества жизни – можно только локализовав работу по этим направлениям на национальном уровне, затем на региональном и затем – на международном уровне.

21.  К тому моменту, как я второй раз обращался к совместному совещанию в июне 2020 года, окружающий мир претерпел беспрецедентные изменения, и нам пришлось безотлагательно и гибко адаптироваться к переменам.

22.  Мы коллективно справились с этой задачей, и новая ФАО оказалась готова к новой реальности.

23.  Мы сосредоточились на предварительной оценке воздействия пандемии на продовольственную безопасность, питание и агропродовольственные системы и на ответе ФАО на глобальную угрозу.

24.  Новая, цифровая ФАО обеспечила нам сохранение опережающего развития, непрерывность работы и беспрепятственный рост.

25.  Мы первыми из учреждений системы ООН провели полную цифровизацию. Я помню первое совещание, посвященное последствиям пандемии, с Комиссией Африканского союза 16 апреля 2020 года – это было первое заседание ООН, проведенное полностью в виртуальном формате на всех шести официальных языках.

26.  Мы полностью перешли на документооборот на электронных носителях.

27.  Мы продолжили повышать наглядность и эффективность нашей работы, вместе с тем обеспечивая здоровье и благополучие как сотрудников ФАО в Риме и во всем мире, так и всего персонала ООН в Италии. Как Генеральный директор ФАО, я отвечаю за безопасность всех 25 учреждений системы ООН, расположенных в Италии.

28.  Я хочу еще раз поблагодарить все страны, в которых работают наши сотрудники, и правительство принимающей штаб-квартиру ФАО Италии за их безоговорочную и неизменную поддержку.

29.  Несмотря на все вызовы, международная известность и авторитет ФАО продолжают расти.

30.  В 2022 году я участвовал в 56 мероприятиях высокого уровня, организованных ООН и государствами-членами в Нью-Йорке.

31.  Нужно добавить еще одно – в прошлую пятницу я участвовал в международном мероприятии в рамках подготовки к КС‑27, организованном Его Величеством королем Карлом III. Для меня было большой честью встретиться с Его Величеством, выразившим свою признательность ФАО за ее работу, сотрудничество и участие.

32.  В 2022 году как никогда активны были старшие руководители ФАО – на сегодняшний день они приняли участие в 71 мероприятии, включая выступления в Совете Безопасности, выступления в рамках недели высокого уровня ГА ООН, мероприятия ЭКОСОС и другие важные встречи, такие как встречи "Группы двадцати" и "Группы семи".

33.  Экспертный опыт, информационные продукты, инструменты и политические рекомендации ФАО, отвечающие первоочередным потребностям членов ФАО и системы ООН в целом, были востребованы в Нью-Йорке как основа для принятия решений Секретариатом ООН и другими специализированными учреждениями.

34.  Столь же ценными были знания и опыт ФАО для межправительственных обсуждений актуальных вопросов, от последствий пандемии COVID‑19, климатического кризиса и войны на Украине до беспрецедентного кризиса в области продовольствия, энергоносителей и удобрений.

35.  В деятельности ФАО в Нью-Йорке и ее результатах можно выделить два ключевых момента.

36.  Первое: возросшее участие в решении задач в области мира и безопасности в рамках Совета Безопасности ООН.

37.  Я впервые в истории ФАО лично участвовал в брифинге в ходе организованных Советом Безопасности ООН открытых дебатов по вопросу связи конфликтов и продовольственной безопасности, проходивших 19 мая под председательством Госсекретаря США.

38.  Меня также пригласили выступить на министерской конференции по глобальной продовольственной безопасности, по итогам которой была выработана "Дорожная карта по глобальной продовольственной безопасности – призыв к действиям".

39.  Второе: в Нью-Йорке уделяют большое внимание вопросам взаимосвязанности глобальных агропродовольственных систем и важности устранения многочисленных коренных причин отсутствия продовольственной безопасности и построения эффективных, инклюзивных, невосприимчивых к внешним факторам и устойчивых агропродовольственных систем.

40.  Генеральный директор ФАО был впервые приглашен выступить с вступительным словом на открытии сессии Политического форума высокого уровня Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию (ПФВУ).

41.  Пользуясь случаем, мы официально представили на форуме подготовленный ФАО вместе с партнерами доклад "Положение дел в области продовольственной безопасности и питания в мире" (СОФИ) за 2022 год.

42.  При ФАО, действующей от имени системы ООН, работает Координационный центр по осуществлению решений и рекомендаций Саммита ООН по продовольственным системам.

43.  Руководящий комитет утвердил двухлетний план работы Координационного центра с бюджетом, 94 процента которого предназначены на поддержку членам в осуществлении национальных стратегий преобразования агропродовольственных систем.

44.  Начата работа на страновом уровне по формированию портфелей страновой помощи, а на региональном уровне проходят совещания, предоставляющие участникам возможность обменяться опытом.

45.  Создана Научно-консультативная группа в составе 33 опытных ученых, которая занимается укреплением механизма взаимодействия науки и политики в целях преобразования агропродовольственных систем.

46.  Назначены координаторы по работе с молодежью и коренными народами.

47.  Координационный центр работает с созданными по итогам Саммита коалициями, в общей сложности объединяющими 106 стран. Задачи коалиций, сформулированные в соответствующих мандатах, состоят в достижении 15 ЦУР из 17.

48.  Встреча, посвященная подведению первых итогов работы коалиций, пройдет в 2023 году и позволит странам оценить достигнутый прогресс и подтвердить приверженность взятым обязательствам.

49.  Итоги этой встречи могут непосредственно использоваться на Саммите по ЦУР в сентябре 2023 года, и их включение в Декларацию Саммита упрочит повестку преобразования агропродовольственных систем как одного из ключевых преобразований, необходимых для "спасения" ЦУР.

50.  Я специально говорю об этом, поскольку в следующем году нам предстоит всерьез заново настроиться на достижение ЦУР, чему и будет посвящен Саммит.

51.  На протяжении всего 2022 года ФАО активно участвует в многосторонних процессах в рамках "Группы двадцати" и "Группы семи", отслеживая изменения на мировом агропродовольственном рынке, оценивая их влияние на продовольственную безопасность и предоставляя консультации по вопросам политики.

52.  С началом войны на Украине и ростом неопределенности на мировых рынках сельскохозяйственной продукции и продовольствия масштабы технической поддержки, оказываемой ФАО "Группе двадцати" и "Группе семи", были увеличены.

53.  Первую обновленную информацию о ситуации на мировых продовольственных рынках я представил на внеочередном совещании министров сельского хозяйства стран "Группы семи" в марте, и в мае на их следующей встрече представил рекомендации по обеспечению глобальной продовольственной безопасности во время кризиса.

54.  В 2022 году наше сотрудничество с "Группой двадцати" под председательством Индонезии было очень насыщенным, и в повестке дня большое внимание уделялось проблемам обеспечения продовольственной безопасности.

55.  ФАО внесла вклад в работу целого ряда совещаний на уровне министров и других мероприятий, в том числе по вопросам сельского хозяйства, финансов, окружающей среды и климата, здравоохранения и науки.

56.  В апреле я выступил перед министрами финансов и управляющими центральными банками стран "Группы двадцати" с информацией о проблемах, с которыми из-за роста цен на продукты питания сталкиваются уязвимые страны, зависящие от импорта продовольствия, и о последствиях этих проблем для государственных финансов и платежных бюджетов.

57.  А в октябре мне было предложено вновь проинформировать их о развитии ситуации с глобальной продовольственной безопасностью.

58.  Также ФАО было поручено совместно с ВТО подготовить для встречи лидеров стран "Группы двадцати" документ о ситуации на мировых рынках удобрений и соответствующих мерах политики.

59.  Важным результатом станет подготавливаемый ФАО совместно со Всемирным банком аналитический обзор глобальных мер реагирования на усугубление проблемы отсутствия продовольственной безопасности, который будет представлен в начале следующего года министрам финансов и сельского хозяйства стран "Группы двадцати".

60.  Подготавливая обзор, который обеспечит основу для будущих коллективных действий "Группы двадцати", ФАО в то же время отвечает на запросы о поддержке председательства Индии и Японии в 2023 году в "Группе двадцати" и "Группе семи" соответственно.

61.  Начато выполнение рекомендаций по итогам совместной оценки сотрудничества между РРУ.

62.  К концу года будет завершена выработка обновленного меморандума о взаимопонимании, который включит тематические приоритетные области для сотрудничества РРУ.

63.  Назначаются координаторы для содействия совместному участию РРУ в Рамочной программе ООН по сотрудничеству в целях устойчивого развития на страновом уровне, включая процессы планирования и мобилизацию ресурсов.

64.  РРУ постоянно координируют политические меры реагирования на глобальный продовольственный кризис, активизировав согласованность мер на страновом уровне в условиях гуманитарного кризиса и сотрудничая в рамках Глобального кластера по всемирной продовольственной безопасности, Глобальной сети по борьбе с продовольственными кризисами и Целевой группы высокого уровня по предотвращению голода.

65.  Директор Управления по чрезвычайным операциям и устойчивости к внешним факторам ФАО играет все более важную роль в координировании мероприятий в "горячих точках" – самых неблагополучных по обеспечению продовольствием странах, и я высоко ценю его усилия.

66.  Преобразование агропродовольственных систем является важнейшим элементом решения связанных с изменением климата проблем – с таким посланием ФАО выступает на 27-м совещании Конференции Сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (КС-27) на этой неделе в Шарм-эш-Шейхе,

67.  на котором ФАО в полной мере использует потенциал своей новой Стратегии в отношении изменения климата, призывая к увеличению ресурсов для реализации преобразования агропродовольственных систем.

68.  Мы работаем вместе с Председателем КС-27 над поддержкой инициатив, относящихся к мандату ФАО, таких как Инициатива по устойчивому преобразованию агропродовольственных систем.

69.  ФАО также примет участие в работе 15-го совещания Конференции Сторон (КС-15) Конвенции о биологическом разнообразии, которое пройдет в декабре в Монреале под председательством Китая.

70.  На КС-15 ФАО будет пропагандировать важнейшее значение биоразнообразия для продовольственной безопасности и питания и продемонстрирует пути преобразования агропродовольственных систем, повышающие их устойчивость.

71.  ФАО оказала техническую поддержку Конференции ООН по океанам, состоявшейся в 2022 году в Лиссабоне, подчеркнув роль океана как источника продовольствия, рабочих мест и средств к существованию для миллионов людей во всем мире

72.  и ключевого фактора социального, экономического и экологического благополучия нашей планеты.

73.  На Конференции по океанам ФАО представила концепцию "Голубой" трансформации как механизма, позволяющего водным системам производства продовольствия вносить вклад в достижение глобальных целей, и информировала участников о важности пищевой продукции из водных биоресурсов и роли мелких производителей, а также о необходимости неотложных преобразований секторов рыболовства и аквакультуры.

74.  В рамках Конференции с успехом прошла презентация доклада "Состояние мирового рыболовства и аквакультуры" (СОФИА) за 2022 год.

75.  Недавно ФАО и МАГАТЭ подписали обновленный меморандум о взаимопонимании, укрепляющий и расширяющий наше практическое сотрудничество на базе Совместного центра ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйства.

76.  Меморандум обеспечивает основу для расширения сотрудничества в области мирного использования ядерных технологий в производстве продовольствия и сельском хозяйстве в целях поддержки глобальной продовольственной безопасности и питания в ответ на потребности членов, а также в области использования инновационных ядерных и связанных с ними технологий для преобразования агропродовольственных систем.

77.  Четырехстороннее партнерство по осуществлению подхода "Единое здоровье" под председательством ФАО выработало Четырехсторонний совместный план действий, реализация которого начата в октябре 2022 года.

78.  Этот план помогает интегрировать и координировать нашу работу в секторах здравоохранения, животноводства, растениеводства, сельского хозяйства и охраны окружающей среды.

79.  В настоящее время портфель проектов ФАО, реализующихся в 75 странах в рамках подхода "Единое здоровье", превышает 617 млн долл. США.

80.  Чтобы более эффективно отвечать на потребности членов, ФАО создала Фонд в поддержку агропродовольственных систем в рамках инициативы "Единое здоровье", позволяющий целенаправленно оказывать поддержку наиболее нуждающимся странам.

81.  ФАО выбрана структурой-исполнителем для Фонда борьбы с пандемиями – финансового механизма, учрежденного "Группой двадцати" в целях укрепления потенциала членов в области предотвращения, обеспечения готовности, выявления и реагирования в ответ на будущие угрозы пандемий, и это очень важно.

82.  На следующей неделе мы с организациями, входящими в Четырехстороннее партнерство, запустим Многостороннюю партнерскую платформу по УПП, объединяющую заинтересованные стороны в коллективной борьбе с устойчивостью к противомикробным препаратам.

83.  ФАО продолжает работу по продвижению взаимодействия с частным сектором, используя учитывающий риски подход, подкрепленный надежным механизмом комплексной оценки.

84.  С тех пор, как я выступал перед вами в мае 2022 года с актуальной информацией, мы расширили взаимодействие с частным сектором и/или отраслевыми ассоциациями и/или головными структурами, на которые теперь приходится 41 процент наших официальных соглашений о взаимодействии.

85.  Когда год назад, в ноябре 2021 года, я обращался к участникам совместного совещания, я сказал, что с осторожным оптимизмом смотрю на многочисленные возможности, открывающиеся перед нами по мере того, как страны медленно преодолевают негативные последствия пандемии и переходят к фазе восстановления.

86.  Спустя год мой оптимизм немного вырос – доля государственных расходов на сельское хозяйство за последнее десятилетие увеличилась по сравнению с долей сельского хозяйства в мировом ВВП.

87.  Мы впервые видим, что в отношении продовольственной безопасности растет и крепнет политическая воля всех политиков, общества и ключевых партнеров – от развитых до развивающихся стран, от богатых до бедных государств, на местном, национальном, региональном и глобальном уровнях.

88.  Сформировался политический импульс делать больше и лучше – сообща обеспечивая восстановление на качественно новом уровне.

89.  В начале этого года нам пришлось столкнуться с новыми и взаимосвязанными проблемами, вызванными войной на Украине.

90.  ФАО продолжает свою работу на Украине, как и в других зонах конфликтов, осуществляя свою деятельность в соответствии с мандатом.

91.  В рамках Плана быстрого реагирования для Украины мы оказали и продолжим оказывать помощь фермерам в получении доступа к ресурсам для растениеводства и животноводства.

92.  Я также информировал участников совместного совещания о предложении, представленном ФАО министрам финансов стран "Группы двадцати" и Международному валютному фонду, создать глобальный механизм финансирования импорта продовольствия для содействия решению проблем национальных бюджетов, вызванных ростом цен на продовольствие.

93.  Я рад видеть, что МВФ реализует это предложение, учредив инструмент экстренного финансирования для преодоления продовольственного кризиса.

94.  В 2022 году ФАО продолжила наращивать масштабы своих программ гуманитарной помощи и программ обеспечения невосприимчивости к внешним воздействиям. Как ожидается, количество людей, получивших неотложную, жизненно важную и экономически эффективную помощь в сельскохозяйственном секторе, превысит этот показатель 2021 года, составивший 30 миллионов человек.

95.  Я благодарю всех доноров, включая международные финансовые учреждения, за проявленную подлинно международную солидарность. Более подробный отчет я предоставлю на предстоящей сессии Совета.

96.  Для решения проблемы глобального кризиса поставки удобрений – и своевременного решения – ФАО разработала Платформу ФАО по отслеживанию торговли удобрениями, онлайн‑инструмент, позволяющий странам оценивать свои потребности в импорте и возможности экспорта.

97.  ФАО также разработала инструмент оценки потребностей в удобрениях для Африки, помогающий политикам определять приоритетные направления для поддержки стран.

98.  Кроме того, ФАО продвигает использование карт обеспеченности почв питательными веществами для повышения эффективности использования удобрений, чтобы помочь фермерам справиться с ростом цен на удобрения и при этом повысить урожайность.

99.  Генеральный секретарь ООН попросил ФАО стать одним из координаторов продовольственного направления работы Глобальной группы по реагированию на кризисы в области продовольствия, энергоносителей и финансов.

100.  На сегодняшний день мы подготовили три технических обзора глобальных последствий войны на Украине:

101.  воздействие на продовольственные, энергетические и финансовые системы;

102.  воздействие на миллиарды людей, столкнувшихся с самым масштабным за несколько десятилетий "кризисом стоимости жизни"; и

103.  энергетический кризис.

104.  Острое отсутствие продовольственной безопасности продолжает нарастать во всем мире: до 205 миллионов человек в 45 странах нуждаются в неотложной помощи.

105.  Чтобы обратить эту тенденцию вспять, срочно требуются разные подходы: одна только гуманитарная помощь не может предотвратить голод в долгосрочной перспективе – нам необходим переход к прогнозированию и предотвращению.

106.  Чтобы устранить глубинные причины острого голода, мы должны взаимодействовать с субъектами, представляющими весь спектр гуманитарной деятельности, деятельности в области развития и поддержания мира, и выйти за пределы только продовольственной помощи.

107.  Глобальная сеть по борьбе с продовольственными кризисами обеспечивает платформу для скоординированных и согласованных действий, и ФАО продолжает налаживать партнерские отношения в рамках всей системы ООН в поддержку этих действий, в том числе партнерские отношения с Фондом миростроительства ООН.

108.  В настоящее время у нас восемь проектов по различным темам и в различных регионах, разработка которых близится к завершению, и 30 совместных проектов общей стоимостью в 26,2 млн долл. США в стадии реализации.

109.  Практическим примером работы ФАО на стыке гуманитарной деятельности, деятельности в области развития и поддержания мира служит продвижение решений проблемы длительного внутреннего перемещения, в том числе в рамках нашего сотрудничества со Специальным советником Генерального секретаря ООН по решению проблемы внутреннего перемещения.

110.  Новая ФАО продолжает демонстрировать, что в своей деятельности руководствуется потребностями и проблемами своих членов и ориентируется на результат и воздействие.

111.  Как я не раз говорил, пустые разговоры мешают делу, а упорная работа приводит к успеху!

112.  После улучшения ситуации с COVID‑19 в Италии и объявленного принимающей страной прекращения чрезвычайного положения с 1 мая 2022 года ФАО приняла соответствующие меры,

113.  внедрив более гибкие условия работы, согласующиеся с прогрессом на пути к цифровизации ФАО.

114.  На глобальном уровне в рамках разработанной ФАО Программы ответных мер и восстановления в связи с COVID-19 продолжаются неотложные и средне- и долгосрочные мероприятия по предотвращению перерастания кризиса в области здравоохранения в продовольственный кризис.

115.  В июле по итогам оценки Программа была продлена на следующий год в целях обеспечения непрерывности технической помощи в новых условиях.

116.  Цикл региональных конференций 2022 года завершился в первом полугодии, и во втором полугодии Организация начала работать на основе указаний этих руководящих органов.

117.  Региональные представительства обновили приоритетные направления работы в своих регионах и привели в соответствие группы координаторов региональных программ.

118.  По результатам работы региональных конференций в настоящее время в деятельность на региональном уровне включены новые направления:

119.  во-первых, адаптация Стратегической рамочной программы к местным условиям, включая предложения каждого регионального представительства по увязке 20 приоритетных направлений осуществления программы (ПНОП) с региональными приоритетными задачами и региональными инициативами;

120.  во-вторых, выработка региональных планов действий в поддержку двух новых тематических стратегий: Стратегии в отношении изменения климата и Стратегии в области науки и инноваций.

121.  Основные результаты деятельности технических комитетов ФАО также отражают ключевые приоритетные направления в контексте специфики комитетов.

122.  КРХ одобрил учреждение нового Подкомитета по управлению рыболовством и подтвердил ключевое значение рыболовства и аквакультуры для выполнения Повестки дня на период до 2030 года и центральную роль маломасштабного рыболовства.

123.  КЛХ одобрил приоритетные направления деятельности ФАО в области лесного хозяйства, включающие, в числе прочего, прекращение обезлесения и повышение устойчивости к внешним воздействиям, всесторонний учет вопросов биоразнообразия и восстановление лесных экосистем.

124.  КСТ подчеркнул ключевую роль ФАО в предоставлении своевременной и объективной рыночной информации и аналитики и в содействии обеспечению прозрачности рынков и раннего предупреждения, в том числе в рамках партнерских связей с ВТО и ОЭСР.

125.  КСХ обсудил центральную роль агропродовольственных систем в достижении ЦУР, необходимость дальнейшего устранения пробелов в знаниях и необходимость продвижения более взаимосвязанных и интегрированных сельскохозяйственных инновационных систем, обеспечивающих доступ мелких и семейных фермерских хозяйств.

126. Все руководящие органы подчеркивали роль агропродовольственных систем в поддержке экономического восстановления, расширении доступа к здоровым рационам, создании рабочих мест в сельских и городских районах и рациональном использовании природных ресурсов.

127. Это показывает, что члены, руководство ФАО и заинтересованные стороны едины и полны решимости вместе работать над выполнением Стратегической рамочной программы ФАО – нашего руководства по преобразованию агропродовольственных систем на ближайшие десять лет.

128. В феврале 2022 года я утвердил реорганизацию в структурах региональных и субрегиональных представительств в соответствии с новой моделью штаб-квартиры, что является неотъемлемой частью совместной работы в рамках подхода "Единая ФАО",

129. в целях повышения актуальности, обеспечения своевременного характера, экономической эффективности, технического качества и результативности поддержки, оказываемой членам через страновые представительства.

130. Планы действий по реализации двух новых тематических стратегий ФАО – Стратегии в области науки и инноваций и Стратегии в отношении изменения климата – разрабатываются в соответствии с указаниями руководящих органов.

131. Эти планы действий предусматривают действия и мероприятия, призванные стимулировать коренные преобразования в агропродовольственных системах на всех уровнях и в практике и потенциале фермеров и общин как главных движущих сил перемен.

132. Нам необходимо безотлагательно мобилизовать дополнительные ресурсы для поддержки реализации новых стратегий.

133. По итогам стратегического обзора Программы технического сотрудничества (ПТС) члены согласились с тем, что новый набор критериев и подход к определению доли ресурсов, выделяемых регионам по линии ПТС, будут применяться начиная со следующего двухлетнего периода.

134. Было укреплено согласование ПТС на страновом уровне как со Стратегической рамочной программой, так и с рамочными программами ООН по сотрудничеству в целях устойчивого развития.

135. Теперь мы можем документально подтверждать, как ресурсы ПТС используются для решения задач по четырем направлениям улучшений и достижению ЦУР.

136. На прошлой неделе мы отметили два года с момента запуска инициативы ФАО "Зеленые города", направленной на улучшение городских агропродовольственных систем и повышение благополучия людей, живущих в городах и за их пределами.

137. В рамках этой инициативы ФАО в тесном взаимодействии с партнерами работает в 80 городах по всему миру, чтобы обеспечить восстановление на качественно новом уровне в материальном, социальном и экономическом плане.

138. Инициатива "Одна страна – один приоритетный продукт" (ОСОП) запущена во всех пяти регионах ФАО.

139. Комплексная программа ОСОП представляет собой новый формат работы на основе программного подхода и увязана с приоритетным направлением осуществления программы (ПНОП) "Инновации для устойчивого сельскохозяйственного производства", способствующей решению задачи "Улучшение производства".

140. На первом этапе программы мы получили заявки от более чем 78 стран из всех регионов на продвижение 50 особых сельскохозяйственных продуктов. На следующих этапах программа будет включать особые продукты животноводства.

141. В ходе организованной ФАО Глобальной конференции по устойчивому растениеводству на прошлой неделе мы запустили первые пять страновых проектов ОСОП (по одному в каждом регионе) и

142. глобальный веб-сайт по ОСОП, способствующий обмену опытом и знаниями между странами – участницами проектов.

143. Комитет по делам женщин продолжает работу по трем направлениям своей деятельности:

144. изменение общеорганизационной культуры и создание безопасной среды,

145. информационно-пропагандистская работа, коммуникации, инновации и просветительская деятельность,

146. ответственность старших руководителей за обеспечение гендерного равенства.

147. Совместная программа наставничества Комитета по делам женщин и Комитета по делам молодежи теперь активно использует онлайн‑систему подбора наставников и обучаемых. Комитеты выступили за расширение поддержки децентрализованным представительствам, в том числе с помощью назначения региональных консультантов.

148. Комитет по делам молодежи руководил организацией Глобального молодежного форума в рамках Всемирного продовольственного форума (ВПФ), проводившегося в гибридном формате в штаб-квартире ФАО с 17 по 21 октября.

149. Важность ВПФ для преобразования модели деятельности ФАО общепризнана.

150. ВПФ 2022 года объединил три разных, но взаимосвязанных направления: глобальное вовлечение молодежи в агропродовольственные системы; инвестиции по линии инициативы "Рука об руку"; наука и инновации.

151. Инклюзивность легла в основу ВПФ, на котором собрались заинтересованные стороны, представлявшие разные агропродовольственные системы и который содействовал диалогу между поколениями, объединив мировых лидеров, молодежные ассоциации, инвесторов, бизнесменов, ученых, исследователей, новаторов, представителей коренных народов, деятелей культуры и искусства.

152. Флагманская инициатива ФАО "Рука об руку" продолжает расширяться, и в настоящее время в ней участвуют 54 страны.

153. На инвестиционном форуме инициативы "Рука об руку" лично присутствовали представители двадцати стран – участниц инициативы, семь глав государств, 15 министров и заместителей министров, что подчеркивает значение инициативы.

154. Это инновационное мероприятие впервые предоставило двадцати странам площадку, на которой они представили свои инвестиционные проекты международным финансовым учреждениям, региональным банкам, банкам развития и частному сектору,

155. что привело к установлению новых партнерских связей и росту инвестиций, общий объем которых оценивается примерно в 2,1 млрд долл. США.

156. Форум дал толчок серьезным усилиям по привлечению ресурсов. Так, Всемирный банк обязался выделить 500 млн долл. США на поддержку программы правительства Бангладеш по преобразованию сельского хозяйства.

157. Бразилия выступила с региональной инициативой по развитию сельского хозяйства в "сухом коридоре" Центральной Америки с первоначальными инвестициями в размере 1 млн. долл. США.

158. Эквадор обязался направить 40 млн долл. США из национального бюджета на модернизацию национальных сельскохозяйственных производственно-сбытовых цепочек. Другие страны последовали его примеру, запросив о дополнительных ресурсах.

159. Третье направление ВПФ, Форум по науке и инновациям, был посвящен использованию науки, технологий и инноваций для преобразования агропродовольственных систем.

160. Возвращение ФАО ее роли научно-инновационного центра на основе ее платформы обмена знаниями – один из главных приоритетов. Это дополнительная ценность деятельности ФАО для всех заинтересованных сторон.

161. Три направления ВПФ – молодежь, инвестиции и наука и инновации – представляют три движущие силы преобразования агропродовольственных систем.

162. В форуме лично приняли участие более 300 ведущих ученых, специалистов в области инноваций и политиков.

163. В ходе дискуссий были внимательно рассмотрены достижения науки и техники и связанные с ними риски и возможности и были высказаны самые разные точки зрения.

164. Эксперты представили основанные на надежных научных данных и подтвержденные практикой варианты более эффективных, инклюзивных, невосприимчивых к внешним воздействиям и устойчивых агропродовольственных систем, что позволяет укрепить и обосновать процесс принятия решений.

165. Такой диалог нам настоятельно необходим!

166. Всемирный продовольственный форум 2023 года пройдет с 16 по 20 октября и начнется с Всемирного дня продовольствия, подчеркивая первостепенное значение продовольствия и мандата ФАО.

167. Всемирный день продовольствия в 2022 году стал всемирным призывом "никого не оставить без внимания", и сопровождавшие его информационные кампании принесли высокую отдачу.

168. Всемирный день продовольствия – это не просто праздник, это напоминание о нашем самом главном приоритете – преобразовании агропродовольственных систем и развитии сельских районов.

169. В октябре в 63 городах 150 стран мира прошло более 450 мероприятий по случаю Всемирного дня продовольствия.

170. В рамках многоязычной информационной кампании ФАО в социальных сетях было опубликовано 2000 постов, которые прочли более 2,6 млрд человек, что в три раза больше, чем в 2021 году.

171. Наши призывы услышали уже не тысячи, а миллиарды человек!

172. Мероприятия в штаб-квартире ФАО, часть из которых прошла в гибридном формате, привлекли свыше 3000 гостей.

173. Я чрезвычайно благодарен всем коллегам, помогавшим в ремонте и модернизации штаб-квартиры ФАО, – как я всегда говорю, перед тем как приглашать гостей, убедись, что в доме чисто!

174. Сейчас ФАО – светлое место, не только в прямом смысле, но и в переносном, и это наполняет нас гордостью.

175. В этом году мы также изменили систему премий ФАО, которыми отмечаем прогресс в преобразовании агропродовольственных систем и достижении ЦУР. Номинантов представили все регионы.

176. Мы уже поздравили первых лауреатов премии ФАО в категориях "Достижения", "Лидер" и "Партнерство", и на этой неделе я ожидаю объявления первого лауреата премии ФАО в категории "Инновация".

177. Наши лауреаты своими достижениями продемонстрировали, что у нас есть средства, знания и возможности добиться перемен, которые нам так нужны.

178. ФАО играет ведущую роль в проведении многих международных годов, учреждаемых ООН, включая Международный год кустарного рыболовства и аквакультуры – 2022, в рамках которого проведено более 160 информационно-просветительских мероприятий более чем в 40 странах, призывающих поддержать маломасштабное рыболовство на международном, региональном и национальном уровне.

179. Поддержка проведению международных годов и дней является еще одним преимуществом ФАО, однако мы должны изменить модель такой поддержки. Речь идет не только о проведении торжественных заседаний, но о широкомасштабных кампаниях по повышению информированности, ежедневно проводящихся на местах.

180. В начале декабря на Совете ФАО мы откроем Международный год проса – 2023.

181. Я призываю страны использовать международные годы и дни для продвижения своих продуктов в соответствии с инициативой ОСОП.

182. Сегодня я хочу обратить ваше внимание на три важных момента:

183. Первое: ФАО адаптировалась к "новой нормальности" и стала более эффективной, динамичной, инновационной и результативной – мы спешим на помощь еще быстрее!

184. Второе: ФАО определила стратегическое направление и основу своей будущей работы – определила вместе с вами, прозрачным и инклюзивным образом!

185. И третье: сегодня ФАО во всем мире признана профессиональным, надежным партнером для всех заинтересованных сторон, работающих над искоренением голода и неполноценного питания в поддержку целей в области устойчивого развития,

186. работающих больше и лучше, сообща, для достижения нашей общей цели – улучшения производства, улучшения качества питания, улучшения состояния окружающей среды и улучшения качества жизни, с соблюдением принципа "НИКТО не должен остаться без внимания".

187. Я полон решимости продолжать идти по этому пути, с вашей поддержкой и помощью.

188. Сегодня я говорил немного дольше, чем обычно, потому что 2022 год – экстраординарный год и мы прилагаем экстраординарные усилия, добиваясь экстраординарных результатов. И все же нам нужно сделать еще больше, чтобы приносить всем нашим членам реальную пользу.

189. Благодарю за внимание.