Director General QU Dongyu

Reunión con la Junta de Directores de CropLife International

del Sr. QU Dongyu, Director General de la FAO

02/10/2020

Reunión con la Junta de Directores de CropLife International

Observaciones preliminares a cargo del Sr. QU Dongyu, Director General de la FAO

2 de octubre de 2020

Señoras y señores,


1.    Me complace reunirme hoy en forma virtual con la Junta de Directores de CropLife International.


2.    CropLife International es uno de los principales impulsores de la industria de la fitología, que defiende la función que desempeñan las innovaciones agrícolas para la protección de cultivos y la biotecnología vegetal.


3.    La FAO y CropLife International vienen colaborando desde hace mucho tiempo en materia de plaguicidas y lucha contra las plagas.


4.    Compartimos metas y objetivos complementarios, así como la pasión por mejorar las prácticas agrícolas en todo el mundo mediante la innovación y el uso responsable de tecnologías botánicas.


5.    La FAO considera que la función del sector privado es fundamental para la consecución de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y para la transformación de los sistemas agroalimentarios.


6.    Hoy quisiera compartir con ustedes varios mensajes clave sobre la manera de ampliar nuestra futura alianza a través de diversas modalidades.


7.    En primer lugar, el Programa de la FAO de respuesta y recuperación de la COVID-19.


8.    La enfermedad por coronavirus (COVID-19) ha provocado una crisis cuya magnitud no tiene parangón en la era moderna.


9.    En julio, la FAO presentó un Programa de respuesta y recuperación de la COVID-19, de carácter integral, concebido para mitigar los efectos socioeconómicos inmediatos de la pandemia y fortalecer al mismo tiempo la resiliencia a largo plazo de los sistemas alimentarios y los medios de vida, en consonancia con el enfoque de las Naciones Unidas de “construir para transformar”, en aras de lograr los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS).


10.    El programa abarca siete áreas prioritarias clave que van desde un plan mundial de respuesta humanitaria hasta la transformación de los sistemas alimentarios.


11.    Para ello, se solicita el aporte de 1 300 millones de USD y se acoge con satisfacción un abanico muy variado de contribuciones en especie; la FAO no puede hacerlo sola: contamos con las asociaciones para evitar que la crisis sanitaria se convierta en una crisis alimentaria a gran escala.


12.    En segundo lugar, la Iniciativa Mano de la mano.


13.    Hace menos de un año, puse en marcha la Iniciativa Mano de la mano con el objetivo de acelerar la transformación agrícola y el desarrollo rural sostenible para erradicar la pobreza (ODS 1) y poner fin al hambre y a todas las formas de malnutrición (ODS 2).


14.    La Iniciativa da prioridad a los países con menos capacidades nacionales y apoyo internacional o que se enfrentan a los mayores desafíos operacionales, en particular a crisis de origen natural o humano.


15.    Se trata de una iniciativa dirigida y controlada por los países que se vale de instrumentos analíticos de datos geoespaciales avanzados para determinar tanto las limitaciones como las posibilidades de que los países que padecen inseguridad alimentaria desarrollen una producción agroalimentaria sostenible y mejoren los servicios de las cadenas de valor en el medio rural.


16.    La Iniciativa también constituye un proceso de emparejamiento, ya que atrae inversiones de donantes públicos o del sector privado para respaldar la hoja de ruta dirigida a abordar las limitaciones y liberar el potencial en esos países.


17.    A ella se han adherido 22 países hasta el momento, y es probable que este número se duplique antes de finales de año.


18.    La Iniciativa Mano de la mano requiere asociados de primer nivel como CropLife International y sus miembros, como Syngenta, para que aporten conocimientos técnicos, conocimientos prácticos, tecnologías innovadoras, acceso a los mercados y mecanización adecuada, así como contribuciones en especie, o financiación e inversiones.


19.    En tercer lugar, el programa de la FAO de Acción mundial de lucha contra el gusano cogollero del maíz.


20.    El gusano cogollero del maíz está causando la devastación de cultivos en todo el mundo, afectando a las naciones más pobres en particular.


21.    Nuestro programa trabaja para garantizar: la alerta temprana y el manejo integrado de la plaga, la limitación de las pérdidas en lo que respecta al rendimiento de los cultivos, y la disminución del riesgo de que la plaga siga propagándose.


22.    Para ampliar la ejecución de este ambicioso programa en África, Asia y el Pacífico y el Cercano Oriente, es preciso forjar asociaciones que aporten 500 millones de USD y contribuciones en especie.


23.    Las parcelas de demostración y las escuelas de campo para agricultores se centrarán principalmente en ocho países de demostración: Burkina Faso, el Camerún, China, Egipto, Filipinas, la India, Kenya y Malawi.


24.    Estos países representan aproximadamente el 50 % de la devastación total del maíz en África, Asia y el Cercano Oriente.
Esta Acción mundial ya está dando sus frutos, a saber:
•    Se han creado un Comité Técnico y un Comité Directivo, en los que CropLife International es uno de los principales asociados.
•    La Convención Internacional de Protección Fitosanitaria está colaborando con organizaciones nacionales y regionales de protección fitosanitaria.
•    Las escuelas de campo para agricultores están capacitando a decenas de miles de agricultores y agentes de extensión.
•    La aplicación móvil de la FAO dedicada al tema se está distribuyendo a miles de agricultores en 44 países, y en el sitio web técnico se proporciona información clave de pertinencia.


25.    Para hacer todo esto, necesitamos los mejores conocimientos y experiencia. Esto me lleva a la segunda prioridad de la FAO que quisiera compartir con ustedes:


26.    En cuarto lugar, la nueva Estrategia de la FAO para la colaboración con el sector privado.


27.    Con la Estrategia, se intensificarán nuestra colaboración y asociaciones con el sector privado a nivel nacional, que se centrarán, entre otras cosas, en:
•    el intercambio de datos e información;
•    el trabajo conjunto para definir reglas y normas;
•    el aprendizaje mutuo sobre la manera de desarrollar, gestionar y sostener ecosistemas empresariales que sean viables.


28.    En la Estrategia se prevé la ampliación de las esferas de colaboración, como las de la tecnología y la innovación, la información, las inversiones y la financiación innovadora, y la armonización con los ODS. Gracias a amplias consultas con el sector privado, la Estrategia ya cuenta con gran apoyo.


29.    Por último, en cuanto a la manera de avanzar, aprovechemos nuestra asociación decenal, que ha funcionado a la hora de reducir las existencias de plaguicidas en desuso, intensificar el diálogo sobre políticas en relación con el manejo seguro de plaguicidas, y promover medidas de alcance mundial para hacer frente al gusano cogollero del maíz.


30.    La carta de intención suscrita conjuntamente nos permitirá mancomunar aún más nuestros esfuerzos y estudiar formas de incrementar la colaboración en las esferas estratégicas que se han resumido hoy.


31.    Confío en que, en un futuro próximo, veremos que nuestra asociación arrojará resultados aún más sólidos a nivel nacional, regional y mundial.


Gracias.