Генеральный директор Цюй Дунъюй

СОВЕЩАНИЕ ГРУППЫ ЭКСПЕРТОВ ВЫСОКОГО УРОВНЯ, СПЕЦИАЛЬНО ОРГАНИЗОВАННОЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ (ПГА) И ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО СОВЕТА (ЭКОСОС)

Генерального директора ФАО д-ра Цюй Дунъюя

08/02/2023

СОВЕЩАНИЕ ГРУППЫ ЭКСПЕРТОВ ВЫСОКОГО УРОВНЯ, СПЕЦИАЛЬНО ОРГАНИЗОВАННОЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ (ПГА) И ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО СОВЕТА (ЭКОСОС)

 

Уверенное и устойчивое восстановление после текущих кризисов и создание синергии и согласованности между Дохинской программой действий для наименее развитых стран
на 2022–2031 годы, Повесткой дня на период до 2030 года и "Нашей общей повесткой дня"
 

Выступление

Генерального директора ФАО

д-ра Цюй Дунъюя

8 февраля 2023 года

 

 

Ваши Превосходительства!

Уважаемые гости!

Дамы и господа!

1. Меня попросили принять участие в сегодняшней дискуссии и рассказать о влиянии текущего глобального продовольственного кризиса на наименее развитые страны (НРС) и о способах борьбы с ним.


2. За последние годы мы убедились, что НРС особенно уязвимы для следующих факторов:

  • последствия климатического кризиса;
  • деградация местной окружающей среды и природных ресурсов;
  • утрата биоразнообразия;
  • спады, вызванные пандемией и экономическими потрясениями;
  • резкий рост мировых цен на основные энергоносители и удобрения для сельскохозяйственного производства;
  • нестабильность на рынках продовольствия и сырьевых товаров; а также
  • затяжные конфликты.

 
3. Сегодня нам необходимо сосредоточиться на обеспечении прогресса в будущем.


4. Чтобы завтра не случился более глубокий кризис, сегодня мы должны действовать смелее и эффективнее, руководствуясь широкой коллективной повесткой дня.


5. Дохинская программа действий для наименее развитых стран касается всех аспектов Повестки дня на период до 2030 года и "Нашей общей повестки дня" и позволяет нам шире взглянуть на глобальные проблемы.


6. Мы все стремимся обеспечить всем людям, где бы они ни находились, минимальные условия для мирной и достойной жизни в гармонии с планетой, включая гарантированный доступ к безопасной и питательной пище.


7. Всеобъемлющая Повестка дня на период до 2030 года заставляет нас признать взаимозависимость и сложность современных экономических систем и вместе с тем настоятельную необходимость проведения масштабных изменений.


8. Для решения этих сложных проблем нам необходимы более эффективные политические действия.


9. Мы должны уделять первоочередное внимание преобразованию систем, связывающих людей и действия, и их развитию на основе научно-фактологического анализа.

10. Чтобы преобразовать глобальные агропродовольственные системы, мы должны оценить потенциальные последствия и компромиссы, связанные с альтернативными направлениями деятельности в области обеспечения занятости и источников средств к существованию,


11. а также обеспечения здоровья людей и планеты путем восстановления и защиты биосферы и стабильности нашего климата.


12. Для достижения этой цели наука об агропродовольственных системах должна стать более открытой и транспарентной,


13. а знания, данные и информация должны стать более доступными и полезными для всех стран, особенно для НРС.


14. ФАО и многие ее партнеры по всему миру, как государственные, так и частные, как входящие в систему ООН, так и вне ее, совместно поддерживают эти изменения, создав новую Платформу геопространственных данных, на которой все страны получают доступ к миллионам уровней данных и пополняющемуся набору инструментов, которые послужат информационной основой для целей политики, инновационной деятельности и инвестирования.


15. Дохинская программа действий для НРС служит напоминанием о том, что экономическая и социальная повестка дня по переходу к более эффективным, инклюзивным, невосприимчивым к внешним воздействиям и устойчивым агропродовольственным системам остается важнейшим условием развития.


16. Развитие промышленности и сферы услуг также являются важнейшими аспектами структурных преобразований, неизменно сопровождающих переход к современной экономике.


17. Однако в начале успешных преобразований всегда лежит повышение продуктивности сельского хозяйства.


18. Для устранения крайней нищеты и уязвимости НРС должны преобразовать агропродовольственные системы, что создаст условия для индустриализации, расширения торговли и инвестирования, роста сферы услуг и урбанизации.


19. Применительно к НРС преобразование агропродовольственных систем означает следующее:

  • во-первых: повышение продуктивности, социальной интеграции, невосприимчивости к внешним воздействиям и устойчивости;
  • во-вторых: укрепление торговых связей;
  • в-третьих: ускорение инвестиций как в физическую инфраструктуру, так и в человеческий капитал; и
  • в-четвертых: инновации в технологии, ноу-хау и институты.

 

20. Это означает также развитие и совместное изучение методов, практических подходов и технологий, которые позволяют сохранить и восстановить базу природных ресурсов и их экосистемы,


21. а также максимально укрепить положительный потенциал агропродовольственных систем для смягчения последствий изменения климата и адаптации к ним.


Дамы и господа!


22. Для решения всех упомянутых задач нам необходимо значительно увеличить масштабы и темпы инвестирования и торговли.


23. Благодаря инициативе ФАО "Рука об руку", большинство стран-участниц которой – НРС, мы видим, что многие правительства строят новые планы развития на прочном фундаменте широкомасштабных преобразований агропродовольственных систем.


24. Этим шагам способствуют процессы подготовки проводимого по инициативе Генерального секретаря Саммита по продовольственным системам 2021 года и принятия последующих мер; первое мероприятие по подведению итогов саммита состоится 24–26 июля этого года в Риме.


25. И мы начинаем видеть, что необходимые инновации и инвестиции возможны благодаря новому, более масштабному многостороннему сотрудничеству с учетом территориальных особенностей.


26. Наконец, "Наша общая повестка дня" служит напоминанием о том, что за жизнь в современном мире приходится платить: растет наша взаимозависимость, взаимная уязвимость и сложность.


27. Необходим новый общественный договор, который бы направлял и поддерживал нашу общую жизнь и нашу общую планету – мы должны помнить, что это наш общий дом. Происходящее на одной стороне планеты влияет на всех нас.


28. Мы должны сплотиться и активнее добиваться осуществления нашего общего замысла и обязательства: обеспечить всеобщее право на наличие и физическую и экономическую доступность продовольствия для всех.


29. Продовольствие является одним из основных и всеобщих прав человека.


30. В заключение я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы от себя лично выразить соболезнование всем пострадавшим от землетрясений, произошедших в последние дни в Турции и Сирии.


31. Благодарю за внимание.