Director General QU Dongyu

Transcripción de las observaciones personales del Director General en la clausura de la tercera reunión del Comité Directivo de la Acción mundial de la FAO de lucha contra el gusano cogollero del maíz

del Sr. QU Dongyu, Director General de la FAO

21/12/2020

Transcripción de las observaciones personales del Director General
en la clausura de la tercera reunión del Comité Directivo de la
Acción mundial de la FAO de lucha contra el gusano cogollero del maíz

 

Viernes, 21 de diciembre de 2020, 13.00-15.00

Reunión virtual

Hola:

Antes de que formulen las observaciones finales, tan solo quisiera ofrecerles primero mi reflexión personal.

Les agradezco a todos ustedes —vicepresidentes y miembros, así como invitados— su apoyo a esta Acción mundial de lucha contra el gusano cogollero del maíz.

He estado escuchando, pues he sido científico y siempre me gusta escuchar lo que piensan realmente, desde diferentes perspectivas. Coincido plenamente con ustedes.

He mantenido una conversación con el Embajador Kip E. Tom. Esto son las Naciones Unidas. Y esta es una organización de las Naciones Unidas. Se necesita consenso, pero las Naciones Unidas siempre alcanzan el consenso y luego no emprenden acciones. Así pues, lo primero que necesitamos es consenso. En ocasiones precisan un consenso, pero a veces crear ese consenso lleva cierto tiempo; se está perdiendo eficiencia. Esto es el sistema de las Naciones Unidas.

En segundo lugar, una vez que logramos el consenso, deberíamos actuar con rapidez. Así pues, los ocho países de demostración y 53 países piloto y abarcar también todos los demás, esto es, los 80 o 90 Miembros. No pueden ir uno a uno. Les aliento encarecidamente a ponerse frente al piano y tocar al unísono. Esa es la manera de mejorar la eficiencia. Por eso siempre gestiono tantos sistemas al mismo tiempo.

Cuando estaba en China, de niño, se utilizaba el plaguicida dicofane (DDT) para acabar con los insectos. Era realmente tóxico. Pero eso era hace más de 50 años; el plaguicida ahora es mucho más seguro. Sin embargo, sé que algunos extremistas se oponen a fumigar con el plaguicida. No, primero tenemos que controlar la enfermedad y al insecto, pero, por supuesto, con menos contaminación y menos efectos secundarios. Eso tiene una base científica.

En segundo lugar, no hemos de limitarnos a una o dos herramientas. Siempre he dicho que necesitamos múltiples herramientas. Actualmente, utilizamos algunas variedades resistentes y además estamos intentando obtener transgénicos completamente resistentes. Incluso nuevos tipos de tecnologías, como la edición del genoma o los híbridos. Y los cíbridos. Ustedes saben que tenemos cíbridos. Los cíbridos son mucho mejores que los híbridos.

Trabajemos juntos y hagamos algo concreto sobre el terreno primero y luego apuntemos más alto y más lejos. Esa debe ser siempre la estrategia o, de lo contrario, los agricultores se quedarán esperando. Nos pasamos hablando un año tras otro, pero todas las enfermedades y plagas siguen estando sobre el terreno. El Sr. Wu mencionó que pueden desplazarse 1 000 kilómetros fácilmente. No, porque de China meridional a China septentrional hay más de 3 000 kilómetros, así que deberíamos movernos rápido. Siempre les alentaré e impulsaré ambos comités: los Comités Directivo y Técnico.

Lo sé, Sr. Robert Bertram, le admiro. Sé que no es fácil. Usted dirige a científicos y técnicos y eso no resulta sencillo. En chino decimos que “si tienes 10 personas, tendrás 20 tipos de opiniones”. No solo una por cada una, así que, si las ha reducido a cinco o tres, entonces pruébelas primero. Ese es su desafío.

Les doy las gracias y Beth, le toca ahora asumir sus funciones y yo podré ir a atender otras cuestiones. La FAO tiene muchos asuntos que tratar.

Gracias.

Es ahora su turno de formular las observaciones finales. Seguirán sus directrices. Yo no he hecho más que aportar mi opinión personal.