PC 93/6 a)


Comité del Programa

93º período de sesiones

Roma, 9-13 de mayo de 2005

Marco normativo y operacional del
Programa de Cooperación Técnica (PCT)
Fortalecimiento del PCT: propuestas de la administración

Índice


ANEXO 2 – CLASIFICACIONES DE LOS PAÍSES


SIGLAS Y ABREVIATURAS

FAOR

REPRESENTANTES/REPRESENTACIÓN DE LA FAO

FPMIS

SISTEMA DE INFORMACIÓN SOBRE LA GESTIÓN DEL PROGRAMA DE CAMPO

PMA

PAÍSES MENOS ADELANTADOS

ODM

OBJETIVO DE DESARROLLO DEL MILENIO

ONG

ORGANIZACIÓN NO GUBERNAMENTAL

PBEE

SERVICIO DE EVALUACIÓN DE LA FAO

PBIDA

PAÍSES DE BAJOS INGRESOS Y CON DÉFICIT DE ALIMENTOS

PCT

PROGRAMA DE COOPERACIÓN TÉCNICA

SFERA

FONDO ESPECIAL PARA ACTIVIDADES DE EMERGENCIA Y REHABILITACIÓN

SAT

SERVICIOS DE APOYO TÉCNICO DE LA FAO

TCOM

SERVICIO DE COORDINACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL PROGRAMA DE CAMPO

 

RESUMEN

El Consejo de la FAO, en su 125º período de sesiones, acordó que se emprendiera un proceso para estudiar las posibilidades de fortalecer el Programa de Cooperación Técnica (PCT) con el fin de garantizar que éste pueda responder con la máxima eficacia a los cambios registrados en los ámbitos nacional, regional y mundial. En su 92º período de sesiones, el Comité del Programa indicó que el proceso de examen consistiría en dos elementos distintos: una consulta interna, con la participación de los departamentos técnicos, oficinas descentralizadas y representaciones de la FAO (FAOR); y un examen independiente, con la participación de los gobiernos y asociados internacionales para el desarrollo, que realizaría el Servicio de Evaluación de la FAO (PBEE).

Como resultado de la consulta interna se formularon nueve recomendaciones, mientras que como resultado del examen independiente se hicieron 17 recomendaciones. Las recomendaciones tenían un enfoque amplio y abarcaban cuestiones estratégicas, de política, de procedimiento y técnicas1. Hubo un alto grado de acuerdo entre el examen independiente y la consulta interna, por lo que la administración acepta todas las principales recomendaciones que se hicieron. En algunos casos, la administración ha hecho modificaciones en las recomendaciones formuladas. En tales casos, se ofrecen las correspondientes explicaciones en el documento.

Al nivel más amplio, tanto la consulta interna como el examen independiente destacaron que, aunque desde que se estableció el Programa se han producido cambios importantes en los ámbitos internacional y nacional, así como en el seno de la FAO, el PCT sigue proporcionando un instrumento valioso para poner los conocimientos técnicos de la FAO a disposición de los gobiernos en respuesta a problemas y deficiencias decisivas, en formas que no son posibles por medio de otros de los programas principales de la FAO o de fuentes ajenas a la FAO.

Tanto el examen independiente como la consulta interna reconocieron la necesidad de vincular más estrechamente el PCT a las prioridades de desarrollo nacionales y de asegurar que todos los proyectos del PCT representen la utilización más estratégica de los recursos técnicos de la FAO. A este respecto, se insistió en que el proceso del PCT, y en particular el establecimiento de las prioridades, debe vincularse más directamente a los programas y estrategias nacionales de desarrollo rural y agrícola. Por ello, la administración propone que se establezcan procesos de fijación de prioridades del PCT en los países con el fin de ofrecer una base para un diálogo provechoso entre los gobiernos y la FAO, que garantice que los recursos del PCT se utilicen de la forma más estratégica posible. La administración reconoce que el proceso de fijación de prioridades respecto del PCT propuesto estaría integrado en los marcos nacionales de prioridades que se establecerán a la luz de las recomendaciones formuladas como resultado de la evaluación independiente de la descentralización de la FAO, y será coherente con ellos.

Las propuestas preliminares de la administración para fortalecer el PCT están estructuradas en torno a ocho recomendaciones, que se someten al examen del Comité del Programa. Además, se proponen varias medidas y actividades que ha de realizar la Secretaría, tales como: la mayor delegación de autoridad a las FAOR en relación con determinados aspectos del PCT; la simplificación de los procedimientos y orientaciones del PCT; una mejor evaluación del impacto y las actividades complementarias y de seguimiento de los proyectos del PCT; la autoevaluación periódica del PCT; y mejoras en la calidad y cantidad de la información relacionada con el PCT que se facilita a los gobiernos, la FAO y los órganos rectores de la FAO. Estas medidas y actividades se indican en cursiva y negrita en el presente informe. Se enumeran a continuación las ocho recomendaciones propuestas, que se presentan en recuadros en el texto.

Después de que el Comité del Programa haya dado sus orientaciones y adoptado sus decisiones con respecto a las mencionadas recomendaciones, la administración se hallará en condiciones de preparar las recomendaciones finales que se presentarán al examen del Comité del Programa en su 94º período de sesiones y, de ser aceptadas, al examen y aprobación final del Consejo de la FAO en su 129º período de sesiones, en noviembre de 2005. La administración presentará también una propuesta de plan de trabajo para que el Comité del Programa la examine y apruebe en su 94º período de sesiones, y determinará las disposiciones internas necesarias para garantizar la aplicación con éxito de los cambios acordados.

Recomendaciones de la administración para fortalecer el PCT

Recomendación 1: La administración propone que se modifique la orientación estratégica general del Programa para centrarla más directamente en los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM), en consonancia con el Marco Estratégico de la FAO y su compromiso con el proceso de los ODM.

Recomendación 2: Se invita a los Miembros a que decidan si los recursos del PCT deben seguir estando a disposición de todos los Estados Miembros y, si no, qué criterios deberán aplicarse para determinar los países que tienen derecho a ellos. Se pide también a los Miembros que indiquen si habría que poner algunas condiciones para conceder a los países acceso a los recursos del PCT.

Recomendación 3: Dado el amplio acuerdo sobre la importancia de fortalecer los procesos del PCT en el ámbito de los países (en particular, el proceso mediante el cual los gobiernos determinan las solicitudes y establecen las prioridades entre ellas), la administración recomienda que se establezca lo antes posible un proceso de fijación de prioridades respecto del PCT, basado en un diálogo periódico y motivado, y coherente con el marco nacional de prioridades a medio plazo preparado por la Organización.

Recomendación 4: La administración recomienda que se excluya la asistencia de emergencia del proceso de establecimiento de prioridades del PCT. En lugar de ello, cada bienio se asignaría una cifra indicativa que habría de establecer la administración, pero equivalente inicialmente al 17,5 por ciento de la consignación total del PCT, con el fin de garantizar la disponibilidad de recursos suficientes para satisfacer las necesidades probables de asistencia técnica relacionadas con emergencias. La administración examinaría cada bienio esa cifra, basándose en las tasas de aprobación de los últimos bienios y teniendo en cuenta los recursos asignados al Fondo especial para actividades de emergencia y rehabilitación (SFERA).

La administración recomienda que se eleve a 500 000 dólares EE.UU. el límite máximo de recursos para los proyectos de emergencia.

La administración recomienda que se permita un reembolso discrecional al Programa principal 4.1 en los casos en que la Organización llegara a disponer de niveles considerables de fondos extrapresupuestarios después de la utilización inicial de los recursos del PCT, y una vez que se hubieran establecido los mecanismos apropiados.

La administración recomienda que, dada su especificidad y particularidad, los proyectos de emergencia del PCT se evalúen con arreglo a una serie modificada de criterios, centrándose en la necesidad de garantizar que la asistencia técnica propuesta sea catalizadora y esté orientada a los medios de subsistencia, de forma que contribuya a fortalecer la capacidad para afrontar, emergencias análogas o responder a ellas, en el futuro a sin recurrir a la asistencia exterior.

Recomendación 5: Cuando sea posible y práctico, los proyectos regionales e interregionales del PCT deberán ser solicitados por los órganos regionales establecidos, especialmente las organizaciones económicas regionales, y ejecutarse por conducto de ellos.

Recomendación 6: Con respecto al objeto y contenido de los criterios aplicables a los proyectos que no sean de emergencia, la administración recomienda que:

Recomendación 7: La administración solicita la orientación del Comité del Programa con respecto a la continuación del uso de categorías de proyectos del PCT. Si el Comité del Programa está de acuerdo en que deben mantenerse, se pide a los Miembros que den otras orientaciones sobre si deberían mantenerse las categorías actuales para garantizar la continuidad de los datos de series cronológicas históricas, o si deberían revisarse para que reflejen con mayor precisión los usos y fines actuales.

Recomendación 8: Debería realizarse una evaluación independiente completa cada 10 años para examinar si el Programa sigue siendo pertinente y eficaz. La primera evaluación independiente debería completarse para 2015 y debería centrarse en particular en la contribución del PCT al logro de los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los ODM.


 

I. INTRODUCCIÓN

A. ANTECEDENTES

1. El mandato y contexto de este documento fueron establecidos por el Consejo y el Comité del Programa de la FAO. En su 125º período de sesiones, el Consejo recomendó que se estudiara un enfoque más programático del Programa de Cooperación Técnica (PCT) y que sus criterios y categorías se adaptaran a las realidades del tiempo presente y estuvo de acuerdo en que se iniciara “un proceso encaminado a adaptarlo a las nuevas circunstancias”.

2. En su 92º período de sesiones, el Comité del Programa convino con el proceso de examen propuesto con objeto de elaborar propuestas preliminares a fin de reforzar el PCT, que consistiría en: i) una consulta interna, con la participación de los departamentos técnicos, las oficinas descentralizadas y las representaciones de la FAO (FAOR); y ii) un examen independiente, con la participación de gobiernos y asociados internacionales para el desarrollo, que habría de realizar el Servicio de Evaluación de la FAO (PBEE).

3. En su 127º período de sesiones, el Consejo aprobó las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa en su 92º período de sesiones y:

        “recalcó su esperanza de que dicho examen del PCT se realizara de forma tal que pudiera contribuir a un nuevo refuerzo del Programa, a su adaptación a contextos de cambio así como a un crecimiento de su impacto en los Estados Miembros”.

B. EL PROCESO CONSULTIVO

4. Al preparar este informe, la administración ha examinado el gran número de propuestas que surgieron del proceso consultivo. Entre ellas figuran las aportaciones de 27 dependencias diferentes de la FAO (direcciones técnicas y operacionales de la Sede, las oficinas regionales y representaciones de la FAO), una síntesis de evaluaciones temáticas recientes realizadas por el PBEE y el informe sobre el examen independiente, basado en los resultados de misiones enviadas a 26 países en desarrollo y consultas con determinados donantes multilaterales y bilaterales2.

5. La consulta interna y el examen independiente proporcionaron plataformas excelentes para determinar propuestas preliminares con vistas al fortalecimiento del PCT. La consulta interna formuló nueve recomendaciones como resultado del examen independiente se hicieron 17 recomendaciones. Las recomendaciones tenían un amplio enfoque y abarcaban cuestiones estratégicas, de política, de procedimiento y técnicas. Las dos series de resultados se han puesto a disposición de los miembros del Comité del Programa3.

6. Tanto la consulta interna como el examen independiente destacaron el valor e importancia permanentes del PCT como instrumento para poner los conocimientos técnicos de la FAO a disposición de los gobiernos de formas que no son posibles por medio de otros de los Programas principales de la Organización o no pueden obtenerse fácilmente de otras fuentes. Por ello, el examen independiente recomendó que, de ser posible, se movilizaran recursos extrapresupuestarios adicionales para el Programa, opinión que fue refrendada plenamente por la administración. Además, hubo un alto grado de acuerdo entre los dos elementos del proceso consultivo, por lo que la administración acepta casi todas las principales recomendaciones. La única diferencia significativa se relaciona con los requisitos que deberán cumplir los países: el examen independiente recomendó que los países de ingresos elevados dejen de tener derecho a la asistencia financiera por medio del Programa, mientras que la consulta interna recomendó que el Programa debe seguir abierto a todos los miembros, dando prioridad a los países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA). La administración, no obstante, considera que no sería apropiado que adoptara una posición sobre una cuestión como ésta, que está plenamente comprendida en el mandato de los órganos rectores. En algunas ocasiones, la administración ha introducido modificaciones en las recomendaciones, en cuyo caso se dan en el documento las explicaciones correspondientes. Las recomendaciones formuladas en el proceso consultivo se han fundido en ocho recomendaciones que se presentan en recuadros dentro de la Sección III del presente informe para que el Comité del Programa dé orientaciones y adopte una decisión al respecto. Este proceso ha permitido formular también propuestas relativas a varias medidas que la administración tiene intención de aplicar para seguir mejorando el rendimiento e impacto del PCT, las cuales figuran en cursiva y negrita en la Sección III del informe.

II. TENDENCIAS Y RENDIMIENTO DEL PCT

7. Se ha proporcionado a los miembros del Comité del Programa amplia información sobre el rendimiento y la ejecución del PCT, especialmente sobre la distribución de los recursos del PCT con arreglo a las regiones geográficas, por categorías y según su vinculación con otros programas principales de la Organización 4. Parte de esta información se ha detallado en el último Informe sobre la Ejecución del Programa (PIR)5. No obstante, la administración desearía señalar especialmente las notables mejoras en la aprobación y ejecución del PCT, que se han logrado en los dos últimos años, y los aumentos recientes del nivel de recursos aprobado para la asistencia de emergencia del PCT (véase la Figura 1).

8. La Figura 1 muestra que el nivel de las aprobaciones del PCT ascendió a 84,3 millones de dólares EE.UU. en 2003 y a 77,6 millones en 2004, lo que representa las cotas máximas de la historia del Programa. Asimismo, los niveles de ejecución del PCT aumentaron a 65,4 y 70,3 millones de dólares EE.UU. en 2003 y 2004, respectivamente, cifras que son las más altas alcanzadas desde que se estableció el Programa.

9. Estas importantes mejoras se han derivado de las medidas introducidas por la administración respondiendo directamente a preocupaciones planteadas por los órganos rectores6 y el Auditor Externo7 de la FAO en relación con el rendimiento del PCT, en particular, con respecto a la necesidad de elevar tanto las tasas de aprobación como la ejecución del PCT. En 2004, la administración adoptó otra estrategia respondiendo directamente a la recomendación del Auditor Externo de que se elevaran al máximo las aprobaciones del PCT al comienzo del bienio, a fin de asegurar que la mayor parte posible de la consignación del PCT se utilizara durante el mismo bienio en el que se consignaban los fondos, reduciéndose así la cantidad de fondos no gastados que se arrastra al bienio siguiente. Como consecuencia de ello, se aprobó más del 80 por ciento de la consignación total del bienio entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2004, lo que significa que, para la aprobación durante 2005, quedaron sólo cantidades muy limitadas de recursos del PCT.

10. Aunque es imposible mantener los niveles de aprobación y ejecución alcanzados en 2003 y 2004 sin un aumento de la consignación del PCT, no obstante, dichos niveles hicieron que se absorbiera la gran cantidad de liquidez del PCT que había suscitado la preocupación del Comité de Finanzas, especialmente en sus 97º y 99º períodos de sesiones, así como del Auditor Externo.

Figura 1: Aprobaciones y ejecución del PCT, incluyendo la asistencia de emergencia, 2002-2004 (millones de dólares EE.UU.)8

Undisplayed Graphic

11. La figura muestra también que, en los últimos años, ha aumentado la demanda de asistencia de emergencia del PCT tanto en cifras absolutas como relativas. Esto ha ejercido una mayor presión sobre el Programa, lo que ha provocado la correspondiere reducción del nivel de los recursos del PCT disponibles para la asistencia del PCT que no es de emergencia.

III. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LA SECRETARÍA

12. En esta sección se presentan ocho recomendaciones para su examen por el Comité del Programa y se indican también algunas medidas que la Secretaría se ha comprometido a adoptar para fortalecer la administración y el rendimiento del PCT. Después de que el Comité del Programa haya facilitado su orientación, la administración preparará las recomendaciones definitivas, incluyendo los plazos correspondientes y, si procede, las repercusiones presupuestarias, para que se examinen y aprueben en su 94º período de sesiones y se sometan a la aprobación final del Consejo en su 129º período de sesiones.

A. ORIENTACIÓN ESTRATÉGICA DE LA ASISTENCIA DEL PCT

13. Tanto el examen independiente como la consulta interna propusieron que se concentre el enfoque estratégico del Programa para asegurar que pueda responder mejor a los cambios en el entorno externo y al Marco Estratégico de la FAO. Asimismo, la administración reconoce que las crecientes presiones presupuestarias hacen que resulte cada vez más importante demostrar de forma clara y transparente que todos los recursos comprometidos a través del Programa representan la forma más eficaz y eficiente de poner los recursos técnicos y financieros de la Organización a disposición de los gobiernos, en respuesta a sus solicitudes de asistencia técnica. El Programa deberá intentar conseguir la mejor sinergia posible entre las necesidades y prioridades de los países, por una parte, y la capacidad y conocimientos técnicos de la Organización, por otra.

14. Los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM) ayudan a definir el contexto general del desarrollo en el que se establecen el Marco Estratégico y el Plan a Plazo Medio de la Organización. Por esta razón, la administración propone que la orientación general del Programa se centre más explícitamente, si bien no exclusivamente, en los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los ODM, haciendo a la vez referencia directa al Marco Estratégico, y que este enfoque estratégico revisado se refleje en los criterios aplicados para determinar la aceptabilidad de las solicitudes del PCT.

Recomendación 1

La administración propone que se modifique la orientación estratégica general del Programa para centrarla más directamente en los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM), en consonancia con el Marco Estratégico de la FAO y su compromiso con el proceso de los ODM.

La administración propone que se modifique la orientación estratégica general del Programa para centrarla más directamente en los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM), en consonancia con el Marco Estratégico de la FAO y su compromiso con el proceso de los ODM.

B. PAÍSES QUE PUEDEN SER ELEGIDOS

15. El Comité del Programa pidió a la administración que le facilitara más información como base para su examen de la cuestión de cuáles son los países que reúnen los requisitos para recibir recursos del PCT. Al examinar esta cuestión, es importante recordar que cuando se estableció el PCT, en 1976, se tuvo la intención de prestar servicios a los “países en desarrollo”. En 1991, la Conferencia de la FAO acordó que se abriera el Programa a todos los Estados Miembros, lo que se ha mantenido como principio rector. En el Cuadro 1 se indica la parte del total de los presupuestos aprobados del PCT que han recibido las distintas agrupaciones y categorías de países, desde el comienzo de 2000 hasta el final de 2004. En los datos no se incluyen los proyectos regionales e interregionales del PCT. El cuadro muestra que, a los 84 PBIDA, se ha destinado casi el 67 por ciento de los presupuestos aprobados del PCT, mientras que 25 países con economías en transición y 42 pequeños Estados insulares en desarrollo han recibido el 8 y el 14 por ciento, respectivamente. Los países de ingresos elevados han recibido menos del 1 por ciento de los presupuestos aprobados del PCT y a los países de ingresos medianos más elevados se ha asignado más del 11 por ciento.

Cuadro 1 – Presupuestos totales de proyectos aprobados del PCT recibidos por las distintas agrupaciones y clasificaciones de países, 2000-20049

  Fuente de la clasificación utilizada Número de países Número de proyectos del PCT Presupuesto aprobado en millones de $EE.UU. Porcentaje del presupuesto total

Países de bajos ingresos y con déficit de alimentos

FAO

84

899

167,9

66,8

Países menos adelantados

ONU

50

563

99,3

39,5

Pequeños Estados insulares en desarrollo

ONU

42

224

34,1

13,6

Economías en transición

FAO

25

106

20,8

8,3

Países de ingresos altos

AIF

36

24

2,4

0,9

Países de ingresos medio altos

AIF

34

203

29,4

11,7

Países de ingresos medio bajos

AIF

52

479

84,9

33,8

Países de ingresos bajos

AIF

61

716

132,7

52,8

 

Recomendación 2

Se invita a los Miembros a que decidan si los recursos del PCT deben seguir estando a disposición de todos los Estados Miembros y, si no, qué criterios deberán aplicarse para determinar los países que tienen derecho a ellos. Se pide también a los Miembros que indiquen si habría que poner algunas condiciones para conceder a los países acceso a los recursos del PCT.

 

C. FORTALECIMIENTO DE LOS PROCESOS DEL PCT EN LOS PAíSES

Proceso de establecimiento de prioridades del PCT

16. El examen independiente y la consulta interna coincidieron en que el PCT debería estar vinculado, en la mayor medida practicable, a procesos de planificación nacionales y a los correspondientes programas de desarrollo agrícola, manteniendo a la vez el grado de flexibilidad necesario para garantizar que el Programa siguiera respondiendo a las solicitudes de asistencia formuladas por los gobiernos para superar deficiencias y problemas críticos.

17. El examen independiente señaló también que los distintos proyectos del PCT tienden a ejercer un impacto mayor cuando su identificación, formulación y ejecución se integran en los mecanismos de coordinación utilizados por los gobiernos y los donantes para establecer las prioridades. Se concluyó que la integración en estos mecanismos elevaba mucho la probabilidad de que el gobierno u otros asociados para el desarrollo consiguieran los productos de los proyectos del PCT, los mantuvieran y continuaran realizando actividades al respecto.

18. Esta conclusión corroboró las conclusiones de que parte de la insatisfacción con el PCT manifestada por los interesados en los países se relaciona con la forma en que se realizan la identificación, el establecimiento de prioridades y la formulación de los proyectos. En muchos países, no se ha establecido ningún sistema oficial para la coordinación y la determinación de prioridades de las solicitudes del PCT, las cuales se someten a la Organización de una en una y a medida que se reciben. Además, se señaló que son los funcionarios técnicos de la FAO quienes en algunos casos producen directamente las solicitudes al PCT, sin que el gobierno intervenga o haga suyo el proyecto en medida suficiente. En varios países existía la sensación, tanto entre los gobiernos como entre los donantes, de que había margen para armonizar en mayor medida el PCT con los planteamientos de otros donantes y para conseguir que los proyectos apoyados por el PCT correspondan a las prioridades expresadas en el documento de estrategia de lucha contra la pobreza (DELP) o en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (UNDAF). El examen independiente y la consulta interna llegaron a la conclusión de que sería muy útil planificar el empleo de los recursos del PCT de forma más sistemática en los países (es decir, establecimiento de prioridades, identificación, clasificación y selección de los proyectos) y asegurar que se incorporaran mucho más firmemente en los procesos y marcos nacionales.

19. En el proceso consultivo hubo acuerdo general en que la intensificación del diálogo con todos los ministerios gubernamentales pertinentes y otras partes interesadas contribuiría a una identificación más sólida y estratégica de las esferas prioritarias para la asistencia de la FAO en general y la asistencia técnica apoyada por el PCT, en particular. Se reconoció asimismo que, dada la cuantía relativamente limitada de los recursos del PCT disponibles para un país, cualquier proceso de planificación no debería ser excesivamente complicado y debería entrañar bajos costos de transacción para el gobierno y para la FAO. Se presentaron dos posibilidades principales sobre la forma de realizar esto.

20. El examen independiente propuso el establecimiento de un “marco de prioridades específico del país” relativamente formalizado respecto del PCT, en total sintonía con las recomendaciones formuladas como resultado de la evaluación independiente de la descentralización de la FAO en relación con la elaboración de marcos nacionales de prioridades, que indicaran la dirección general que deberían seguir las actividades para atender las necesidades del país. Dicho examen destacó que la introducción de marcos de prioridades de los países en relación con el PCT no debería llevar al establecimiento de programas, planes o listas de proyectos completos de la FAO para cada país. Debería servir, más bien, para identificar las esferas prioritarias en las que los conocimientos técnicos de la FAO serían más útiles para atender las necesidades y prioridades de los gobiernos, especialmente en relación con la erradicación del hambre y la pobreza. Se sugirió asimismo que dicho marco debería ser aprobado oficialmente cada dos años por la Organización (por ejemplo, por el Comité de Examen de Programas y Proyectos [PPRC]). Se indicó que este tipo de marco ayudaría a los países a articular más claramente sus necesidades y sus circunstancias cambiantes, y les permitiría exponer y establecer las prioridades en materia de asistencia técnica por conducto del PCT de forma más estratégica, basándose en la convergencia entre las prioridades nacionales (incluidos, por ejemplo, la estrategia de lucha contra la pobreza y los ODM) y el Marco Estratégico de la FAO. Se sugirió asimismo que, de esta forma, se contribuiría a aclarar las expectativas con respecto al ámbito y la escala de la probable asistencia técnica del PCT en el futuro, lo que contribuirá a que tanto la FAO como el gobierno mejoraran su planificación.

21. La consulta interna pidió también que se establecieran mejor las prioridades, pero propuso que se instaurara un proceso menos formalizado y más flexible de establecimiento de prioridades en el país, especialmente con vistas a la utilización de los recursos del PCT. Lo mismo que en la opción expuesta en los párrafos precedentes, se tendría así la base para entablar un diálogo provechoso entre los gobiernos y la FAO y entre los ministerios y departamentos gubernamentales, con el fin de identificar esferas más amplias en las que los conocimientos técnicos de la FAO podrían movilizarse con mayor provecho y eficacia. Esto proporcionaría también la base para identificar solicitudes específicas de asistencia del PCT, elevar al máximo el valor estratégico de cada solicitud y contribuir a que cada una de las solicitudes de proyectos del PCT respondiera a las necesidades y prioridades locales. El proceso propuesto de establecimiento de prioridades permitiría llegar en principio a un acuerdo de carácter anual o bienal entre la FAO y el gobierno en los sectores en que podría suministrarse con mayor utilidad la asistencia del PCT. Se hace aquí hincapié en la necesidad de que el gobierno haga suyos los proyectos. Por esta razón, no debería haber ninguna “aprobación” formal de ninguno de los productos del proceso dentro de la Organización. Los sectores prioritarios que se identificaran, por ejemplo, podrían resumirse en un intercambio de cartas o en una carta de intenciones, que constituiría la base para identificar las solicitudes específicas de asistencia técnica con apoyo del PCT. En caso de que surgieran necesidades y problemas nuevos e imprevistos durante el bienio, y si el gobierno apoyara decididamente su inclusión, deberían incorporarse como addenda a la carta de intenciones, siempre que representaran una utilización estratégica de los recursos del PCT en apoyo de los esfuerzos del gobierno para erradicar el hambre y la pobreza.

22. En su respuesta a la evaluación independiente de la descentralización de la FAO, la administración se ha referido a la cuestión del establecimiento de prioridades más amplias en los países y ha acordado elaborar marcos nacionales de prioridades a medio plazo inicialmente con carácter piloto, que definirán de manera flexible las prioridades de la FAO en un país en apoyo de las estrategias nacionales, incluidas las estrategias de lucha contra la pobreza y las estrategias nacionales de seguridad alimentaria preparadas con la asistencia de la FAO. La administración propone que los marcos tengan carácter eslabonado y no sean considerados planes o programas, sino que identifiquen los resultados deseados. Si bien la administración opina que este enfoque es apropiado para definir la orientación de las actividades globales de la FAO en un país, considera que el hecho de que el PCT se oriente en función de las demandas y responda a ellas exige que el proceso de establecimiento de prioridades respecto del Programa esté plenamente integrado en los marcos nacionales de prioridades a medio plazo pero que se realice mediante un proceso complementario, si bien distinto, de consultas entre la FAO y el gobierno. Por esta razón, la administración estima necesario que haya un diálogo frecuente con este objeto entre los gobiernos y la Organización, normalmente representada por la FAOR, a fin de determinar las prioridades concretas en relación con la asistencia a un país en el marco del PCT que atiendan a las necesidades específicas de asistencia técnica del gobierno y sean al tiempo coherentes con el marco nacional de prioridades general. De esa forma sería posible conjugar la coherencia del proceso de establecimiento de prioridades respecto del PCT con el marco nacional de prioridades a medio plazo sin renunciar por ello al carácter flexible, orientado por las demandas concretas, del Programa.

23. El examen independiente subrayó la importancia de que la Organización constituya asociaciones y alianzas con el sector privado y con ONG, y con la sociedad civil en general. La administración considera que la instauración de procesos de establecimiento de prioridades del PCT en los países proporcionará también una base para estudiar las oportunidades de constituir y fortalecer asociaciones, por lo que recomienda a este respecto que se facilite a los gobiernos (y FAOR) más información sobre las directrices y políticas establecidas para el trabajo con la sociedad civil, en particular, con las ONG y el sector privado, en el contexto del PCT.

24. Siguiendo la orientación del Comité del Programa, la administración definirá procedimientos y procesos para apoyar estas propuestas. En particular, la administración identificará las principales partes interesadas que habrán de intervenir en los países, el tipo y ámbito de la intervención de la FAO y las características del acuerdo sobre las prioridades del PCT. A este respecto, puede ser necesario hacer referencia a los resultados de otros procesos afines realizados en la Organización y realizar otras consultas con las oficinas descentralizadas y las FAOR.

Recomendación 3

Dado el amplio acuerdo sobre la importancia de fortalecer los procesos del PCT en el ámbito de los países (en particular, el proceso mediante el cual los gobiernos determinan las solicitudes y establecen las prioridades entre ellas), la administración recomienda que se establezca lo antes posible un proceso de fijación de prioridades respecto del PCT, basado en un diálogo periódico y motivado, y coherente con el marco nacional de prioridades a medio plazo preparado por la Organización.

Asignaciones indicativas para los países

25. El examen independiente destacó la importancia y el valor de proporcionar a los gobiernos una indicación clara del nivel aproximado de los recursos de la asistencia del PCT que se podrían asignar a su país, con carácter anual o bienal, ya que se mejorarían así la planificación tanto de los gobiernos como de la Organización en relación con el PCT. El examen independiente reconoció también la necesidad de establecer criterios transparentes para la asignación de los recursos del PCT entre los países y de comunicar los criterios a todos los miembros.

26. El examen independiente propuso que las asignaciones a cada país se determinaran basándose en la necesidad, por lo que variarían entre los países que pueden ser elegidos. Se sugirió que las asignaciones a cada país fueran proporcionales al nivel de hambre y pobreza, o al menos lo reflejaran en medida considerable, favoreciendo así a los países con mayor número de personas pobres y hambrientas que dependen de la agricultura. Esto significaría apartarse radicalmente de los actuales mecanismos de asignación, que están determinados, en primer lugar, por la demanda de los gobiernos y, en segundo lugar, en parte, por consideraciones de equidad con respecto a los Miembros de la Organización (por ejemplo, dando prioridad a las solicitudes de proyectos del PCT procedentes de países que no han recibido apoyo del PCT en el bienio anterior).

27. La administración cree que sería difícil llegar a un acuerdo sobre los criterios que han de tenerse en cuenta para determinar las asignaciones a los países, en especial, para decidir si deben basarse únicamente en indicadores de las necesidades del país y, en caso afirmativo, en cuáles, o si en el cálculo de las mismas debería incluirse la eficiencia de las instituciones y las políticas. La administración considera asimismo que sería difícil identificar una metodología para aplicar los criterios de asignación de forma objetiva y oportuna. El Programa cuenta con recursos relativamente limitados por lo que hace a la cuantía media de los recursos disponibles para cada país: por consiguiente, todo sistema de asignación diferenciada inevitablemente implicaría sólo variaciones relativamente pequeñas entre los países en el ámbito de un año o un bienio. La administración no cree que sería práctico, técnicamente viable ni prudente introducir en este momento asignaciones indicativas para los países y, a este respecto, recuerda la decisión adoptada en el 26º período de sesiones de la Conferencia con respecto a la propuesta de introducir en el PCT un sistema de asignaciones indicativas a los países, según la cual los Miembros de la Conferencia:

“subrayaron la importancia que en su opinión tenían las características de flexibilidad y sensibilidad que distinguían el PCT desde su creación. Opinaron que la propuesta tendría efectos negativos, entre ellos las posibles disensiones entre los destinatarios de la asistencia del PCT...”

Delegación de autoridad en las FAOR

28. Tanto el examen independiente como la consulta interna convinieron en que debería darse más autoridad a las FAOR en relación con los procesos relacionados con el PCT y para que asumieran una función más proactiva, especialmente contribuyendo a la planificación, identificación y ejecución de proyectos del PCT. El examen independiente recomendó que se delegara en las FAOR la autoridad plena para aprobar proyectos del PCT dentro de determinados niveles de presupuesto aprobado (por ejemplo menos de 100 000 dólares EE.UU.), así como para aprobar revisiones de presupuestos dentro de límites determinados previamente. En cambio, la consulta interna, aunque destacó la necesidad de aumentar la responsabilidad de las FAOR, propuso que no se delegara en ellas ninguna autoridad mayor para la aprobación. Esta opinión fue expresada por algunas FAOR (pero no todas) durante la consulta interna, teniendo en cuenta el nivel de recursos técnicos de que disponen las FAOR, las características de su actual participación en los correspondientes procesos a nivel nacional y la necesidad de proteger su capacidad de resistir a presiones indebidas de las instituciones de contraparte.

29. La administración reconoce que la cuestión de la autoridad delegada no puede plantearse sin hacer referencia a cuestiones organizativas más amplias vinculadas con la descentralización y que, en consecuencia, queda fuera del ámbito de competencia del proceso de examen del PCT. Además, se reconoció ampliamente durante el proceso consultivo que, para que las FAOR puedan tener una función, responsabilidad y autoridad mayores, deberían contar con los recursos financieros, técnicos y de información necesarios. Por todo ello, y en consonancia con su respuesta a la evaluación independiente de la descentralización de la FAO, la administración propone que se utilice más el servicio del PCT como el instrumento principal para elevar el nivel de autoridad delegada en las FAOR en relación con el PCT10. Concluye, por tanto, que el límite para una determinada serie de actividades financiadas por el servicio del PCT debería elevarse de 15 000  a 25 000 dólares EE.UU. De conformidad con la recomendación del examen independiente, la administración propone también que se delegue en las FAOR la autoridad plena para aprobar actividades en el marco del servicio del PCT hasta un presupuesto aprobado total de 100 000 dólares EE.UU. por bienio, ateniéndose a las directrices establecidas y de conformidad con las prioridades señaladas en los marcos nacionales de prioridades propuestos, cuando se establezcan.

30. La administración hace suyas las recomendaciones del examen independiente y de la consulta interna de que el servicio del PCT debería ser más flexible a fin de permitir, por ejemplo, la financiación de expertos internacionales. Se daría así a las FAOR una valiosa capacidad para responder con rapidez a necesidades y solicitudes que merecen la pena y se incrementaría su intervención general en los procesos relacionados con el PCT, lo que contribuiría también a asegurar que el PCT se beneficie de las asociaciones y alianzas de la FAO y contribuya a ellas, según lo establecido en el Marco Estratégico. De esta forma, se mantendrían los procesos actuales de aprobación para todos los demás tipos de proyectos del PCT.

31. La administración adoptará medidas que permitan a las FAOR comprometerse de forma más activa y responsable con los gobiernos y otros asociados para el desarrollo en la identificación y planificación de esferas prioritarias para la asistencia con apoyo del PCT y la ejecución de actividades del PCT. En particular, la administración tratará de otorgar a las FAOR plena autoridad para aprobar la utilización del servicio del PCT, que se aumentaría a una asignación bienal máxima de 100 000 dólares EE.UU. por país, con un máximo de 25 000 dólares EE.UU. para cada serie distinta de actividades o subproyectos. En el marco del Programa principal 4.1, se incrementarían en consecuencia los fondos asignados para el servicio del PCT.

Asistencia de emergencia

32. El examen independiente y la consulta interna confirmaron que el PCT es un elemento importante de la capacidad de la Organización para responder oportuna y eficazmente a emergencias naturales y de origen humano.

33. La asistencia de emergencia implica necesidades de financiación especiales, en particular: la necesidad de realizar una evaluación rápida de las necesidades; la capacidad de ofrecer una indicación temprana del compromiso futuro; la posibilidad de desembolsar fondos y otros insumos muy rápidamente a las zonas afectadas por la emergencia; y la demanda de acuerdos de ejecución flexibles para poder cambiar el enfoque y ámbito a medida que se determinan mejor las necesidades y aumenta la coordinación entre los asociados para el desarrollo. Experiencias recientes han demostrado también que, para determinados tipos de emergencias que se están extendiendo (por ejemplo, langosta del desierto, gripe aviar), la adopción temprana de medidas por medio del PCT puede ahorrar grandes cantidades de recursos en una etapa posterior.

34. Se mostró un amplio acuerdo sobre la importancia del PCT para las emergencias, pero tanto el examen independiente como la consulta interna reconocieron que había margen para introducir cambios encaminados a conseguir que los recursos del PCT se aprovechen del mejor modo posible. Se hicieron, entre otras, las propuestas siguientes:

35. La administración simplificará los procedimientos en apoyo de las emergencias y rehabilitación, en particular, para facilitar la aprobación oportuna y la ejecución flexible, mediante una utilización mayor de modelos de proyectos.

Recomendación 4

La administración recomienda que se excluya la asistencia de emergencia del proceso de establecimiento de prioridades del PCT. En lugar de ello, cada bienio se asignaría una cifra indicativa que habría de establecer la administración, equivalente inicialmente al 17,5 por ciento de la consignación total del PCT, con el fin de garantizar la disponibilidad de recursos suficientes para satisfacer las necesidades probables de asistencia técnica relacionadas con emergencias. La administración examinaría cada bienio esa cifra, basándose en las tasas de aprobación de los últimos bienios y teniendo en cuenta los recursos asignados al Fondo especial para actividades de emergencia y rehabilitación (SFERA).

La administración recomienda que se eleve a 500 000 dólares EE.UU. el límite máximo de recursos para los proyectos de emergencia.

La administración recomienda que se permita un reembolso discrecional al Programa principal 4.1 en los casos en que la Organización llegara a disponer de niveles considerables de fondos extrapresupuestarios después de la utilización inicial de los recursos del PCT, y una vez que se hubieran establecido los mecanismos apropiados.

La administración recomienda que, dada su especificidad y particularidad, los proyectos de emergencia del PCT se evalúen con arreglo a una serie modificada de criterios, centrándose en la necesidad de garantizar que la asistencia técnica propuesta sea catalizadora y esté orientada a los medios de subsistencia, de forma que contribuya a fortalecer la capacidad para afrontar emergencias análogas, o responder a ellas, en el futuro sin recurrir a la asistencia exterior.

 

D. PROYECTOS REGIONALES E INTERREGIONALES DEL PCT

36. Durante los últimos cinco años, los proyectos regionales e interregionales del PCT han representado aproximadamente el 15 por ciento del total de los presupuestos aprobados de proyectos del PCT, sin incluir las asignaciones anticipadas y el servicio del PCT para las FAOR (véase el Cuadro 2).

Cuadro 2 – Asignación de recursos del PCT a proyectos nacionales, regionales e interregionales del PCT, 2000-2004

 

2002

2003

2004

Total
2002-2004

 

Presupuesto aprobado millones de $EE.UU.

Porcentaje del total

Presupuesto aprobado millones de $EE.UU.

Porcentaje del total

Presupuesto aprobado millones de $EE.UU.

Porcentaje del total

Presupuesto aprobado millones de $EE.UU.

Porcentaje del total

Proyectos nacionales

49,4

87

74,2

89

60,8

79

184,4

85,4

Proyectos regionales

6,5

12

8,0

10

12,5

16

27,0

12,5

Proyectos interregionales

0,3

1

1,4

1

3,9

5

5,6

2,1

37. Del proceso consultivo surgieron dos ideas generales con respecto a los proyectos regionales. El examen independiente expresó la opinión que los proyectos regionales e interregionales del PCT se caracterizaban frecuentemente por la escasa medida en que se tomaban como algo propio a nivel nacional, ya que en muchos casos estaban dirigidos por funcionarios técnicos de la FAO. En cambio, la consulta interna puso de relieve muchas de las ventajas de los proyectos regionales del PCT como medios para afrontar problemas que son comunes a varios países (por ejemplo concentraciones parcelarias en Europa oriental y central), o son de carácter transfronterizo (por ejemplo lucha contra enfermedades del ganado).

38. Basándose en las observaciones formuladas tanto por el examen independiente como por la consulta interna, la administración propone que los proyectos regionales del PCT sean solicitados por sólidos organismos regionales, y ejecutados por conductos de éstos, en la mayor medida posible, reconociendo a la vez que, en algunos casos, tal vez no sea posible encontrar un organismo regional apropiado.

Recomendación 5

Cuando sea posible y práctico, los proyectos regionales e interregionales del PCT deberán ser solicitados por los órganos regionales establecidos, especialmente las organizaciones económicas regionales, y ejecutarse por conducto de ellos.

 

E. CRITERIOS DEL PCT

39. Las condiciones para que se acepten las solicitudes de asistencia técnica con apoyo del PCT dependen de los criterios acordados por los órganos rectores de la FAO (véase el Anexo 1). Tales criterios son el instrumento principal con el que la Secretaría evalúa las propuestas de proyectos. Una vez finalizadas todas las propuestas de proyectos del PCT, pero antes de su aprobación final y firme, son examinadas también por el PPRC para asegurar que se ajusten a la orientación y políticas generales de la Organización.

40. Hubo amplio acuerdo sobre la necesidad de seguir aplicando los criterios como base para determinar la aceptabilidad de las solicitudes de apoyo por medio del PCT. Se destacaron dos amplias series de cuestiones: i) contenido y enfoque de los criterios; y ii) aplicación de los criterios.

Contenido y enfoque de los criterios

41. Se formularon muchas propuestas tanto en el examen independiente como en la consulta interna con respecto a posibles cambios en los criterios actuales, tales como la eliminación o el fortalecimiento de algunos de los criterios existentes o la adición de otros nuevos. Hubo acuerdo sobre muchos de los cambios propuestos. Con excepción de la propuesta del examen independiente de ampliar la duración máxima de los proyectos del PCT, la administración acepta todas las recomendaciones y propuestas de cambios.

Criterios que han de modificarse y/o fortalecerse

Criterios que han de eliminarse y/o añadirse

Nuevos criterios que han de añadirse

Recomendación 6

Con respecto al objeto y contenido de los criterios aplicables a los proyectos que no sean de emergencia, la administración recomienda que:

  • la duración máxima de todos los proyectos del PCT se mantenga en 24 meses;
  • en los proyectos se tengan en cuenta las diferencias de género, cuando proceda;
  • el límite máximo financiero para proyectos regionales e interregionales y para proyectos de emergencia se eleve a 500 000 dólares EE.UU., pero los límites para otros tipos y categorías de proyectos del PCT se mantengan inalterados en 400 000 dólares;
  • se amplíe la orientación general de la asistencia técnica del PCT, centrada originalmente en la “producción”, para abarcar también la reducción de la inseguridad alimentaria, el hambre y la pobreza, poniéndola en consonancia con los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los ODM;
  • se añada a los criterios el de la asistencia “no programada” a fin de garantizar que no se utilicen recursos del PCT para sustituir la financiación que podrían suministrar otras fuentes;
  • se suprima el criterio de que los proyectos deberán afrontar un problema “específico”, pero que toda solicitud de asistencia técnica por conducto del PCT se estructure en torno a una identificación clara de una deficiencia o necesidad crítica específica que deba subsanarse o satisfacerse mediante la asistencia técnica propuesta;
  • se suprima como criterio “complementar otras actividades de desarrollo”, ya que la adopción de marcos nacionales de prioridades y la instauración del proceso complementario de establecimiento de prioridades del PCT harían redundantes dicho criterio;
  • se añada un nuevo criterio para garantizar que la solicitud se ajuste a una de las prioridades identificadas en el marco nacional de prioridades preparado por la Organización y en el proceso de establecimiento de prioridades del PCT;
  • se preste atención al criterio de “no duplicación” durante la evaluación de las solicitudes, pero en circunstancias excepcionales y justificadas puedan aprobarse proyectos del PCT para actividades complementarias;
  • se preste mayor atención durante la evaluación a asegurarse de que los proyectos del PCT producen un “efecto catalizador”; y
  • se exija que todas las solicitudes de proyectos incluyan una indicación clara de las probables actividades complementarias y de seguimiento y/o de la sostenibilidad de los resultados del proyecto.

Aplicación de los criterios

42. Se pidió firmemente en el examen independiente y la consulta interna que aumente la transparencia respecto de la aplicación de los criterios, para aplicarlos de forma justa, objetiva y coherente y para garantizar que la información sobre la evaluación de las solicitudes se ponga a disposición de todas las partes interesadas, de la FAO y del gobierno.

43. Siguiendo las orientaciones del Comité del Programa acerca de posibles enmiendas de los criterios del PCT, la administración asegurará que todos los criterios se presenten y apliquen de forma justa, objetiva y coherente, y que los resultados de la evaluación se faciliten a todas las partes interesadas, de la FAO y los gobiernos, de forma clara y oportuna.

F. CATEGORÍAS DE PROYECTOS DEL PCT

44. Los órganos rectores han aprobado siete categorías de proyectos del PCT: servicios de asesoramiento A); cooperación entre países C); asistencia para el desarrollo D); emergencias E); misiones de formulación y programación F); inversiones I); y capacitación T)13. Cada proyecto aprobado del PCT se clasifica en una o más categorías. Se utilizan principalmente las categorías como base para facilitar datos de series cronológicas a la administración y a los órganos rectores de la FAO acerca de la evolución de las finalidades a las que se destinan los recursos del PCT, y para la presentación de informes subsiguientes.

45. El proceso consultivo indicó que la función original de las categorías, para identificar las posibles finalidades a las que pueden dirigirse los recursos del PCT, no tiene ya una importancia especial. El examen independiente sugirió que la introducción de nuevos métodos para el establecimiento de prioridades del PCT en los países haría redundantes las categorías actuales, las cuales deberían ser sustituidas por dos categorías: i) proyectos de emergencia; y ii) proyectos de desarrollo. En cambio, la consulta interna reconoció que las categorías seguían teniendo valor como base para la presentación de informes sobre las finalidades a que se destinan los recursos del PCT, por lo que recomendó que se mantuvieran, y propuso varias revisiones posibles de las categorías actuales a fin de dar los gobiernos y la administración la mejor orientación posible sobre las diferentes finalidades de la asistencia del PCT. Las nuevas categorías propuestas fueron:

46. La administración apoya la recomendación de que se mantengan las categorías como instrumento para presentación de informes sobre la utilización del PCT. Al hacer esta propuesta, la administración reconoce que es muy difícil proponer una lista satisfactoria de nuevas categorías, teniendo en cuenta la gama y variedad de los distintos tipos de asistencia técnica que se suministran. La administración reconoce que, a efectos de la presentación de informes, un cambio de las categorías interrumpiría el flujo de la serie cronológica de datos. Señala que el número de categorías debería limitarse a un máximo de ocho, a fin de poder mantener su valor para la presentación de informes. La administración recuerda asimismo que los proyectos del PCT abarcan una gama cada vez más amplia de distintos objetivos y finalidades y, por lo tanto, sería conveniente clasificar los proyectos por categorías tanto principales como subsidiarias. Por consiguiente, la administración solicita la orientación del Comité del Programa al respecto.

Recomendación 7

La administración solicita la orientación del Comité del Programa con respecto a la continuación del uso de categorías de proyectos del PCT. Si el Comité del Programa está de acuerdo en que deben mantenerse, se pide a los Miembros que den otras orientaciones sobre si deberían mantenerse las categorías actuales para garantizar la continuidad de los datos de series cronológicas históricas, o si deberían revisarse para que reflejen con mayor precisión los usos y fines actuales.

G. PROCEDIMIENTOS Y DIRECTRICES DEL PCT

47. Durante los dos últimos años, se han realizado notables esfuerzos para mejorar los procedimientos relacionados con el PCT, y las consecuencias de ello se reflejan en las tasas mayores de aprobaciones y ejecución de proyectos que se alcanzaron en 2003/04, como se ha señalado más arriba.

48. Estas mejoras se han derivado de una amplia gama de medidas adoptadas deliberadamente por la administración, especialmente, la simplificación de los procedimientos del PCT, la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo14, la continuación de las iniciativas de capacitación, el mayor empleo del FPMIS y la mejora general de la actuación de los responsables de los presupuestos y las unidades operativas como consecuencia de la descentralización en curso.

49. El examen independiente y la consulta interna propusieron varias medidas y actividades para seguir mejorando la aprobación y ejecución de proyectos del PCT y para incrementar la eficiencia y eficacia generales del programa. La administración seguirá determinando otras oportunidades de simplificar aún más los procedimientos y procesos del PCT.

50. Por consiguiente, la administración velará por que se adopten las medidas necesarias para:

Cofinanciación

51. El Consejo de la FAO ha señalado la posibilidad de utilizar recursos del PCT en el contexto de la cofinanciación. El examen independiente y la consulta interna recomendaron que el PCT permita la posibilidad de utilizar la cofinanciación en mayor medida que actualmente. Se reconoció que la falta de claridad sobre la forma en que puede utilizarse el PCT para la cofinanciación crea situaciones en las que la Organización no puede aprovechar oportunidades de colaboración con asociados para el desarrollo, cuestión que destacó el examen independiente.

52. La administración ha examinado detalladamente las propuestas formuladas por el examen independiente y la consulta interna. Señala que, actualmente, no hay ningún bloqueo fundamental a la prestación de asistencia técnica con apoyo del PCT en el contexto de una iniciativa de muchos donantes, siempre que se cumplan los criterios del PCT. La financiación conjunta (en la que distintos donantes contribuyen colectivamente a los gastos generales de una única actividad) no es aceptable para las actividades apoyadas por el PCT. Sin embargo, es posible una cofinanciación paralela (en la que cada uno de los donantes contribuye a elementos separados e identificables de una actividad general), siempre que pueda demostrarse que la solicitud reúne por sí sola los requisitos para la asistencia del PCT según los criterios acordados y es apoyada por el gobierno interesado.

53. No obstante, aun observando que es viable el empleo de recursos del PCT para la cofinanciación, la administración considera que se trata de una cuestión que afecta a toda la Organización, y no es específica del PCT, por lo que no es adecuado examinarla únicamente en el contexto del PCT. Además el Comité del Programa examinará en su 93º período de sesiones la propuesta de realizar una evaluación de la estrategia de toda la Organización para multiplicar los efectos de los recursos para la FAO y sus Miembros. Se espera que esta evaluación, si se realiza, examine la cuestión de la cofinanciación desde el punto de vista más amplio de toda la Organización.

54. Por consiguiente, la administración no propone por el momento ningún cambio con respecto a la utilización de los recursos del PCT en un contexto de cofinanciación.

55. Para arrojar mayor claridad y promover un mejor entendimiento, la administración facilitará a todas las partes interesada información sobre las condiciones en que los recursos del PCT pueden utilizarse en régimen de cofinanciación. En caso de que en el futuro cambiara la política general de la Organización en materia de cofinanciación, la administración asegurará que se modifiquen en consecuencia los procedimientos del PCT.

H. EVALUACIÓN DEL IMPACTO Y SEGUIMIENTO DE LAS ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS, CONSULTA DE LA SECRETARíA Y EVALUACIÓN PERIÓDICA INDEPENDIENTE

56. Sobre la base de los datos aportados por la consulta interna y el examen independiente, la administración ha formulado propuestas sobre: i) la necesidad de realizar un seguimiento más sistemático del impacto de los proyectos del PCT; ii) el valor de la autoevaluación periódica; y iii) la importancia de una evaluación independiente como base para asegurar que el Programa responda a la evolución de las tendencias mundiales, regionales y nacionales y a los cambios que se produzcan dentro de la FAO.

Evaluación del impacto y seguimiento de las actividades complementarias

57. En el proceso consultivo, se señaló que, si bien la Organización publica informes finales para cada proyecto del PCT, no se ha establecido ningún mecanismo formal para la evaluación sistemática del impacto de cada proyecto del PCT o el seguimiento del nivel y del tipo de las actividades complementarias que se derivan de la asistencia técnica del PCT. La información sobre los efectos y las actividades complementarias podría constituir una importante fuente de retroinformación para mejorar en el futuro el diseño de los proyectos del PCT y serviría de base para determinar la sostenibilidad de los resultados de los proyectos del PCT.

58. Por otra parte, la administración señala que las evaluaciones de los efectos pueden ser costosas y requerir mucho tiempo, además de que no siempre son precisas debido a las dificultades para atribuir los cambios a intervenciones específicas del PCT y no a procesos nacionales más amplios. Como necesariamente deben realizarse después de terminadas las actividades del proyecto, podrían surgir complicaciones con respecto a la disponibilidad de presupuestos de los proyectos para evaluar los efectos.

59. El examen independiente ofreció propuestas para mejorar la presentación de informes al final de los proyectos del PCT, señalando que un gran número de informes finales de tales proyectos se presentan con retraso. El examen independiente vinculó este problema con la cuestión más amplia de asegurar que los proyectos del PCT desempeñen una función catalizadora para la realización posterior de actividades complementarias y bien estructuradas. Propuso, a este respecto, que las FAOR tuvieran la responsabilidad principal de asegurar la preparación de los informes finales (y no las direcciones técnicas de la Organización, como ocurre actualmente) y que el examen de las actividades complementarias y de seguimiento con los gobiernos y los posibles asociados constituyera una parte obligatoria del proceso. Al examinar estas propuestas, la administración está de acuerdo en que es preciso asegurar que los informes finales sean útiles y se faciliten con puntualidad. Por otra parte, es importante mantener una distinción entre las responsabilidades técnicas de las direcciones técnicas y el responsable del presupuesto y las correspondientes responsabilidades operacionales de las FAOR. En particular, sería inapropiado cargar a las FAOR con responsabilidades técnicas que exceden con mucho de su capacidad o mandato.

60. La administración determinará las medidas necesarias para asegurar una mejor coordinación entre las FAOR y las direcciones técnicas en relación con la presentación de informes finales y el seguimiento. A este respecto, elaborará nuevas directrices que describan el ámbito y la finalidad de las relaciones finales e informes técnicos finales a fin de mejorar la calidad de tales informes y la puntualidad en su presentación. Asimismo examinará medios de movilizar recursos para costear evaluaciones selectivas del impacto de los proyectos del PCT.

Autoevaluación periódica

61. La administración está satisfecha de la utilidad y los resultados de la consulta interna. Por ello, asegurará que el Programa sea sometido periódicamente a una autoevaluación, de conformidad con las directrices del Director General acerca del fortalecimiento del sistema de evaluación de la Organización. Por lo tanto, se realizaría una autoevaluación cada cinco o seis años como base para examinar las realizaciones del PCT, determinar posibles mejoras en los programas, internalizar el aprendizaje y mejorar la rendición de cuestas general del Programa.

Evaluación independiente

62. El examen independiente no pretendía ser una evaluación completa del Programa, sino que se centró en determinados aspectos del PCT como parte de un proceso de examen más amplio, a petición del Comité del Programa. No obstante, proporcionó muchas ideas, observaciones y recomendaciones valiosas, que se han incorporado casi en su totalidad en las recomendaciones presentadas en este informe. En un ámbito más general, el proceso de examen del PCT ha confirmado la necesidad de asegurar que el Programa pueda responder con la máxima eficacia a los cambios que se registren en los ámbitos nacional, regional y mundial y a la evolución de las prioridades estratégicas y dispositivos institucionales dentro de la FAO. Dada la escala y visibilidad del Programa y la necesidad de ajustarlo a un entorno cambiante, el examen independiente propuso que se hiciera cada cinco años una evaluación independiente completa. La administración recomienda que se realice dicha evaluación independiente completa cada diez años, además de la autoevaluación periódica que debería realizarse cada cinco o seis años, según lo propuesto más arriba.

Recomendación 8

Debería realizarse una evaluación independiente completa cada 10 años para examinar si el Programa sigue siendo pertinente y eficaz. La primera evaluación independiente debería completarse para 2015 y debería centrarse en particular en la contribución del PCT al logro de los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los ODM.

I. COMUNICACIÓN Y TRANSPARENCIA

63. El proceso consultivo puso de manifiesto diversas oportunidades de mejorar la calidad, cantidad y flujo de información en todas las etapas del ciclo de proyectos del PCT, desde el establecimiento de las prioridades hasta la aprobación, la ejecución y la realización de actividades complementarias de los proyectos. Además, la administración reconoce el valor y la importancia de incrementar el nivel de información sobre todos los aspectos del Programa que se facilita a los órganos rectores por medio de los actuales documentos e informes (por ejemplo Programa de Labores y Presupuesto [PLP] y el Informe sobre la Ejecución del Programa [PIR]). Por esta razón, la administración elevará la cantidad y calidad de la información que se facilita a las principales partes interesadas y, si el Comité del Programa lo considera apropiado, a un público más amplio. La estrategia propuesta tendría tres aspectos generales: i) la preparación de nuevos instrumentos de comunicación para ofrecer información clara y completa sobre todos los aspectos del Programa a todas las principales partes interesadas; ii) la introducción de medidas para garantizar que la información sobre el PCT, en particular la relacionada con las prioridades, solicitudes de proyectos y proyectos que han de ejecutarse, se comunique a todas las principales partes interesadas de forma transparente y oportuna; y iii) la presentación de más informes a los órganos rectores de la FAO (y posiblemente a un público más amplio, principalmente a través de los sitios Web de la FAO).

64. Se procedería a una amplia reorganización de los actuales instrumentos de información con el fin de preparar y distribuir a todas las principales partes interesadas de la FAO, nuevos productos de información y comunicación que describan los objetivos, criterios, categorías, procedimientos y procesos del Programa en un lenguaje y forma de presentación claros, comprensibles y fáciles de utilizar. Este proceso se completaría solamente después de que los órganos rectores de la FAO hubieran adoptado una posición sobre las recomendaciones de la administración encaminadas a fortalecer el Programa. Se prepararían y distribuirían entre todas las principales partes interesadas nuevos productos de información en los que se expusieran, por ejemplo, las enseñanzas aprendidas, ejemplos de buenos resultados de proyectos y las conclusiones de las evaluaciones de los efectos. La administración cree que el suministro oportuno de estos productos de información sería especialmente importante para desarrollar con éxito los marcos nacionales de prioridades propuestos y contribuiría también notablemente a mejorar el diseño y la formulación de los proyectos.

IV. ORIENTACIÓN Y DECISIONES

65. Se pide al Comité que dé orientaciones y adopte decisiones con respecto a las ocho recomendaciones formuladas en el presente informe:

Recomendaciones de la administración para fortalecer el PCT

Recomendación 1: La administración propone que se modifique la orientación estratégica general del Programa para centrarla más directamente en los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM), en consonancia con el Marco Estratégico de la FAO y su compromiso con el proceso de los ODM.

Recomendación 2: Se invita a los Miembros a que decidan si los recursos del PCT deben seguir estando a disposición de todos los Estados Miembros y, si no, qué criterios deberán aplicarse para determinar los países que tienen derecho a ellos. Se pide también a los Miembros que indiquen si habría que poner algunas condiciones para conceder a los países acceso a los recursos del PCT.

Recomendación 3: Dado el amplio acuerdo sobre la importancia de fortalecer los procesos del PCT en el ámbito de los países (en particular, el proceso mediante el cual los gobiernos determinan las solicitudes y establecen las prioridades entre ellas), la administración recomienda que se establezca lo antes posible un proceso de fijación de prioridades respecto del PCT, basado en un diálogo periódico y motivado, y coherente con el marco nacional de prioridades a medio plazo preparado por la Organización.

Recomendación 4: La administración recomienda que se excluya la asistencia de emergencia del proceso de establecimiento de prioridades del PCT. En lugar de ello, cada bienio se asignaría una cifra indicativa que habría de establecer la administración, pero equivalente inicialmente al 17,5 por ciento de la consignación total del PCT, con el fin de garantizar la disponibilidad de recursos suficientes para satisfacer las necesidades probables de asistencia técnica relacionadas con emergencias. La administración examinaría cada bienio esa cifra, basándose en las tasas de aprobación de los últimos bienios y teniendo en cuenta los recursos asignados al Fondo especial para actividades de emergencia y rehabilitación (SFERA).

La administración recomienda que se eleve a 500 000 dólares EE.UU. el límite máximo de recursos para los proyectos de emergencia.

La administración recomienda que se permita un reembolso discrecional al Programa principal 4.1 en los casos en que la Organización llegara a disponer de niveles considerables de fondos extrapresupuestarios después de la utilización inicial de los recursos del PCT, y una vez que se hubieran establecido los mecanismos apropiados.

La administración recomienda que, dada su especificidad y particularidad, los proyectos de emergencia del PCT se evalúen con arreglo a una serie modificada de criterios, centrándose en la necesidad de garantizar que la asistencia técnica propuesta sea catalizadora y esté orientada a los medios de subsistencia, de forma que contribuya a fortalecer la capacidad para afrontar, emergencias análogas o responder a ellas, en el futuro a sin recurrir a la asistencia exterior.

Recomendación 5: Cuando sea posible y práctico, los proyectos regionales e interregionales del PCT deberán ser solicitados por los órganos regionales establecidos, especialmente las organizaciones económicas regionales, y ejecutarse por conducto de ellos.

Recomendación 6: Con respecto al objeto y contenido de los criterios aplicables a los proyectos que no sean de emergencia, la administración recomienda que:

Recomendación 7: La administración solicita la orientación del Comité del Programa con respecto a la continuación del uso de categorías de proyectos del PCT. Si el Comité del Programa está de acuerdo en que deben mantenerse, se pide a los Miembros que den otras orientaciones sobre si deberían mantenerse las categorías actuales para garantizar la continuidad de los datos de series cronológicas históricas, o si deberían revisarse para que reflejen con mayor precisión los usos y fines actuales.

Recomendación 8: Debería realizarse una evaluación independiente completa cada 10 años para examinar si el Programa sigue siendo pertinente y eficaz. La primera evaluación independiente debería completarse para 2015 y debería centrarse en particular en la contribución del PCT al logro de los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y los ODM.

Medidas subsiguientes

66. Después de que el Comité del Programa haya dado sus orientaciones y adoptado las correspondientes decisiones sobre las recomendaciones expuestas, la administración se hallará en condiciones de adoptar las medidas siguientes:

67. Se invita a los Miembros del Comité del Programa a que ofrezcan sus respuestas y orientaciones sobre cualesquiera otras cuestiones planteadas en este documento, así como sobre las medidas subsiguientes propuestas, y si procede, formulen otras propuestas.

 

ANEXO 1 – CRITERIOS DEL PCT

Tratando de asegurar que las características y principios fundamentales del PCT se respeten y se reflejen en la identificación, formulación, aprobación y ejecución de los proyectos del PCT, los órganos rectores han establecido para dichos proyectos una serie de criterios y categorías que han de utilizarse al determinar si una solicitud de un gobierno reúne los requisitos para recibir la asistencia del Programa. Tales criterios representan, por lo tanto, el instrumento principal con el que la Secretaría se puede asegurar de que se respetan los deseos de los Estados Miembros respecto del tipo y ámbito de la asistencia técnica que se facilita a los gobiernos con recursos del PCT.

Aunque los criterios del PCT representan sólo un aspecto de todo el proceso de aprobación, constituyen un elemento muy importante. Se utilizan para cribar todas las solicitudes cuando las recibe la Secretaría y ofrecen la base para la “evaluación previa” de una propuesta de proyecto; sirven también para determinar si una propuesta de proyecto reúne los requisitos para recibir la asistencia del PCT, sobre la base de los fines y objetivos del Programa que han establecido los órganos rectores.

Estos criterios exigen que las propuestas de proyectos del PCT reúnan los requisitos siguientes:

    1. favorecer el aumento de la producción alimentaria y agrícola, pesquera o forestal, con objeto de elevar los ingresos de los pequeños productores y los trabajadores rurales;
    2. que el gobierno conceda alta prioridad, asegurando asimismo la disponibilidad de las instalaciones y servicios de apoyo local necesarios y la adopción de medidas complementarias y de seguimiento;
    3. responder a un problema urgente y específico o una necesidad con las mismas características, limitándose a un sector preciso, adoptando medidas prácticas con objetivos bien definidos y resultados concretos;
    4. complementar, sin duplicarlas, otras actividades de desarrollo, llenar un vacío crítico y, de ser posible, actuar como catalizador para una actividad en mayor escala;
    5. tener una duración limitada, preferiblemente de uno a tres meses (en ningún caso la duración total de las actividades del proyecto debe superar los 24 meses)15;
    6. tener un costo limitado, sin superar el límite máximo de 400 000 dólares EE.UU. por proyecto, y preferiblemente muy inferior, recurriendo al método más eficaz y menos costoso de ejecución16;

    7. dar garantías de la participación más amplia posible de los Gobiernos en la ejecución de los proyectos, por medios como el uso de instituciones, personal y recursos nacionales”

Además, la Secretaría evalúa también si las solicitudes reflejan los demás principios fundamentales que han señalado los órganos rectores. Esta evaluación secundaria se basa en una declaración específica incluida en las Directrices del PCT:

Los principales rasgos del PCT son su carácter no programado y urgente, su flexibilidad en la respuesta a las nuevas cuestiones y problemas de carácter técnico, su rapidez de aprobación, su clara orientación; intervención puntual y de corta duración, sus bajos costos; su orientación práctica; y su función catalítica. Tanto por su concepción como en la práctica, el PCT atiende necesidades imprevistas, llena vacíos críticos, complementa otra forma de asistencia y promueve la disponibilidad de recursos para la cooperación técnica en los campos mencionados, ya sea que estos recursos sean canalizados a través de la FAO o de otra manera17.

 

ANEXO 2 – CLASIFICACIONES DE LOS PAÍSES (Cabe señalar que las diferentes clasificaciones de los países presentadas en este anexo se refieren únicamente a los Miembros de la FAO; no se incluyen los Estados no miembros de la FAO)
Países de bajos ingresos y con déficit de alimentos (PBIDA)
(FAO)
  Países menos adelantados (PMA)
(Naciones Unidas)

1

Afganistán

29

Ghana

57

Papua Nueva Guinea

 

1

Afganistán

26

Maldivas

2

Albania

30

Guinea

58

República Árabe Siria

 

2

Angola

27

Malí

3

Angola

31

Guinea Ecuatorial

59

República Centroafricana

 

3

Bangladesh

28

Mauritania

4

Armenia

32

Guinea-Bissau

60

República Democrática del Congo

 

4

Benin

29

Mozambique

5

Azerbaiyán

33

Haití

61

República Democrática Popular Lao

 

5

Bhután

30

Myanmar

6

Bangladesh

34

Honduras

62

República Popular Democrática de Corea

 

6

Burkina Faso

31

Nepal

7

Belarus

35

India

63

República Unida de Tanzanía

 

7

Burundi

32

Níger

8

Benin

36

Indonesia

64

Rwanda

 

8

CaboVerde

33

República Centroafricana

9

Bhután

37

Iraq

65

Samoa

 

9

Camboya

34

República Democrática del Congo

10

Bosnia y Herzegovina

38

Islas Salomón

66

Santo Tomé y Príncipe

 

10

Chad

35

República Democrática Popular Lao

11

Burkina Faso

39

Kenya

67

Senegal

 

11

Comoros

36

República Unida de Tanzanía

12

Burundi

40

Kiribati

68

Sierra Leona

 

12

Djibouti

37

Rwanda

13

Cabo Verde

41

Kirguistán

69

Somalia

 

13

Eritrea

38

Samoa

14

Camboya

42

Lesotho

70

Sri Lanka

 

14

Etiopía

39

Santo Tomé y Príncipe

15

Camerún

43

Liberia

71

Sudán

 

15

Gambia

40

Senegal

16

Chad

44

Madagascar

72

Swazilandia

 

16

Guinea

41

Sierra Leona

17

China

45

Malawi

73

Tayikistán

 

17

Guinea Ecuatorial

42

Somalia

18

Comoras

46

Maldivas

74

Timor-Leste

 

18

Guinea-Bissau

43

Sudán

19

Congo

47

Malí

75

Togo

 

19

Haití

44

Timor-Leste

20

Côte d’Ivoire

48

Marruecos

76

Tonga

 

20

Islas Salomón

45

Togo

21

Djibouti

49

Mauritania

77

Turkmenistán

 

21

Kiribati

46

Tuvalu

22

Ecuador

50

Mongolia

78

Tuvalu

 

22

Lesotho

47

Uganda

23

Egipto

51

Mozambique

79

Uganda

 

23

Liberia

48

Vanuatu

24

Eritrea

52

Nepal

80

Uzbekistán

 

24

Madagascar

49

Yemen

25

Etiopía

53

NicaraguaNíger

81

Vanuatu

 

25

Malawi

50

Zambia

26

Filipinas

54

Níger

82

Yemen

         

27

Gambia

55

Nigeria

83

Zambia

         

28

Georgia

56

Pakistán

84

Zimbabwe

         

   

Países con economía en transición
(FAO)
Pequeños Estados insulares en desarrollo (PEID)
(Naciones Unidas)

1

Albania

1

Antigua y Barbuda

26

Niue

2

Armenia

2

Bahamas

27

Palau

3

Azerbaiyán

3

Bahrein

28

Papua Nueva Guinea

4

Bosnia y Herzegovina

4

Barbados

29

República Dominicana

5

Bulgaria

5

Belice

30

Saint Kitts y Nevis

6

Croacia

6

Cabo Verde

31

Samoa

7

Eslovaquia

7

Comoras

32

San Vincente y las Granadinas

8

Eslovenia

8

Cuba

33

Santa Lucía

9

Estonia

9

Chipre

34

Santo Tomé y Príncipe

10

ex República Yugoslava de Macedonia

10

Dominica

35

Seychelles

11

Georgia

11

Fiji

36

Suriname

12

Hungría

12

Granada

37

Timor-Leste

13

Kazajstán

13

Guinea Bissau

38

Tonga

14

Kirguistán

14

Guyana

39

Trinidad y Tabago

15

Letonia

15

Haití

40

Tuvalu

16

Lituania

16

Islas Cook

41

Vanuatu

17

Polonia

17

Islas Marshall

   

18

República Checa

18

Islas Salomón

   

19

República de Moldova

19

Jamaica

   

20

Rumania

20

Kiribati

   

21

Serbia y Montenegro

21

Maldivas

   

22

Tayikistán

22

Malta

   

23

Turkmenistán

23

Mauricio

   

24

Ucrania

24

Micronesia (Estados Federados de)

   

25

Uzbekistán

25

Nauru

   

   

Países de ingresos elevados
(AIF)

Países de ingresos medio altos
(AIF)

1

Alemania

26

Mónaco

1

Antigua y Barbuda

26

Polonia

2

Australia

27

Noruega

2

Arabia Saudita

27

República Checa

3

Austria

28

Nueva Zelandia

3

Argentina

28

Saint Kitts y Nevis

4

Bahamas

29

Países Bajos

4

Barbados

29

San Vincente y las Granadinas

5

Bahrein

30

Portugal

5

Belice

30

Santa Lucía

6

Bélgica

31

Qatar

6

Botswana

31

Seychelles

7

Canadá

32

Reino Unido

7

Costa Rica

32

Trinidad y Tobago

8

Chipre

33

República de Corea

8

Croacia

33

Uruguay

9

Dinamarca

34

San Marino

9

Chile

34

Venezuela (República Bolivariana de)

10

Emiratos Árabes Unidos

35

Suecia

10

Dominica

   

11

Eslovenia

36

Suiza

11

Eslovaquia

   

12

España

   

12

Estonia

   

13

Estados Unidos de América

   

13

Gabón

   

14

Finlandia

   

14

Granada

   

15

Francia

   

15

Hungría

   

16

Grecia

   

16

Jamahiriya Árabe Libia

   

17

Groenlandia

   

17

Letonia

 

 

18

Irlanda

   

18

Líbano

 

 

19

Islandia

   

19

Lituania

 

 

20

Israel

   

20

Malasia

 

 

21

Italia

   

21

Mauricio

 

 

22

Japón

   

22

México

 

 

23

Kuwait

   

23

Omán

 

 

24

Luxemburgo

   

24

Palau

 

 

25

Malta

   

25

Panamá

   

  

Países de ingresos medio bajos
(AIF)
Países de ingresos bajos
(AIF)

1

Albania

26

Iraq

51

Ucrania

1

Afganistán

26

Lesotho

51

Somalia

2

Argelia

27

Islas Marshall

52

Vanuatu

2

Angola

27

Liberia

52

Sudán

3

Armenia

28

Jamaica

   

3

Bangladesh

28

Madagascar

53

Tayikistán

4

Azerbaiyán

29

Jordania

   

4

Benin

29

Malawi

54

Timor-Leste

5

Bolivia

30

Kazajstán

   

5

Bhután

30

Malí

55

Togo

6

Bosnia y Herzegovina

31

Kiribati

   

6

Burkina Faso

31

Mauritania

56

Uganda

7

Brasil

32

Marruecos

   

7

Burundi

32

Mongolia

57

Uzbekistán

8

Bulgaria

33

Micronesia (Estados Federados de)

   

8

Camboya

33

Mozambique

58

Viet Nam

9

Cabo Verde

34

Namibia

   

9

Camerún

34

Myanmar

59

Yemen

10

China

35

Paraguay

   

10

Chad

35

Nepal

60

Zambia

11

Colombia

36

Perú

   

11

Comoras

36

Nicaragua

61

Zimbabwe

12

Cuba

37

República Dominicana

   

12

Congo

37

Niger

   

13

Djibouti

38

Rumania

   

13

Côte d'Ivoire

38

Nigeria

   

14

Ecuador

39

Samoa

   

14

Eritrea

39

Pakistán

   

15

Egipto

40

Serbia y Montenegro

   

15

Etiopía

40

Papua Nueva Guinea

   

16

El Salvador

41

Siria, República Árabe

   

16

Gambia

41

República Centroafricana

   

17

ex República Yugoslava de Macedonia

42

Sri Lanka

   

17

Ghana

42

República de Moldova

   

18

Fiji

43

Sudáfrica

   

18

Guinea

43

República Democrática del Congo

   

19

Filipinas

44

Suriname

   

19

Guinea Bissau

44

República Democratica Popular Lao

   

20

Georgia

45

Swazilandia

   

20

Guinea Ecuatorial

45

República Popular Democrática de Corea

   

21

Guatemala

46

Tailandia

   

21

Haití

46

República Unida de Tanzanía

   

22

Guyana

47

Tonga

   

22

India

47

Rwanda

   

23

Honduras

48

Túnez

   

23

Islas Salomón

48

Santo Tomé y Príncipe

   

24

Indonesia

49

Turkmenistan

   

24

Kenya

49

Senegal

   

25

Irán (República Islámica del)

50

Turquía

   

25

Kirguistán

50

Sierra Leona

   

 

_______________________

1 El informe del examen independiente y un resumen de la consulta interna se han facilitado al Comité del Programa en los documentos PC 93/INF/4 y PC 93/INF/5.

2 Los países con los que se celebraron consultas y se hicieron estudios de casos fueron: Armenia, Camboya, Camerún, Etiopía, India, Jamaica, Níger, Perú, República Árabe Siria y Uganda. Los países con los que se hicieron consultas fueron: Benin, Bhután, Brasil, Chile, El Salvador, Filipinas, Ghana, Guinea, Irán (República Islámica del), Kenya, Líbano, ex República Yugoslava de Macedonia, República Unida de Tanzanía, Sri Lanka, Swazilandia y Viet Nam.

3 Véase: PC 93/INF/4, Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica: examen independiente del Programa de Cooperación Técnica; y PC 93/INF/5, Políticas y marco operativo del Programa de Cooperación Técnica: conclusiones de la consulta interna.

4 PC 90/5, Marco normativo y operacional del Programa de Cooperación Técnica.

5 C 2005/8, Informe sobre la Ejecución del Programa 2002-03.

6 Véanse por ejemplo, CL 121/4, Informe del 97º período de sesiones del Comité de Finanzas, Roma, 17-22 de septiembre de 2001, y CL 123/14, Informe del 99º período de sesiones del Comité de Finanzas, Roma, 6-10 de mayo de 2002.

7 Las observaciones y recomendaciones relativas al PCT aparecen en el documento C 2005/5 – B, Informe del Auditor Externo sobre los Estados Financieros de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1º de enero de 2002 y el 31 de diciembre de 2003 (Parte B).

8 Los datos de la Figura 1 se han tomado del FPMIS y son provisionales al 4 de marzo de 2005. Las revisiones de los presupuestos de proyectos en curso y las revisiones de presupuestos finales de proyectos clausurados indican que los datos de las aprobaciones del PCT pueden estar sujetos a cambios antes del cierre definitivo de las cuentas de los proyectos.

9 Los datos se refieren a todos los proyectos del PCT excepto los regionales e interregionales con cargo a la consignación del PCT en los bienios 28, 29 y 30.

10 El Director General ha decidido que, cada bienio, se reserven aproximadamente 1,5 millones de dólares EE.UU. de los recursos del PCT para financiar asignaciones a través del servicio del PCT, con el fin de que las representaciones de la FAO puedan responder a solicitudes de gobiernos relacionadas con actividades urgentes de apoyo a programas locales y para reforzar los procesos de desarrollo del programa de campo. En consonancia con los criterios del PCT, la finalidad del servicio es ayudar a los Gobiernos Miembros de la FAO principalmente por medio de la prestación de servicios de cooperación técnica. Dicha cooperación técnica se facilitará en forma de consultorías locales, así como a través de los servicios de apoyo técnico de la FAO (Véase: Circular del Programa de Campo 2004/05, publicada el 30 de noviembre de 2004).

11 El Comité de Finanzas, en su 102º período de sesiones, de mayo de 2003, convino en establecer un Fondo Especial para Actividades de Emergencia y Rehabilitación (SFERA), con arreglo a las disposiciones del Artículo 6.7 del Reglamento Financiero (FC 102/14 Propuesta de establecer un Fondo especial para actividades de emergencia y rehabilitación).

12 El Consejo, en su 127º período de sesiones de noviembre de 2004, tomó nota de la propuesta del Director General de ampliar el objetivo de financiación del SFERA a 20 millones de dólares EE.UU., como fondo rotatorio para la financiación de actividades que se puede reaprovisionar posteriormente, y de proporcionar un fondo de operaciones para la financiación anticipada de proyectos de emergencia aprobados cuando no se hayan recibido los fondos comprometidos (CL 127/22 Financiación anticipada de actividades de emergencia y rehabilitación).

13 Cuando se estableció el PCT en 1976 se determinaron cuatro “finalidades”, que posteriormente se convirtieron en “categorías”: emergencias; inversiones; capacitación; y necesidades imprevistas en pequeña escala.

14 Véase más arriba la nota 7.

15 En 1976, los criterios proponían una duración máxima de 12 meses. Se cambió el límite en 24 meses en 1991.

16 En 1976, los criterios proponían un costo máximo de 250 000 dólares EE.UU. Se revisó esta cifra elevándola a 400 000 dólares EE.UU. en 1991.

17 Directrices del PCT, mayo de 2003: párrafo 3.