Вебсайты с инструментарием регистрации пестицидов

Меры по смягчению рисков

Риски в отношении здоровья человека – ограничение профессионального воздействия

Мера по смягчению риска

Условия

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Строгое ограничение использования пестицида (например, применение разрешено только лицензированными пользователями)

Применение данного пункта должно быть эффективным

Сокращение применяемой дозы препарата

Сниженная доза должна быть эффективной

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

Сокращенная частота/увеличенный интервал обработки должны быть эффективными

Требование об использовании специальных средств индивидуальной защиты (СИЗ)

СИЗ должны быть доступны пользователю по приемлемой цене

"

Использование СИЗ должно быть осуществимым/комфортным в местных климатических условиях

Требование об осуществлении инженерных мер по сокращению воздействия (например, насадки для ограничения дрейфа пестицида, закрытая кабина трактора, замкнутая система откачки пестицидов)

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

Разрешение использования только тех препаратов, содержащих пестициды, которые характеризуются низким уровнем риска (например, растворимые в воде гранулы вместо жидкостей)

Препараты, характеризующиеся низким уровнем риска, должны быть эффективными.

Разрешение использования только те упаковки, которые характеризуются низким уровнем риска (например, водорастворимые пакетики)

Упаковка, характеризующаяся низким уровнем риска, должна быть совместима с химическим составом препарата

Требование о соблюдении минимального интервала повторного входа работников на территорию, где культура обрабатывается пестицидом

Минимальный интервал повторного входа не должен ставить под угрозу агротехнические практики (например, во время сбора урожая)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

Риски в отношении здоровья человека – ограничение воздействия на потребителей

Мера по смягчению риска 

Условия

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Строгое ограничение использования пестицида (например, применение разрешено только лицензированными пользователями)

Применение данного пункта должно быть эффективным

Сокращение применяемой дозы препарата

Сниженная доза должна быть эффективной

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

Сокращенная частота/увеличенный интервал обработки должны быть эффективными

Увеличение интервалов между обработкой и сбором урожая

Более длительные интервалы между обработкой и сбором урожая не должны ставить под угрозу эффективное управление вредителями

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

 

 

Риски в отношении окружающей среды – ограничение воздействия пестицидов и побочных эффектов у пчел (в и вне полевых условий)

Мера по смягчению риска 

Условия

Регистрационные меры

 

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Сокращение применяемой дозы препарата

Применяемая доза пестицида может быть сокращена без снижения его эффективности.

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

x

Ограничить использование пестицида применением только тех препаратов, которые приводят к наименьшему воздействию на пчел (например, препараты замедленного действия, приманки, дражирование семян, гранулы)

Препараты, характеризующиеся более низким уровнем риска, содержащие один и тот же пестицид, достаточно эффективные в борьбе против целевого вредителя (-ей)

"

Для гранул и обработанных семян: пестицид не должен быть системным

Для обработанных семян: требование о  высококачественном дражировании семян (с целью сокращения истирания семян и последующего дрейфа пыли во время посева рядовой сеялкой)

Компания по производству пестицидов или семян должна иметь возможность обеспечить высококачественное дражирование)

"

Пестицид не должен быть системным

Ограничение в пространстве

 

Ограничить использование пестицида применением, приводящем к небольшим выбросам или отсутствию выбросов (например, теплицы, склады, контейнеры)

Применение, приводящее к небольшим выбросам или отсутствию выбросов, должно быть эффективным.

Ограничение во времени

 

Изменение периода применения препарата (например, не применять препарат во время цветения культуры или сорняков)

Целевой вредитель не должен присутствовать во время цветения

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Изменение хронометража применения препарата (например, только вечерняя обработка, когда пчелы не активны, чтобы позволить пестициду разложиться)

Применимо только к быстро разлагающимся пестицидам

Инженерный контроль

 

Применение техник, сокращающих дрейф (например, использование насадок для сокращения дрейфа, брызгоотражатели)

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

Не разрешать авиационную обработку

Обработку возможно осуществлять при помощи наземного оборудования

Для гранул и обработанных семян: требование об использовании высококачественного оборудования для рядового посева, чтобы снизить истирание семян и гранул, а также сократить последующий дрейф пыли во время посева рядовой сеялкой

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

Контроль над культивированием

 

Применение (растительной) не опрыскиваемой буферной полосы между обрабатываемым полем и территорией за пределами поля в целях сокращения дрейфа

Пчелы должны быть в основном активными за пределами поля

"

Буферная полоса не должна неприемлемо влиять на урожай

Маркировка

 

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

Другие меры по сокращению риска

 

Требование о предварительном уведомлении пчеловодов, что позволит им переместить или закрыть ульи

Коммуникация между пользователями пестицидов и пчеловодами должна быть эффективной

Риски в отношении окружающей среды – ограничение воздействия на грунтовые воды

Мера по смягчению риска 

Условия

Регистрационные меры

 

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Сокращение применяемой дозы препарата

Сниженная доза должна быть эффективной

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

Сокращенная частота/увеличенный интервал обработки должны быть эффективными

Ограничение в пространстве

 

Ограничить использование пестицида применением, приводящем к небольшим выбросам или отсутствию выбросов (например, теплицы, контейнеры, приманки, протравливание методом погружения, обработка семян)

Применение, приводящее к небольшим выбросам или отсутствию выбросов, должно быть эффективным.

Географическое ограничение использования пестицида с целью сокращения выщелачивания (например, применение на тех типах почвы, которые менее уязвимы к выщелачиванию и не подвержены чрезмерному появлению трещин; в районах с низким годовым количеством осадков; в регионах с глубоким уровнем подземных вод)

Географическое ограничение использования пестицида не должно ставить под угрозу управление вредителями (например, совпадать с географическим распространением вредителя)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Ограничение во времени

 

Ограничить использование пестицида применением в определенное время года, когда выщелачивание, сток воды или водоотлив менее важны (например, период времени с низким количеством осадков и/или достаточным растительным покровом)

Сезонное ограничение использования пестицида не должно ставить под угрозу управление вредителями (например, не совпадать с присутствием вредителя)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Маркировка

 

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

 

 

Риски в отношении окружающей среды – ограничение воздействия на поверхностные воды и побочных эффектов у водных организмов

Мера по смягчению риска 

Условия

Регистрационные меры

 

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Сокращение применяемой дозы препарата

Сниженная доза должна быть эффективной

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

Сокращенная частота/увеличенный интервал обработки должны быть эффективными

Ограничить использование пестицида применением препаратов, которые приводят к меньшему дрейфу/стоку воды/сливу (например, препараты замедленного действия, дражирование семян, гранулы)

Препараты, характеризующиеся низким уровнем риска, должны быть эффективными.

Ограничение в пространстве

 

Ограничить использование пестицида применением, приводящем к небольшим выбросам или отсутствию выбросов (например, теплицы, контейнеры, приманки, протравливание методом погружения, обработка семян)

Применение, приводящее к небольшим выбросам или отсутствию выбросов, должно быть эффективным.

Географическое ограничение использования пестицида с целью сокращения воздействия на поверхностные воды (например, применение на тех типах почвы, которые менее уязвимы к выщелачиванию и не подвержены чрезмерному появлению трещин; на неосушенных почвах или полях, которым необходимо время для высвобождения воды)

Географическое ограничение использования пестицида не должно ставить под угрозу управление вредителями (например, совпадать с географическим распространением вредителя)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Не разрешать применение на берегах

Ограничение не должно ставить под угрозу управление вредителями

Ограничение во времени

 

Ограничить использование пестицида применением в определенное время года, когда выщелачивание, сток воды или водоотлив менее важны (например, период времени с низким количеством осадков и/или достаточным растительным покровом)

Сезонное ограничение использования пестицида не должно ставить под угрозу управление вредителями (например, не совпадать с присутствием вредителя)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Инженерный контроль

 

Применение техник, сокращающих дрейф (например, насадки для ограничения дрейфа пестицида, брызгоотражатели)

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

Не разрешать авиационную обработку

Обработку возможно осуществлять при помощи наземного оборудования

Ограничить использование пестицида внесением препарата с поливной водой (т.е. через ирригационную систему)

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

"

Внесение препарата с поливной водой должно быть эффективным.

Контроль над культивацией

 

Применение (растительной) не опрыскиваемой буферной полосы между обрабатываемым полем и территорией за пределами поля в целях сокращения дрейфа

Буферная полоса не должна неприемлемо влиять на урожай

Маркировка

 

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

 

 

Риски в отношении окружающей среды – ограничение воздействия пестицида и побочных эффектов у нецелевых членистоногих (в и вне полевых условий)

Мера по смягчению риска 

Условия

Регистрационные меры

 

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Сокращение применяемой дозы препарата

Сниженная доза должна быть эффективной

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

Сокращенная частота/увеличенный интервал обработки должны быть эффективными

Ограничение использования пестицида применением, приводящем к меньшему воздействию на нецелевых членистоногих (например, препараты замедленного действия, приманки, дражирование семян, гранулы)

Препараты, характеризующиеся низким уровнем риска, должны быть эффективными.

Ограничение в пространстве

 

Ограничение использования пестицида применением, приводящем к небольшим выбросам или отсутствию выбросов (например, теплицы, контейнеры, приманки, протравливание методом погружения, обработка семян)

Применение, приводящее к небольшим выбросам или отсутствию выбросов, должно быть эффективным.

Инженерный контроль

 

Применение техник, сокращающих дрейф (например, насадки для ограничения дрейфа пестицида, брызгоотражатели)

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

Не разрешать авиационную обработку

Обработку возможно осуществлять при помощи наземного оборудования

Контроль над культивацией

 

Применение (растительной) не опрыскиваемой буферной полосы между обрабатываемым полем и территорией за пределами поля в целях сокращения дрейфа

Нецелевые членистоногие должны быть в основном активными за пределами обрабатываемого поля

"

Буферная полоса не должна неприемлемо влиять на урожай

Маркировка

 

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

Риски в отношении окружающей среды – ограничение воздействия пестицида и побочных эффектов у птиц и млекопитающих (в и вне полевых условий)

Мера по смягчению риска 

Условия

Регистрационные меры

 

Не регистрировать пестицид (или поэтапный вывод из обращения зарегистрированного пестицида) относительно некоторых или всех случаев применения

Для данных случаев применения должны быть доступны альтернативные пестициды или методы управления вредителями

Сокращение применяемой дозы препарата

Сниженная доза должна быть эффективной

Сокращение частоты применения и/или увеличение интервала обработки

Сокращенная частота/увеличенный интервал обработки должны быть эффективными

Не регистрировать препараты, которые вероятно представляют высокий уровень риска в отношении птиц и млекопитающих (например, приманки, обрабатываемые семена, гранулы)

Альтернативные препараты должны быть эффективными

Ограничение в пространстве

 

Ограничение использования пестицида применением, приводящем к небольшим выбросам или отсутствию выбросов (например, теплицы, контейнеры или протравливание методом погружения, прямое введение препарата в почву)

Применение, приводящее к небольшим выбросам или отсутствию выбросов, должно быть эффективным.

Не применять близко к уязвимым средам обитания птиц (например, природные заповедники, заповедник для птиц)

Географическое ограничение использования пестицида не должно ставить под угрозу управление вредителями (например, совпадать с географическим распространением вредителя)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Ограничение во времени

 

Ограничить время применения периодами, когда птицы или млекопитающие не размножаются

Сезонное ограничение использования пестицида не должно ставить под угрозу управление вредителями (например, не совпадать с присутствием вредителя)

"

Применение данного пункта должно быть эффективным

Инженерный контроль

 

Применение техник, сокращающих дрейф (например, насадки для ограничения дрейфа пестицида, брызгоотражатели)

Оборудование должно быть доступно пользователю по приемлемой цене

Не разрешать авиационную обработку

Обработку возможно осуществлять при помощи наземного оборудования

Контроль над культивацией

 

Применение (растительной) не опрыскиваемой буферной полосы между обрабатываемым полем и территорией за пределами поля в целях сокращения дрейфа

Буферная полоса не должна неприемлемо влиять на урожай

Требование о прямом внесении пестицида в почву (гранулы) на определенную глубину

Соответствующее оборудование должно быть доступно

Ограничение применения точечной обработкой или обработкой по рядам

Точечная обработка не должна ставить вод угрозу управление вредителями

Маркировка

 

Требование об указании определенных мер предосторожности на этикетке

Пользователи должны быть грамотными или иметь в окружении грамотного человека

Другие меры по сокращению риска

 

Для гранул: требование о незамедлительном удалении любых утечек

Должен быть обеспечен доступ к рабочей силе

Для родентицидов: требование об использовании приманок в норах или использование приманочных станций

Приманочные станции должны быть доступны пользователю по приемлемой цене

Для родентицидов: требование об удалении мертвых и умирающих грызунов и остатков приманки по завершении контрольной операции.

Должен быть обеспечен доступ к рабочей силе

 

 

Environmental risks – Limiting pesticide exposure and adverse effects on soil organisms

Risk mitigation measure 

Conditions

Registration measures

 

Do not register the pesticide (or phase-out a registered pesticide) for some or all uses

 

Restriction in time (e.g. application only every other year)

Alternative pesticides or pest management options should be available for these uses.

 

The application of the pesticide can be restricted in time without reducing its efficacy.

Reduction of the application rate

The application rate of the pesticide can be reduced without reducing its efficacy.

Reduction of the application frequency and/or increase of the treatment interval

Reduced frequency/increased treatment interval should be efficacious

Restriction in space

 

Restrict use to low- or no-emission applications (e.g. glasshouses, warehouses, containers)

Spot/row application

Low- or no emission applications should be efficacious.

 

Spot/row application should be efficacious

Restrictions in time

 

Limit application to specific crop growth stage (at later growth stage, higher crop cover, meaning less is reaching the soil)

Target pest is present at specific crop stages