Página precedente Indice Página siguiente


PARTE X

COMITE COORDINADOR PARA EUROPA

Informe del Quinto período de sesiones del Comité Coordinador para Europa

77. El Coordinador para Europa, Dr. R. Wildner (Austria), presentó el Informe del Quinto período de sesiones, en el que se trata de los siguientes productos: miel, aguas minerales naturales, sopas y caldos, hongos o setas comestibles y alimentos para regímenes especiales. Las deliberaciones de la Comisión sobre estos temas se exponen más adelante, por separado, en este Informe, excepto las relativas a los siguientes hongos o setas comestibles y sopas y caldos:

Hongos o setas comestibles

78. De acuerdo con la recomendación formulada por el Cuarto período de sesiones de la Comisión del Codex Alimentarius, los anteproyectos de normas provisionales para los hongos comestibles y sus productos, para hongos comestibles secos y para los hongos frescos de la variedad Cantarelo, preparados por Polonia, se habían enviado a los Gobiernos para que formulasen las observaciones pertinentes. Estas observaciones han sido tenidas en cuenta por Polonia, que las ha incorporado a las normas. En el Quinto período de sesiones del Comité Coordinador para Europa se examinó brevemente la Norma General y se facilitaron a la Comisión las otras dos normas. Se informó a la Comisión de que el Grupo de Trabajo sobre Normalización de los Alimentos Perecederos, del Comité sobre Problemas Agrícolas, de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas, había hecho progresos considerables en los trabajos sobre los champiñones cultivados, y que, en breve, se presentaría a dicho organismo un proyecto revisado. Se notificó igualmente a la Comisión que el Comité del Codex sobre Frutas y Hortalizas Elaboradas se estaba ocupando del estudio de los champiñones envasados. En el período de sesiones mencionado anteriormente del Comité Coordinador para Europa, el Japón presentó un proyecto sobre los hongos Shiitake, que es un champiñón especial de bosque que se cultiva en árboles.

79. La Comisión examinó las diversas posibilidades de continuar la importante labor que Polonia había realizado en la elaboración de normas para hongos comestibles, y tomó nota del interés mostrado en estos productos por los muchos países que habían enviado observaciones a Polonia. El Comité decidió que la Norma General y las dos normas individuales que tratan de los hongos secos y de los hongos de la variedad Cantarelo, debían considerarse en el Trámite 3 del Procedimiento para la elaboración de normas regionales. La Comisión, después de tener en cuenta las observaciones que puedan hacerse posteriormente sobre estas tres normas, solicitó que la Norma sobre los hongos de la variedad Cantarelo se adapte al Formato de las normas del Codex, y se considere en el próximo período de sesiones del Comité Coordinador para Europa en el Trámite 4. Se pidió también a la Secretaría de la Comisión, que envíe la Norma sobre los hongos Shiitake a los Gobiernos solicitando sus observaciones en el Trámite 3. Después, todas las normas sobre champiñones podrían considerarse en el mismo Trámite del Procedimiento para la elaboración de normas. Se esperaba que en el próximo período de sesiones del Comité Coordinador, los Gobiernos incluyan en sus delegaciones expertos en champiñones, con objeto de que las normas puedan alcanzar el Trámite 5 del Procedimiento para la elaboración de normas regionales. La Comisión, en su próximo período de sesiones, podría así decidir si deben ampliarse, transformándolas en normas mundiales, la Norma general, la Norma para los hongos comestibles secos y la Norma para los hongos Shiitake. Con toda probabilidad, las normas para los champiñones frescos tendrán que conservar su carácter de normas regionales.

Sopas y caldos

80. La delegación de Suiza comunicó a la comisión que estaba dispuesta a hacerse cargo de la presidencia y de la financiación del Comité del Codex sobre Sopas y Caldos. A este Comité se le facilitarían los servicios y medios que usualmente otorgan los países hospedantes. La Comisión tomó nota de que el comercio internacional de sopas y caldos había experimentado una expansión importante. Durante el debate sobre esta cuestión, se señaló que los reglamentos variaban ampliamente en los diversos países y que algunos productos nuevos, como las sopas congeladas, van adquiriendo cada vez más importancia. Sin embargo, existían varias razones que indujeron a la Comisión a tomar la decisión de no proseguir por el momento con la idea de crear un nuevo comité. En primer lugar, se planteaba el problema de cuál sería el mandato y el ámbito de las actividades apropiadas de un comité de esta índole, teniendo en cuenta el hecho de que la mayoría de estos productos eran productos patentados. Se señaló que, a causa de la amplia variación que presenta la composición de las sopas y caldos en los diferentes países, la adopción de una norma podría ofrecer dificultades y, que quizá, no fuera necesario ocuparse, de hecho, más que de los requisitos relativos al etiquetado y aditivos. A este respecto, se hizo mención de que el Proyecto de Instrucción de la Comunidad Económica Europea sobre sopas y caldos, parece que excede el ámbito de aplicación de estos dos productos y que, por tanto, será necesario definir exactamente qué es lo que se entiende por los términos “sopas y caldos”. Se señaló además, que la 14a Conferencia de la FAO había recomendado que la Comisión del Codex Alimentarius completase parte del trabajo pendiente antes de comenzar nuevos proyectos. Se estimó que en el orden de prioridades de los trabajos de la Comisión, la elaboración de normas para las sopas y caldos no podía pretender que se le diese una urgencia preferente, ya que estas normas actualmente tienen poco interés para los países en vías de desarrollo. La Comisión decidió, por tanto, proseguir solamente después de que se haya hecho una investigación detenida y se haya obtenido una información completa, acerca de los reglamentos existentes sobre sopas y caldos en los diversos países, y sobre la importancia de estos productos en el comercio mundial. La Secretaría de la Comisión se encargó de preparar un estudio de esta naturaleza en unión de la delegación de Suiza, y de examinar la situación de los diversos países en cuanto a la legislación y comercio. La Secretaría se encargó de distribuir este documento a los Gobiernos solicitando sus relaciones, así como de inscribir este tema en el programa del próximo período de sesiones de la Comisión.


Página precedente Inicěo de página Página siguiente