Page précédente Table des matières


ANNEXE A
Ordre du jour

  1. Ouverture de la session

  2. Adoption de l'ordre du jour et organisation de la session

  3. Biologie et aménagement des pêches (Sous-Commission I)

    3.1   Examen et adoption du rapport du Symposium sur l'amélioration des stocks dans le cadre de l'aménagement des pêcheries d'eau douce

    3.2   Programme commun d'aménagement des pêcheries lacustres

    3.3   Sélectivité des engins de pêche

    3.4   Ecrevisse

    3.5   Anguille

    3.6   Suites données à la Consultation technique sur la répartition des ressources ichtyologiques

    3.7   Programme international d'interétalonnage

    3.8   Mise à jour des synopsis sur le brochet et l'anguille

    3.9   Mandat de la Sous-Commission I

    3.10   Election du Président, du Vice-Président et du Rapporteur de la Sous-Commission I

  4. Pisciculture et maladies des poissons (Sous-Commission II)

    4.1   Examen et adoption du rapport du Symposium sur l'amélioration des stocks dans le cadre de l'aménagement des pêcheries d'eau douce

    4.2   Suites données au Symposium sur les récents développements de l'utilisation des eaux réchauffées et des eaux recyclées en aquaculture intensive

    4.3   Systèmes en écoulement continu et systèmes de recyclage

    4.4   Programme de recherches en commun sur l'aquaculture

    4.5   Mesures prophylactiques applicables en aquaculture

    4.6   Evaluation de la qualité du frai et des alevins destinés à l'aquaculture

    4.7   Production massive d'oeufs et de larves de poissons des eaux à température élevée

    4.8   Aspects économiques de l'aquaculture à petite échelle

    4.9   Election du Président, du Vice-Président et du Rapporteur de la Sous-Commission II

  5. Le poisson et l'eau polluée (Sous-Commission III)

    5.1   Déversements d'effluents de fermes piscicoles

    5.2   Toxicité du plomb, du nickel et du chrome, et qualité de l'eau

    5.3   Mise à jour du Document technique No 16 de la CECPI sur les problèmes de pollution des eaux affectant les pêches continentales en Europe

    5.4   Tests de toxicité sur les poissons

    5.5   Modifications de l'habitat

    5.6   Mandat de la Sous-Commission III

    5.7   Election du Président, du Vice-Président, du Rapporteur de la Sous-Commission III

  6. Examen et adoption des rapports des Sous-Commissions

  7. Rapports des Etats membres de la CECPI

  8. Code d'usages visant à réduire les risques d'effets contraires résultant de l'introduction ou du transfert d'espèces d'eau douce

  9. Intérêt des activités de la CECPI pour les pays en développement

  10. Symposium en relation avec la treizième session

  11. Autres questions

  12. Election du Bureau

  13. Date et lieu de la treizième session

  14. Adoption du rapport

ANNEX(E) B
List of participants/Liste des participants

EIFAC Members/Membres de la CECPI

Austria/Autriche

KAINZ, E.
Deputy Head, Bundesinstitut für Gewässerforschung und Fischereiwirtschaft
Scharfling
A-5310 Mondsee

Belgium/Belgique

REIZER, C.
Professeur, Centre interuniversitaire des Sciences de l'environnement
Fondation universitaire luxembourgeoise
140 rue des Déportés
6700 Arlon

DUCARME, C.
Assistant à la pisciculture en eaux chaudes
Tihange
178 Chaussée des Forges
5200 Huy

SCHMIDT, G.
Assistant, Service hydrobiologie/Aquaculture
Centre Interuniversitaire des Sciences de l'environnement
140 rue des Déportés
6700 Arlon

Czechoslovakia/Tchécoslovaquie

BERKA, R. (Head of Delegation)
Head of Scientific Information Centre
Fisheries Research Institute
389 25 Vodnany

HOLCIK, J.
Laboratory of Fishery Research and Hydrobiology
Drienova ulc. 3
826 24 Bratislava

Denmark/Danemark

DAHL, J. (Head of Delegation)
Danish Institute for Fisheries and Marine Research
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK - 8500 Silkeborg

FROM, J.
Fishery Biologist
Danish Trout Culture Research Station
Broens
DK - 6780 Skaerbaek

RASMUSSEN, G.V.H.
Fishery Biologist
Inland Fisheries Laboratory
Lysbrogade 52
DK - 8600 Silkeborg

Finland/Finlande

TUUNAINEN, P. (Head of Delegation)
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O.B. 193
SF-00131 Helsinki 13

PURSIAINEN, M.
Research Scientist
Evo Inland Fisheries and Aquaculture
Aquaculture Research Station
SF-16970 Evo

SALOJARVI, V.K.
Research Scientist
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O.B. 193
SF-00131 Helsinki 13

SUMARI, O.
Director
Laukaa Fish Culture Research Institute
SF-41360 Valkola

WESTMAN, K.
Finnish Game and Fisheries Research Institute
P.O.B. 193
SF-00131 Helsinki 13

France

GILLET, Y.
Secrétaire général adjoint du Conseil supérieur de la Pêche
10 rue Péclet
75015 Paris

LEYNAUD, G.
Chef du departement “Ressources en Eau”, Cemagref
14 Avenue de Saint-Mandé
75012 Paris

MOREAU, J.
Professeur chargé des relations internationales, ENSA
Département des pêches
145 Avenue de Muret
31076 Toulouse

Germany(Fed.Rep.)/Allemagne (Rép.féd.d')

TIEWS, K. (Head of Delegation)
Director, Institut für Küsten und Binnenfischerei, Bundesforschungstalt für Fischerei
Palmaille 9
2000 Hamburg 50

BOHL, M.
Bayerische Landesantstalt für Wasserforschung Versuchsanlage Wielenbach
8121 Wielenbach

DAHM, E.
Bundesforschunganstalt für Fischerei
Institut für Fangtechnik
Palmaille, 9
2000 Hamburg 50

DETHLEFSEN, V.
Bundesforschunganstalt für Fischerei
Institut für Küsten und Binnenfischerei
Toxikologisches Laboratorium
Niedersachsenstrasse
2190 Cuxhaven

LOFFLER, H.
Landensanstalt für Umweltschutz Baden-Württemberg
Institut fur Seenforschung und Fischereiwesen
Postfach 4266
7994 Langenargen/Bodensee

STIPPL, S.
Landesfischereiverband Rheinland-Pfalz
Am Falkeneck 1
6749 Wieslautern

Greece/Grèce

RIGOPOULOS, C.
Director, Fisheries Division
Ministry of Agriculture
Menandrou 22
Athens

Hungary/Hongrie

DOBRAI, L. (Head of Delegation)
Head, Fisheries Department
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth Lajos tér 11
Budapest V

BALOGH, J.
Fisheries Manager
Szabadsag u. 10
7200 Domboar

BENCZE, F.
General Secretary, Fisheries Society
Vöröskö u. 4/b
Budapest XII

BOTTA, I.
Chief of the Aquarium - Zoo
Allatkert krt. 6-12
1146 Budapest

CSAVAS, I.
Fish Culture Research Institute
P.O.B. 47
H-5541 Szarvas

DANCS, Z.
BUVIZIG
Rákóczi ut. 41
Budapest VIII

HORVATH, L.
Chief Biologist
Warmwater Fish Hatchery
P.O.Box 28
2441 Százhalombatta

PINTER, K.
Senior Officer
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth tér. 11
1055 Budapest

TURKOVICH, O.
Veterinary, Halászati
Termelöszövetkezetek Szövetsége
Vöröskö u. 4/b
Budapest

Ireland/Irlande

O'CONNELL, J. (Head of Delegation)
Principal, Inland Fisheries Division
Department of Fisheries and Forestry
6E Agriculture House
Kildare Street
Dublin 2

McCARTHY, D.
Assistant Inspector of Fisheries
Department of Fisheries and Forestry
Fisheries Research Centre
Abbotstown, Castleknock
Co. Dublin

McGRATH, C.J.
Inspector and Engineer
Fisheries Division
Department of Fisheries and Forestry
6E Agriculture House
Kildare Street
Dublin 2

O'DOWD, P.J.
Fisheries and Conservation Manager
Electricity Supply Board
Lower Fitzwilliam Street
Dublin 2

Israel/Israël

RAPAPORT, U. (Head of Delegation)
Director, Inland Fisheries
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture
P.O.B. 7011, Hakirya
Tel-Aviv 61070

LEVIN, A.
Fish Breeders Association in Israel
P.O.B. 1750
Haifa 31000

TAL, S.
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture
P.O.B. 7011, Hakirya
Tel-Aviv 61070

Italy/Italie

CALAMARI, D.
Istituto di Ricerca sulle Acque, CNR
Reparto Sperimentale di Idrobiologia Applicata
Via delle Cascine Occhiate
20047 Brugherio

TASSELLI, A.
Azienda Riequilibrio Ittico Territorio
Regione Emilia-Romagna
Via Ugo Bassi 25
40100 Bologna

The Netherlands/Pays-Bas

STEINMETZ, B. (Head of Delegation)
Directorate of Fisheries
Ministry of Agriculture and Fisheries
P.O. Box 20401
2500 EK Den Haag

BUNGENBERG DE JONG, C.M.
Chief Fish Culture Division
Organization for Improvement of Inland Fisheries
Buxtehudelaan 1
3438 Nieuwegein
Tel: 03402 - 39494
Cable: OUEBE Nieuwegein

HUISMAN, E.A.
Head, Department of Fishculture and Inland Fisheries
State Agriculture University
P.O. Box 338
Wageningen
Tel: 08370 - 83382
Telex: 45097 EURO NL

Norway/Norvège

JENSEN, K.W. (Head of Delegation)
Principal Fisheries Research Officer
Direktoratet for Vilt og Ferskvannsfisk
Fiskeforskningen
Postboks 63
1432 Ås-Nlh

AASS, P.
Senior Research Officer
Direktoratet for Vilt og Ferskvannsfisk
Fiskeforskningen
Postboks 63
1432 Ås-Nlh Tel: (02) 949400

BERG, B.
Chairman Environment Committee FES
The European Federation of Salmonid Breeders
Det Kgl. Sebkep for Norges Vel.
Post Box 115
2013 Skjisten

BERGHEIM, A.
Scientist, Fish Research Division
c/o Mr. Kjell W. Jensen
Direktoratet for Vilt og Ferskvannsfisk
Fiskeforskningen
Postboks 63
1432 Ås-Nlh

GRANDE, M.
Senior Research Officer
Norwegian Institute for Water Research
P.O. Box 333, Blindern
Oslo 3

SKRETTING, T.
Director, T. Skretting A/S
P.O.B. 319
Stavanger

TORFINN, L
Institute of Ahtsils
University of Oslo
Oslo

Poland/Pologne

BACKIEL, T. (Head of Delegation)
Inland Fisheries Institute
Zabienec
05-500 Piaseczno

BNINSKA, M.
Blok 5
10-957 Olsztyn-Kortowoc

BONTEMPS, S.
Assistant to Director General
In Charge of Zabienec Department
Inland Fisheries Institute
05-500 Piaseczno

GORYCZKO, K.
Inland Fisheries Institute
Bytowska 5
Gdansk

LEOPOLD, M.
Inland Fisheries Institute
Blok 5
10-957 Olsztyn 5

TRZEBIATOWSKI, R.
Research Worker
Academy of Agriculture
Królewicza 5
71-416 Szczecin, Kaz.

Portugal

LOPES, S.
Director, Aquaculture Service
National Institute for Fisheries Research (INIP)
Avenida de Brasilia
1400 Lisboa

Romania/Roumanie

BACALBASA-DOBROVICI, N.
Professor
str. Partizanilor
Bloc Gl, ap.65
6200 Galati 6

Spain/Espagne

HABSBURGO, A.S.
Scientific Advisor of the Institute for the Preservation of Nature
Ministry of Agriculture
Madrid

Sweden/Suede

HOLMBERG, B. (Head of Delegation)
Head of Section
National Board of Fisheries
Box 2565
S-403 17 Gotheborg

FURST, M.
Associate Professor
Soetvattenslaboratoriet
S-170 11 Drottningholm

NILSSON, N.-A.
Associate Professor
Institute of Freshwater Research
Soetvattenslaboratoriet
S-170 11 Drottningholm

United Kingdom/Royaume Uni

LLOYD, R. (Head of Delegation)
Principal Scientific Officer
Fisheries Laboratory (MAFF)
Burnham-on-Crouch, Essex
Tel: 0621-782658 Telex: 995543

ALABASTER, J.S.
Fisheries Consultant
1 Granby Road
Stevenage, Hertfordshire SG 14AR

EGGLISHAW, H.J.
Principal Scientific Officer
Department of Agriculture and Fisheries for Scotland
Freshwater Fisheries Laboratory
Faskally, Pitlochry, Perthshire
Scotland Tel: 0796 2062

KENNEDY, G.J.A.
Principal Scientific Officer
Department of Agriculture of of Northern Ireland
Fisheries Research Laboratory
38 Castleroe Road
Coleraine, Co. Londonderry
Northern Ireland

LINFIELD, R.S.J.
Regional Biologist and Fisheries Scientist
Anglian Water Authority
Ambury Road
Huntingdon, Cambridgeshire PE 18 6NZ

MUIR, J.
Institute of Aquaculture
University of Stirling
Stirling
Scotland

Yugoslavia/Yougoslavie

APOSTOLSKI, K. (Head of Delegation)
Professor, Agricultural Faculty
Rel. Kapestec 24
91000 Skopje

FIJAN, N.
Veterinarski fakultet
Heinzellova 55
41000 Zagreb Tel: 219333

OBRADOVIC, J.
Institute "Ruder Bosković
Center for Marine Research
Bijenićkac, 54
Zagreb Tel: 219333

Observers/Observateurs

Bolivia

ALBARRACINU, A.
Riobamba 631
La Paz

Canada

LAWLER, H.G.
Director-General
Western Region, Fisheries and Oceans
Freshwater Institute
501 University Crescent
Winnipeg, Manitoba R3T 2N6
Tel: (204) 269 7379 Telex: 07-57419

Egypt

ABDEL HAFIZ, M.A.
TEHAG 2441
Százhalombatta P.F. 28
Hungary

ABD EL NABI, M.
TEHAG 2441
Százhalombatta P.F. 28
Hungary

BAKR, I.M.I.
Engineer
Nasercity 4, Tyran Str.
Cairo

FONAD ELSUID, A.
Engineer
30 Str. Shaiten, Mataria
Cairo

ISSA, M.A.
TEHAG H-2441
Százhalombatta P.F. 28
Hungary

MONEIR, M.M.
Hatchery Specialist
Ahmad Orabi Str.
Alexandria

Madagascar

RABELAHATRA, A.
Chef de Division des Recherches piscicoles au Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique
B.P. 243
Antananarivo

RASOLOFO, A.L.
Chef de Division Pêche et Pisciculture du Ministère de la Production agricole
B.P. 243
Antananarivo

SAZAMA, R.
Economiste
TESCO, Nagy Lajos király
utca 202, Budapest
Hungary

U.S.A./Etats Unis d'Amérique

HALVER, J.
Vice-President
Halver Corporation
Box 116
Underwood, Washington 98651

HALVER, J.E.
Professor in Fish Nutrition
Official Observer
National Academy of Sciences
16502 41 N.E.
Seattle, Washington 98155

Intergovernmental Organizations/Organisations intergouvernementales

International Council for the Exploration of the Sea (ICES)

TIEWS, K.
(see Germany/voir Allemagne)

International Union of Nutritional Sciences

HALVER, J.E.
(see U.S.A./voir Etats Unis d'Amérique)

International Union of Scientific Societies

HALVER, J.E.
(see U.S.A./voir Etats Unis d'Amérique)

Office international des épizooties

FIJAN, N.
(see Yugoslavia/voir Yougoslavie)

Hungarian Organizing Committee

DOBRAI, L.
Head, Fisheries Department
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth Lajos tér 11
1860 Budapest V

THURANSZKY, Z.
Liaison Officer
Section Head, Fisheries Department
Ministry of Agriculture and Food
Kossuth Lajos tér 11
1860 Budapest V

MAROCZY, I.

MEDVEGY, A.

SZANTO, J.

FAO Fisheries Department/Departement des pêches de la FAO

LINDQUIST, A.
Director, Fishery Resources and Environment Division/
Directeur, Division des ressources halieutiques et de l'environnement

CHARBONNIER, D.
Secretary of EIFAC/
Secrétaire de la CECPI

COCHE, A.G.
Senior Fishery Resources Officer (Aquaculture)
Inland Water Resources and Aquaculture Service
Fishery Resources and Environment Division/
Fonctionnaire Principal - Ressources halieutiques (Aquaculture)
Service des ressources des eaux intérieurs et de l'aquaculture
Division des ressources halieutiques et de l'environnement

PALLINI, A.
Secretary/Secrétaire

WEBB, J.
Secretary/Secrétaire

WELCOMME, R.L.
Senior Fishery Resources Officer
Fishery Resources and Environment Division/
Fonctionnaire principal - Ressources halieutiques
Division des ressources halieutiques
et de l'environnement

UNDP/FAO Project for the Development of Aquaculture in the Mediterranean/
Projet PNUD/FAO pour le développement de l'aquaculture dans la Méditerranée

RUER, Ph.
Associate Expert/Expert associé
Tunis
Tunisia/Tunisie

ANNEXE C
Liste des documents présentés à la session

A. DOUZIEME SESSION

CECPI/XII/82/1Ordre du jour provisoire
2Calendrier provisoire
3Cooperative Research Programme on Lake Fisheries Management (COPLAKE)
4Rapport de situation sur les activités du Groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche
5Rapport de la deuxième session du Groupe de travail sur l'écrevisse
6Rapport de la réunion de 1981 du Groupe de travail sur l'anguille
7Minutes de la réunion tenue par le Comité directeur du programme CECPI en vue de l'interétalonnage des méthodes d'échantillonnage du poisson dans les lacs finlandais
8Mandat de la Sous-Commission III
9Rapport du Symposium sur les récents développements de l'utilisation des eaux réchauffées et des eaux recyclées en aquaculture intensive (Document technique de la CECPI No 39)
10Rapport de situation du Groupe de travail par correspondance sur les systèmes en écoulement continu et les systèmes de recyclage
11Rapport de la quatrième session du COPRAQ de la CECPI - Maladies des poissons
12Rapport du Colloque sur les effluents de fermes piscicoles (Document technique de la CECPI No 41)
13Rapport du Stage sur la production massive d'oeufs et de larves de poissons des eaux à température élevée
14Rapport de la vingtième réunion du Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens
15Utilisation des microcosmes (modèles d'écosystèmes) pour évaluer les risques des substances chimiques pour la vie aquatique
16Rapports nationaux
17Projet de Code d'usages visant à réduire les risques d'effets contraires résultant de l'introduction ou du transfert d'espèces d'eau douce
18Bibliographies nationales
19Assistance européenne aux pays extérieurs à l'a région

CECPI/XII/82/Inf. 1Liste provisoire des documents
2Renseignements à l'usage des participants
3Registre des transferts internationaux d'espèces de poissons des eaux continentales
4Status of crayfish stocks and fisheries in Europe
5Freshwater crayfish research institutes and workers in Europe

B. SYMPOSIUM SUR L'AMELIORATION DES STOCKS DANS LE CADRE DE L'AMENAGEMENT DES PECHERIES D'EAU DOUCE

  1. Programme

  2. Calendrier provisoire

  3. Résumés des contributions

  4. Résumé des réponses au questionnaire sur le repeuplement du poisson en Europe

ANNEXE D
Résumé des activités de la CECPI au cours de la période intersessions par K. Tiews, Président de la CECPI

Au cours de la période intersessions, la Sous-Commission I a concentré ses activités, sous la direction du Professeur Backiel, sur la préparation du Symposium sur l'amélioration des stocks dans le cadre de l'aménagement des pêcheries d'eau douce. La Commission espère sincèrement que ce Symposium contribuera également à définir des lignes directrices qui seront suivies lors de l'introduction d'espèces non-indigènes et lors des repeuplements avec des espèces locales ou exotiques.

Afin de mettre en oeuvre un programme coopératif sur l'aménagement des pêcheries lacustres, recommandé lors de la dernière session, un répertoire d'institutions de recherche sur les pêches continentales et des spécialistes de l'aménagement des pêcheries lacustres, comprenant des propositions de programmes communs, est en cours de préparation sous la direction de M. P. Tuunainen. A cet égard un groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche a été créé; son coordonnateur est M. Dahm, de la République fédérale d'Allemagne. Un programme de recherche commun a déjà été organisé entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne (voir document CECPI/XII/82/4).

Le travail réalisé par le Groupe sur l'écrevisse, dirigé par M. K. Westman de Finlande, est résumé dans le document CECPI/XII/82/5. La préparation d'un synopsis sur l'écrevisse progresse de façon satisfaisante.

Le Groupe de travail commun CIEM-CECPI sur l'anguille européenne s'est réuni à Hambourg du 20 au 26 juin 1980. Lorsque le Comité CIEM des poissons anadromes et catadromes a discuté ce rapport lors de la 68ème réunion statutaire du CIEM en octobre 1980, il a pensé que, puisqu'il n'était pas possible au Groupe d'apporter une contribution tangible dans le domaine de l'évaluation des stocks - ce qui était le mandat essentiel du Groupe de travail - il conviendrait de dissoudre ce Groupe commun. A la suite de cette décision et après avoir consulté le Bureau de la Sous-Commission I, j'ai accepté au nom de la CECPI la proposition du CIEM. Ceci ne signifie pas cependant que la CECPI ait abandonné ses activités de longue date sur les anguilles. Au contraire, il a été décidé de réactiver le vieux Groupe de travail de la CECPI sur les anguilles qui s'est réuni à Ferrare en septembre 1981. Le Groupe a concentré ses discussions sur les méthodes de pêche, la culture, l'aménagement des ressources et la biologie des espèces d'anguilles des eaux tempérées (voir document CECPI/XII/82/6). Je voudrais mentionner à ce propos que le Professeur Colombo, d'Italie, a essayé de créer un Groupe de travail par correspondance de la CECPI sur le recrutement des civelles en Méditerranée. Je souhaiterais suggérer que les résultats de ce Groupe de travail soient passés en revue et que des décisions formelles soient prises sur l'avenir de ce programme important qui permettrait d'obtenir des données sur les captures de civelles et de procéder à une comparaison précise des retours des individus provenant de différentes sources.

Malheureusement, il n'a pas été possible de recruter un expert-associé destiné à aider la CECPI à exécuter les recommandations de la Consultation technique sur la répartition des ressources ichtyologiques. Il s'agit là d'un problème auquel les délégués souhaiteront sans doute porter leur attention, étant donné que, comme l'indique le rapport de la session précédente, la mise en oeuvre des recommandations relatives au développement, au rassemblement et à l'interprétation des données se traduirait par un travail excédant les possibilités du personnel du Secrétariat actuel de la CECPI.

La deuxième expérience du programme CECPI en vue de l'interétalonnage des méthodes d'échantillonnage du poisson dans les lacs finlandais s'est déroulée avec succès en septembre 1981 sur le lac Konnevesi (voir document CECPI/XII/82/7). Le Comité directeur du programme, qui s'est réuni à Hambourg en juin 1981 sous ma présidence, a estimé qu'une troisième expérience devrait avoir lieu sur le lac de Constance en octobre 1983. L'Autriche et la Suisse seront invitées à envoyer des observateurs.

En ce qui concerne la Sous-Commission II, je voudrais dire tout d'abord que le rapport du Symposium sur les récents développements de l'utilisation des eaux réchauffées et des eaux recyclées en aquaculture intensive, qui s'est tenu en relation avec la onzième session de la CECPI, a été publié comme Document technique de la CECPI No 39 et que les compte rendus que j'ai moi-même édités, ont été publiés en deux tomes par Schriften der Bundesforschungsanstalt für Fisherei, Hambourg, seulement treize mois après le Symposium.

Un Groupe de travail par correspondance a commencé à définir la terminologie, le mode de présentation et les unités de mesure concernant les systèmes en écoulement continu et les systèmes de recyclage des eaux; il n'a cependant pas encore terminé sa tâche. Il n'a donc pas été possible de préparer le manuel technique envisagé sur les critères biotechniques applicables à la conception des systèmes de recyclage et des systèmes en écoulement continu. Il est demandé à la Sous-Commission II de voir comment le travail de ce Groupe pourrait être accéléré et de trouver un successeur à son Président, M. Mayo (Etats-Unis), qui a résigné cette fonction.

La quatrième session du COPRAQ de la CECPI - Maladies des poissons - s'est tenue à Cadix, Espagne, du 26 au 30 octobre 1981 (voir document CECPI/XII/82/11). Les participants sont invités à approuver le rapport et à faire des suggestions pour la mise en oeuvre des actions qu'il suggère.

Le Groupe d'étude sur les mesures prophylactiques applicables en pisciculture qui avait été prévu pour le printemps de 1982 se tiendra maintenant du 28 août au 3 septembre 1982, en Israël. Il sera organisé par MM. S. Sarig et I. Bejerano du Laboratoire de Nir-David, et par le Dr N. Fijan.

Un stage sur la production massive d'oeufs et de larves de poissons des eaux à température élevée s'est tenu à l'écloserie de Százhalombatta, en Hongrie (voir document CECPI/XII/82/13).

Des discussions ont été engagées avec l'Université de Sterling, en Ecosse, qui serait désireuse d'accueillir le Symposium sur les aspects économiques de la pisciculture à petite échelle. Cependant des difficultés d'ordre financier ont jusqu'à maintenant empêché de prendre une décision finale sur la date de ce Symposium qui impliquerait la participation d'experts venant de pays situés hors de l'Europe. Plusieurs maisons d'édition ont été approchées; tout en exprimant un intérêt pour le sujet du Symposium et l'impression de ses compte rendus, elles n'ont pu s'engager à contribuer financièrement à l'organisation du Symposium. Il est demandé aux délégués de faire des suggestions sur le financement de cette rencontre.

Il est regrettable qu'aucun progrès n'ait été réalisé dans le domaine de la préparation d'une convention internationale pour la lutte contre la propagation des principales maladies transmissibles des poissons. La onzième session avait noté que la convention proposée intéressait la Communauté économique européenne qui avait l'intention de publier une réglementation appropriée. Cependant la CEE n'avait pas pu commencer les études nécessaires pour établir cette législation et n'avait donc pas d'opinion sur la question. Le Directeur du Département des pêches de la FAO a écrit le 13 novembre 1981 à M. Poul Dalsager, Commissaire à l'agriculture de la Communauté européenne en lui demandant si, entre-temps, la CEE avait adopté une réglementation. Le 26 janvier 1982 M. Dalsager a répondu que la CEE n'avait toujours pas de règlement commun en la matière. Les études nécessaires n'avaient pas commencé. Elles devraient être entreprises dès que possible, en tenant compte des priorités actuelles de la CEE dans le secteur vétérinaire.

La Sous-Commission III a organisé le Colloque sur les effluents de fermes piscicoles qui s'est tenu à Silkeborg, Danemark, en mai 1981 sous la présidence de M. J. Alabaster (voir document CECPI/XII/82/12). Le Colloque a suggéré qu'un groupe de travail soit créé sous la présidence de M. Alabaster pour garder le sujet à l'ordre du jour. La première réunion de ce Groupe se tiendra le 1er juin 1982 et ses recommandations seront soumises à la Session.

Le Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens a tenu sa 20ème session à Stevenage, le 21 décembre 1981, où il a discuté de la toxicité du plomb, du nickel et du chrome (voir document CECPI/XII/82/14). La session est invitée à présenter ses commentaires sur l'action ultérieure du Groupe.

En 1970, la Sous-Commission III a organisé un mini-symposium sur la nature et l'étendue des problèmes de pollution des eaux affectant les pêches continentales en Europe. Une synthèse des rapports nationaux a été publiée en 1972 comme Document technique de la CECPI No 16. M. Lloyd, Président de la Sous-Commission III, a indiqué que cette étude n'était plus actuelle et que sa mise à jour devrait être discutée au cours de la session. M. Lloyd a préparé un document intitulé “Utilisation des microcosmes (modèles d'écosystèmes) pour évaluer les risques des substances chimiques pour la vie aquatique” (CECPI/XII/82/15). L'auteur pense qu'il pourrait être utilisé comme un complément au Document technique No 24 de la CECPI “Rapport sur les tests de toxicité sur les poissons” ou pour le mettre à jour. Les participants sont invités à présenter leur point de vue sur cette question.

Lors de la onzième session, il avait été demandé de créer un Groupe de travail sur les modifications de l'habitat qui devrait considérer comme partie de son mandat l'organisation d'un deuxième symposium sur les modifications abiotiques du milieu et des pêches; il devrait se tenir en relation avec la treizième session de la CECPI. Le Groupe de travail n'a pas pu être créé au cours de la période intersessions mais il est prévu d'organiser une réunion d'un groupe de travail ad hoc dans la soirée du 4 juin 1982 pour préparer la discussion du 5 juin sur ce sujet.

Une proposition de modifier le mandat de la Sous-Commission III vous est présentée sous la forme du document CECPI/XII/82/8. Les participants sont invités à faire leurs commentaires sur la sphère d'activités de la Sous-Commission en relation avec celle des autres Sous-Commissions.

Lors de sa onzième session, la CECPI avait demandé qu'un projet de Code d'usage visant à réduire les risques d'effets contraires résultant de l'introduction ou du transfert d'espèces d'eau douce soit préparé par le Comité organisateur du Symposium sur l'amélioration des stocks dans le cadre de l'aménagement des pêcheries d'eau douce. Ce projet constitue le document CECPI/XII/82/17. Les participants sont invités à l'étudier en vue de son adoption éventuelle par la Commission.

“L'aperçu historique des activités de la CECPI” qui avait été préparé par l'un des présidents de la CECPI, M. A.V. Holden, pour la onzième session, a été publié en 1981 comme No 13 des Documents occasionnels de la CECPI; ceci lui assurera une plus large diffusion.

Afin d'évaluer l'assistance de la CECPI aux pays en développement, les Correspondants nationaux ont été invités, lors de la onzième session, à fournir des renseignements sur les mesures prises par leurs autorités pour aider ces pays. Des réponses ont été reçues de sept pays; elles figurent dans le document CECPI/XII/82/19. Il est regrettable que tous les pays n'aient pas répondu. Je recommande vivement que cette étude soit complétée car elle démontrera que les Membres de cette Commission déploient des activités considérables au bénéfice de pays tiers dans le domaine du développement des pêches continentales.

ANNEXE E
Rapport du Groupe de travail sur le programme commun d'aménagement des pêcheries lacustres (COPLAKE) Budapest, 2 juin 1982

1. RASSEMBLEMENT DE DONNEES SUR LES INSTITUTIONS ET LES CHERCHEURS SPECIALISES DANS LES PECHES INTERIEURES EN EUROPE

Vingt-et-un pays ont maintenant répondu aux demandes d'information sur les institutions et les chercheurs spécialisés dans les pêches intérieures mais seulement six pays ont été en mesure de mettre à jour les informations déjà fournies. Nous espérons que le manuscrit définitif sur cette question pourra être mis au point d'ici la fin août. Le rapport sera publié dans la série des Documents occasionnels de la CECPI et sera, en particulier, envoyé aux pays n'ayant pas fourni de réponse, avec prière de faire parvenir les données nécessaires à l'achèvement du rapport.

2. PROGRAMME INTERNATIONAL D'INTERETALONNAGE DES METHODES D'ECHANTILLONNAGE DES POISSONS DANS LES LACS

Une dernière réunion pour la seconde phase des expériences sur le lac Konnevesi a eu lieu le 2 juin 1981. MM. T. Bagenal, E. Dahm, T. Lindem et P. Tuunainen ont établi le rapport sur les résultats de cette expérience, qui sera publié prochainement comme Document occasionnel de la CECPI No 14.

On prépare une nouvelle série d'expériences sur le Bodensee (lac de Constance). M. Loeffler a accepté d'organiser ces expériences. Malheureusement, M. Bagenal a maintenant quitté la Freshwater Biological Association. Il s'est déclaré prêt à poursuivre malgré tout ce programme, mais il faudra trouver des fonds pour financer ses services, en s'adressant aux différents pays participants.

Des doutes ont été émis au sujet de la précision des méthodes conventionnelles d'estimation des stocks de poissons utilisées au cours des expériences précédentes. Le Groupe a recommandé au Comité d'organisation d'envisager l'utilisation d'autres méthodes comme par exemple le marquage.

3. MISE AU POINT ET UTILISATION DE METHODES HYDROACOUSTIQUES POUR L'EVALUATION DES STOCKS DE POISSONS

Des problèmes se sont posés pour le financement des travaux futurs sur cette question. On évalue actuellement les activités réalisées sur les lacs finlandais, mais le financement des services de M.T.F. Lindem prend fin le 1er juillet 1982. On pourrait trouver d'autres sources de financement, mais cela reste hypothétique et il faudra peut-être mettre un terme au programme. Si le programme se poursuit, d'autres pays sont invités à essayer d'utiliser cette méthode dans leurs plans d'eau. Il serait également très utile d'étudier la possibilité de collaborer avec le Canada. L'utilisation de méthodes hydroacoustiques présente un très grand intérêt pour l'évaluation de certains stocks de poissons pélagiques. Il est donc essentiel que ce programme se poursuive.

4. SURVEILLANCE DES SALMONIDES SAUVAGES

Les différents pays sont invités à participer à ce programme. La CECPI, par l'intermédiaire du COPLAKE, peut continuer à inviter les pays à y participer et à maintenir des contacts avec le Président du Comité directeur, M. H. Regier (Canada) et avec son secrétaire, M. P.S. Maitland (Ecosse).

5. SELECTIVITE DES ENGINS DE PECHE

On a vu, lors de la huitième session de la CECPI (Aviemore, Ecosse, 1974), puis lors de sa onzième session (Stavanger, Norvège, 1980) que la plupart des pays membres effectuaient des échantillonnages à l'aide d'engins de pêche sélectifs, mais qu'ils analysaient rarement la sélectivité de ces engins de façon systématique.

On a donc proposé d'instaurer, dans le cadre général du COPLAKE, un groupe d'ichtyologistes chargé d'examiner les questions relatives à la sélectivité des engins de pêche et de mettre au point des critères pour ces méthodes d'échantillonnage, sous la présidence de M. Dahm.

Les personnes intéressées seront invitées à participer à ce Groupe et M. Dahm prendra contact avec les correspondants de la CECPI pour avoir une vue générale des activités nationales de recherche dans ce domaine et pour pouvoir ainsi mettre au point un programme plus complet.

On établira une bibliographie sur l'expérience acquise en matière de sélectivité en Europe et celle-ci sera distribuée au cours de la prochaine session.

Le Groupe s'intéressera également à la sélectivité de filets maillants, de chaluts et de sennes de différentes tailles.

Les progrès réalisés par la République fédérale d'Allemagne et la Suisse dans leurs tests interlaboratoires sur les différentes tailles de filets seront communiqués au Groupe à une prochaine réunion.

6. PROGRAMMES FUTURS

6.1 Incidence des activités récréatives de plein air sur l'écosystème des lacs

En principe, le programme du COPLAKE devrait accorder une plus grande importance à l'aménagement des lacs. Il faudrait notamment étudier la question des installations récréatives situées autour des lacs. Une étude réalisée par la Pologne démontre à quel point les activités récréatives peuvent nuire aux pêcheries. Le rapport polonais concernant l'incidence des activités récréatives de plein air sur l'écosystème des lacs devrait être distribué aux organismes européens intéressés. Dans la pratique, le programme du COPLAKE devrait essayer d'élaborer des directives régissant l'utilisation de l'eau afin de protéger la pêche tant commerciale que récréative. On pourra examiner, lors du prochain Symposium sur l'aménagement des pêches, les mesures susceptibles d'atténuer les effets secondaires des activités récréatives autres que la pêche.

6.2 Pluie acide

Le COPLAKE est conscient de ce problème et a demandé à la Suède et à la Norvège de présenter un rapport concis sur l'évolution de ce problème dans le nord de l'Europe et sur les mesures permettant d'y remédier.

6.3 Création d'un groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche

On a recommandé la création d'un groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche qui aurait pour mandat:

  1. de rassembler et de suivre de près les ouvrages européens ayant trait à la sélectivité des engins de pêche;

  2. d'organiser ou de coordonner, selon les cas, des programmes internationaux visant à définir la sélectivité des engins de pêche utilisés pour l'échantillonnage et pour la pêche commerciale.

ANNEXE F
Rapport du Groupe de travail sur l'écrevisse Budapest, 2 juin 1982

1. Le Groupe de travail sur l'écrevisse a tenu sa troisième session à Budapest, le 2 juin 1982.

2. Y assistaient:

K. Westman, coordonnateur (Finlande)
M. Fürst (Suède)
A.S. Habsburgo (Espagne)
Z. Thuranszky (Hongrie)
M. Pursiainen, secrétaire (Finlande)
R.L. Welcomme (FAO)
D. McCarthy, observateur (Irlande)
S. Stippl, observateur (République fédérale d'Allemagne)

3. Examen du rapport sur les activités du Groupe de travail

Le rapport sur les activités du Groupe de travail au cours de la période intersession 1980–1982 (CECPI/XII/82/5) a été adopté.

4. Projet de rapport sur la situation des stocks et des pêcheries d'écrevisse en Europe (CECPI/XII/82/Inf. 4)

Certains pays n'ont pas encore fait parvenir leurs réponses au questionnaire; le projet de rapport sera donc à nouveau distribué aux membres du Groupe de travail dans l'espoir qu'ils y apporteront de nouveaux éléments ou qu'ils mettront à jour les informations déjà fournies, ainsi qu'à tous les correspondants de la CECPI. Chaque pays devra également envoyer des références de base, qui seront insérées dans le document. Le rapport définitif devrait être publié par la CECPI.

5. Projet de rapport sur les instituts, les chercheurs et les programmes de recherches sur l'écrevisse (CECPI/XII/82/Inf. 5)

Le projet de document devrait être distribué aux membres du Groupe de travail et à tous les correspondants de la CECPI pour complément d'informations, correction et mise à jour. Le document définitif devrait être publié dans la série Documents occasionnels de la CECPI.

6. Rassemblement de bibliographies sur les pêcheries d'écrevisses dans les pays européens

A sa première session, le Groupe de travail avait placé cette question parmi les domaines prioritaires. Des informations ont été demandées aux différents pays, mais sans grand succès. Une nouvelle lettre leur sera envoyée pour les inviter à envoyer des renseignements. Il a été souligné qu'outre les pays mentionnés dans le rapport portant le code CECPI/XII/82/5, l'Espagne avait établi une bibliographie détaillée sur ce sujet.

7. Rassemblement de données sur l'introduction d'espèces d'écrevisses exotiques

A sa première session, le Groupe de travail a également placé cette question parmi les domaines prioritaires et un grand nombre de données à ce sujet figurent déjà dans le document sur les stocks d'écrevisses (Inf. 4); on a donc estimé qu'aucune autre mesure n'était nécessaire

8. Elargissement de la composition du Groupe de travail

Pour inviter des pays non encore représentés à participer au Groupe de travail, il faut obtenir les noms de contacts compétents dans ces pays, ce qui sera plus facile lorsque la liste des instituts et des chercheurs (Inf. 5) sera achevée.

9. Activités futures du Groupe de travail

Le Groupe de travail estime qu'il faut d'abord terminer les travaux en cours et rassembler les bibliographies (Inf. 4 et Inf. 5). On a également souligné qu'il fallait appeler l'attention des pays européens sur l'importance de la recherche sur l'écrevisse et sur ses utilisations possibles.

10. Date et lieu de la quatrième session du Groupe

Il a été convenu de tenir la prochaine session en automne 1982, de préférence à l'occasion d'une autre réunion internationale. On a pris note de l'aimable invitation de M. P. Laurent à tenir cette session à Thonon (France). Le coordonnateur communiquera aux participants la date définitive de cette réunion.

ANNEXE G
Rapport du Groupe de travail sur la répartition des ressources ichtyologiques Budapest, 4 juin 1982

1. Le Groupe de travail s'est réuni le 4 juin. Il était composé de:

B. Steinmetz, coordonnateur (Pays-Bas)
M. Bacalbasa (Roumanie)
B. Bninska (Pologne)
J. Dahl (Danemark)
Y. Gillet (France)
M. Leopold (Pologne)
J. O'Connel (Irlande)
K. Pinter (Hongrie)
V.K. Salojärvi (Finlande)
P. Tuunainen (Finlande)

2. Les représentants ont fait état des progrès réalisés dans ce domaine depuis la Consultation technique de Vichy. Un certain nombre de recommandations formulées par cette Consultation ont été mises en oeuvre sur le plan tant national qu'international.

3. Il ressort des débats et de la lettre envoyée par Chypre à ce sujet qu'en matière de pêches récréatives les considérations humaines - préférence pour certaines espèces ou pour certains environnements - influent considérablement sur les prises de décision concernant la répartition des ressources, avec les problèmes que cela entraîne pour l'aménagement des pêches. On a proposé de demander au Secrétariat de la CECPI de distribuer, au printemps prochain, aux correspondants nationaux, une enquête sur les recherches effectuées au cours des deux dernières années et sur celles qui devront encore être réalisées. Cette enquête sera établie par les Pays-Bas et par la Pologne.

4. Une deuxième réunion du Groupe de travail sera organisée entre les sessions, ou pendant la prochaine session, pour étudier les résultats de cette enquête. Il faudra également accorder l'attention voulue à la collaboration avec des pays situés en dehors de la région de la CECPI, comme par exemple les Etats-Unis qui ont déjà fourni, par correspondance, une partie des informations voulues.

5. On a donné plusieurs exemples de modification non-biotique du milieu, en soulignant la nécessité du colloque prévu pour 1984. Il est également apparu que les pêcheries seront mieux protégées lorsque l'on disposera d'informations sur les attitudes et les préférences des pêcheurs.

ANNEXE H
Minutes de la réunion du Comité directeur du programme d'interétalonnage de la CECPI Budapest, 2 juin 1982

Assistaient à la réunion:

K. Tiews (République fédérale d'Allemagne)
E. Dahm (République fédérale d'Allemagne)
T.F. Lindem (Norvège)
H. Loeffler (République fédérale d'Allemagne)
P. Tuunainen (Finlande)
V.K. Salojärvi (Finlande)

1. Le Professeur Tiews a ouvert la réunion le 2 juin 1982 à 18 h; il a souhaité la bienvenue aux participants et a présenté l'ordre du jour provisoire, qui a été adopté.

2. M. Loeffler a été nommé rapporteur.

3. Participation aux expériences du lac de Constance.

3.1 M. Bagenal ayant pris sa retraite, le président de la Sous-Commission I de la CECPI devrait demander à M. Le Crens'il peut désigner un remplaçant. Il faudrait également contacter M. Bagenal qui, selon certaines informations, serait prêt à continuer ses travaux.

3.2 M. Lindem n'a encore reçu, jusqu'à présent, aucune offre, mais il est pratiquement sûr de pouvoir poursuivre ses activités. La réponse de M. Lindem doit parvenir d'ici le 1er avril 1983.

4. Schéma général des expériences.

4.1 M. Loeffler a fait remarquer qu'il n'était pas possible de marquer les poissons blancs dans le lac de Constance.

4.2 On a examiné la question du traitement des statistiques ayant trait aux captures et décidé d'étudier la possibilité d'en améliorer la précision (voir alinéas b, c, d et e du paragraphe 5.2.6 des minutes de la réunion tenue en juin 1981).

4.3 M. Dahm a accepté d'envoyer à M. Lindem des copies d'un sondage acoustique réalisé dans le lac de Constance.

4.4 M. Loeffler a accepté de fournir trois navires pour l'expérience.

4.5 M. Dahm a accepté d'apporter, en réserve, deux chaluts et un filet de rechange. Les chaluts seront étalonnés avant le début du programme.

4.6 Le programme pourra débuter après le 15 octobre 1983.

4.7 La phase finale de planification commencera après le 1er avril 1983. Le programme devrait durer deux semaines, si l'on tient compte des possibilités de gros temps. Le sondage acoustique et le chalutage s'effectueront simultanément au cours des deux premières nuits. Par la suite, il suffira de procéder à des échantillonnages ponctuels. Le sondage acoustique portera principalement sur le fond du lac.

5. Participants

5.1 Deux personnes de Hambourg

5.2 La Finlande, la Norvège et le Royaume-Uni enverront des participants.

5.3 Le personnel nécessaire sera fourni par l'Institut pour les pêches et la recherche limnologique de Langenagen (lac de Constance).

5.4 L'Autriche et la Suisse seront invitées à envoyer des observateurs.

Il n'y a plus eu d'autres points à l'ordre du jour. La réunion s'est terminée le 2 juin 1982 à 19 h.

ANNEXE I
Rapport de la première et de la deuxième sessions du Groupe de travail sur les effluents de fermes piscicoles Budapest, 1er et 5 juin 1982

(RAPPORT SOUMIS A L'APPROBATION DES SOUS-COMMISSIONS II ET III)

1. Y participaient, en qualité de membres:

J.S. Alabaster, coordonnateur (Royaume-Uni)
A. Bergheim (Norvège)
J.F. Muir (Ecosse)
S. Stippl (République fédérale d'Allemagne)
O. Sumari (Finlande)

A. Coche, Secrétaire technique, FAO

2. Y ont également assisté en tant qu'observateurs:

M. Bohl (République fédérale d'Allemagne)
L. Bull-Berg (Norvège)
C. de Angelis (Italie)
V. Dethlefsen (République fédérale d'Allemagne)
C. Ducarme (Belgique)
N. Fijan (Yougoslavie)
J. From (Danemark)
K. Goryczko (Pologne)
B. Holmberg (Suède)
M.G. Leynaud (France)
R. Lloyd (Royaume-Uni)
B. Penzes (Hongrie)
R. Trzebiatowski (Pologne)

3. Conformément aux recommandations formulées par la CECPI à sa onzième session, un groupe de travail, composé initialement de J.S. Alabaster, N. Fijan (Président de la Sous-Commission II), R. Lloyd (Président de la Sous-Commission III), Th. Andersen, J. Dahl et du Secrétariat de la CECPI, a préparé un colloque sur les effluents de fermes piscicoles, qui s'est tenu en mai 1981 au Danemark. Le rapport du colloque a été publié dans le Document technique No 41 de la CECPI.

4. Le présent Groupe de travail a approuvé les conclusions et recommandations du rapport. Il a toutefois été décidé d'étendre les activités du Groupe de travail à l'élevage du poisson en cage, et son mandat, qui figure dans le Document technique No 41 de la CECPI, a donc été modifié comme suit:

  1. “maintenir à l'étude les problèmes découlant, ou pouvant découler, d'activités piscicoles:

    1. identifier les problèmes importants;
    2. élaborer des directives et des avis en vue de l'adoption de mesures destinées à les résoudre;
    3. rendre compte des faits nouveaux survenus et identifier les nouveaux besoins qui en découlent, dans le domaine de la recherche.

  2. La Sous-Commission II devrait envisager d'étudier la question de l'amélioration de la composition des aliments pour poissons afin de réduite la dégradation de la qualité de l'eau due aux activités piscicoles.”

5. Le Groupe de travail a examiné les activités internationales ayant acutellement trait aux problèmes découlant des activités piscicoles et a fait les recommandations suivantes.

Le Groupe de travail recommande:

  1. d'élaborer, à titre indicatif, des directives pour éviter les concentrations de produits solides en suspension dues à des activités piscicoles;

  2. d'entamer les préparatifs en vue de l'élaboration de directives pour le phosphore organique et inorganique;

  3. de maintenir à l'étude les problèmes pouvant découler de l'utilisation d'agents thérapeutiques pour la prévention, le contrôle et le traitement des maladies.

6. Les représentants d'un certain nombre de pays membres de la CECPI ont exprimé le souhait de participer au programme envisagé; le schéma général et le calendrier de ce programme ont été adoptés.

ANNEXE J
Rapport de la 21ème réunion du Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens Budapest, 1–2 juin 1982

1. La 21ème réunion du Groupe de travail de la CECPI sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens s'est tenue en présence de MM. D. Calamari (Italie), coordonnateur et R. Lloyd (Royaume-Uni). MM. J.S. Alabaster (Royaume-Uni), V. Dethlefsen (République fédérale d'Allemagne), M. Grande (Norvège), G. Leynaud (France), C. Reizer (Belgique) et G. Schmidt (Belgique) y participaient en tant qu'observateurs.

2. Les questions suivantes ont été examinées.

3. Il vient de paraître une deuxième édition du rapport de la CECPI sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce. Ce volume comprend une version mise à jour du Document technique de la CECPI No 37 “Rapport sur les effets produits par la combinaison de toxiques dans l'eau sur les poissons d'eau douce et sur d'autres formes de vie aquatique”.

4. Des éditeurs français ont été contactés pour la publication de la version française. La préparation de la version russe progresse lentement.

5. On a présenté le deuxième projet de rapport sur le chrome. Une version définitive sera établie et publiée, avec quelques modifications de détail. La Sous-Commission III est invitée à approuver cette proposition.

PROGRAMMES FUTURS

6. Après avoir passé en revue la documentation et débattu de la question, on a décidé de donner la priorité au nickel. Le Groupe de travail préparera un rapport sur les critères de qualité des eaux dans le cas du nickel, peut-être d'ici la fin de 1982.

7. Le Coordonnateur a reçu un grand nombre de demandes concernant le problème de l'aluminium. Il a donc été décidé d'étudier la possibilité de préparer un rapport à ce sujet et d'élargir, en conséquence, le Groupe de travail. Le Coordinnateur prendra des premiers contacts avec des experts à ce sujet. On a également examiné la question de la préparation éventuelle d'un rapport sur les nitrites.

8. On a profité de la mise à jour du rapport sur la nature et la portée des problèmes de pollution affectant les pêches intérieures en Europe (Document technique No 14 de la CECPI, 1972) pour identifier de nouveaux sujets de rapports.

9. Finalement, compte tenu de la quantité de travaux et de données d'expérience accumulés au cours de 18 années d'activité et de la réputation mondiale des rapports de la CECPI sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens, le Groupe de travail a envisagé la possibilité de mettre son expérience au service des pays en développement et a demandé à la Sous-Commission III d'étudier les modalités permettant de mettre ses travaux et son expérience à la disposition d'autres organismes régionaux de pêche de la FAO.

Back Cover

Page précédente Début de page