Previous Page Table of Contents Next Page

I. MAJOR TRENDS AND POLICIES IN FOOD AND AGRICULTURE (continued)
I. PRINCIPALES TENDANCES ET POLITIQUES EN MATIERE D'ALIMENTATION ET D'AGRICULTURE (suite)
I. PRINCIPALES TENDENCIAS Y POLITICAS EN LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACION (continuación)

6. World Food and Agriculture Situation (continued)
6. Situation mondiale de l'alimentation et de l'agriculture (suite)
6. Situación alimentaria y agrícola en el mundo (continuación)

6.3 World Food Day (continued)
6.3 Journée mondiale de l'alimentation(suite)
6.3 Día Mundial de la Alimentación(continuación)

CHAIRMAN: We resume discussion on agenda item 6.3. World Food Day. We have a list of 24 speakers and, therefore, it is essential that we should finish the discussion on this item today. We will possibly come back to this item briefly on Tuesday when the resolution that has been tabled by the delegate from Peru will have gone through the required procedures and be presented to us formally for consideration. I will request delegates, as the delegate from Kenya did this morning before we adjourned, to try to limit their interventions to five minutes at the most. If you can make them briefer, that will be all the more welcome.

Gerard A. M. VAN DER GRIND (Netherlands): Our delegation wishes to compliment the Secretariat of FAO for the overview of World Food Day presented in C 87/29. It is shown that in an increasing number of countries World Food Day is organized on 16 October, and that the range of activities is growing. This is an important way to give the world food problem the attention it requires worldwide.

It is stressed correctly in the document that the involvement of non-governmental organizations is needed in world food activities. This can open further possibilities for non-governmental organizations to play a role in initiating and carrying out the policy for rural development at the local level in developing countries. This would be in line with the conclusions of the WCARRD Conference in 1979.

In the document it is proposed to reinforce the international dimension of World Food Day. In this respect our delegation would like to suggest that representatives of rural organizations from developing countries be invited to participate in world food activities in industrialized countries. This could give more insight into the specific situation of nutrition in those countries. It could also lead to a strengthening of direct contacts between rural organizations from industrialized countries and the developing countries.

It is also of importance that the FAO gives a timely impression of the central theme for World Food Day in the following year. This is required to enable proper preparation of the world food activities on a national as well as local level. This is especially required if the activities as proposed in the document can be spread wider during the year and are not fixed only on 16 October.

Marc-André FREDETTE (Canada): We find the document C 87/29 to be a very good document, even perhaps an example in some ways of the type of documentation we seek in this institution. Not only is the document good in itself but the message is that review and reform need not be painful or frightening,

I shall quote from the document ' two remarks that were particularly striking to us. I am quoting from page 14 of the English text, last paragraph: "International coordination mechanisms should be strengthened ..." Later in the paragraph it is stated: "by increasing its effectiveness, FAO can make a greater contribution to global efforts towards achieving food security for all". We believe those statements to be true and to apply not only here but elsewhere at this Conference.

Fritz-Otto HAASE (Germany, Federal Republic of) (original language German): World Food Day 1987 in the Federal Republic of Germany was the subject of a number of events and focused on 16 October with strong media participation on a central event in the historical Emperor's Hall of the town hall in Frankfurt, including the participation of the Federal Minister of Food, Agriculture and Forestry.

Among the most important accompanying events we had a panel discussion, a scientific symposium and a comprehensive exhibition. All events concentrated intensively on the problems of the production and living conditions of small farmers.

In organizing World Food Day it was again clear to our mind that World Food Day, apart from aspects of agricultural producers, should also have a look into the state of nutrition of individual segments of the population and what seems to us particularly important is the nutritional situation of small children. In a number of developing countries particularly small children are given sufficient quantities of food, but that food often does not suffice to furnish them with the needed quality of nutrition. Nutritional shortages are found mainly in regions where tubers and roots are the staple foodstuffs. The capacity of a child's stomach is not sufficient when eating that type of food to absorb the quantity necessary for proper nutrition. The consequences of such a malnutrition are considerable and in the case of small children in particular it cannot be remedied in later life and causes damage forever. Such deficits in nutrition can be avoided if, as so often, this malnutrition is based on ignorance.

That is why we would suggest that at World Food Day 1988 the nutritional situation of small children be proclaimed the major theme, and by way of title we might suggest Feeding or Nutrition of the Child.

Mme Anna Teresa FRITTELLI ANNIBALDI (Italie): Je serai très brève car je n'ai pas grand-chose à ajouter au sujet du document rédigé par la FAO sur la Journée mondiale de l'alimentation. Je dirai même que si j'avais eu à le rédiger j'aurais écrit la même chose. Nous partageons entièrement ce que y est suggéré.

Je dois dire qu'en Italie nous avons créé l'année passée un Comité national permanent de la Journée mondiale, de l'alimentation qui travaille pendant . toute l'année et poursuivra des initiatives déjà évoquées dans ce document.

Nous oeuvrons dans le sens de la sensibilisation au séin des écoles en organisant des séminaires.; c'est là pour nous un but essentiel. En effet, dans notre esprit, le premier pas consiste à aller vers les enseignants et sur ce plan, il importe de voir ce qu'on pourrait faire au niveau

international pour que les gens se rencontrent afin de sensibiliser l'opinion publique. Nous sommes convaincus, comme l'a dit M. Moreno ce matin en présentant le document, que c'est là le pas fondamental pour parvenir à résoudre le problème de la faim et de la malnutrition.

Je n'ai plus grand chose à ajouter, je veux simplement vous assurer que nous avons commencé à travailler très sérieusement au cours de cette année, nous avons organisé des expositions sur l'alimentation dans le monde, des tables rondes où nous avons discuté de ce problème; nous avons organisé des concerts et je voudrais citer une initiative appelée "treno agricolo", c'est-à-dire une sorte de train qui est allé montrer en Italie tout ce qu'on fait dans les différentes régions dans le domaine de l'agriculture et de la faim. Un wagon était dédié à l'activité de la FAO et du PAM. On peut donc en conclure que tous les organismes travaillant dans le cadre de la lutte contre la faim et la malnutrition peuvent contribuer à donner à cette JMA toujours plus d'importance et d'impact.

CHAIRMAN: I was particularly pleased to note the research identity of youth and similarity of thinking between the delegate from Italy and the documentation presented by the FAO Secretariat. I might add that if such similarity of thinking were more widely prevalent in the interventions, we would be even more brief.

C. Reynaldo TREMINIO CHAVARRIA (Nicaragua): Compartimos también los misiros elementos expuestos por Las demás delegaciones sobre el documento que ha preparado la Secretaría.

El Día Mundial de la Alimentación simboliza el impulso de las naciones hacia la solidaridad, la hermandad y el respecto sagrado del derecho a la vida. El 16 de octubre expresa la voluntad colectiva del hombre en su esfuerzo por producir más alimentos y enfrentar con justeza y equidad su distribución más racional, para atender con firmeza el problema del hambre y la desnutrición.

El Día Mundial de la Alimentación simboliza también un llamado a la paz entre los hombres y el destierro de toda actitud guerrerista y racista.

En esta línea, nuestras naciones deben apoyar con firmeza y promover al máximo el símbolo de nuestra solidaridad humana, celebrando el Día Mundial de la Alimentación.

Mi delegación desea expresar en esta oportunidad las actividades que en Nicaragua se han realizado con motivo del Día Mundial de la Alimentación.

Caino resultado de las experiencias logradas en años anteriores, hemos organizado con más participación las fuerzas populares e institucionales para la celebración del Día Mundial de la Alimentación. Las actividades se resumen en lo siguiente:

  1. Cuatro talleres nacionales de carácter educativo sobre el aprovechamiento de los recursos naturales y la producción de alimentos.
  2. Tres seminarios sobre la conservación de los ecosistemas y perspectivas de producción de alimentos.
  3. Tres debates universitarios sobre el medio ambiente y la alimentación.
  4. Dos concursos didáctico - culturales alusivos al Día Munidal de la Alimentación por televisión a todo el país.
  5. Tres concursos populares sobre la producción de alimentos en huertos familiares y comunales
  6. Dos exposiciones de pintura y poesía alusivas al Día Mundial de la Alimentación.
  7. Conferencias de prensa sobre el medio ambiente y la alimentación.
  8. Inauguración de dos centros de investigación relacionados con las áreas de Protección Vegetal y

Producción de Arroz. 9. Concentración masiva de pequeños agricultores el propio 16 de octubre, Día Mundial de la Alimentación.

Mi delegación expresa la posición firme de Nicaragua de seguir promoviendo activamente los objetivos y postulados con que se estableció el Día Mundial de la Alimentación. Este día debe adquirir una dimensión internacional más amplia y apoyamos a la FAO, como principal organismo internacional para el desarrollo agrícola, en sus esfuerzos de promoción y coordinación de las actividades del Día Mundial de la Alimentación.

Es importante para apoyar el esfuerzo de la FAO, que nuestros gobiernos fortalezcan los Comités Nacionales procurando mejorar su impacto global. En este sentido, apoyamos la iniciativa de la FAO,

Patrick O'QUIN (France): En France comme dans de nombreux autres pays, la Journée Mondiale de l'Alimentation fait l'objet de multiples manifestations tant au niveau national qu'au niveau régional et local.

Les mass-média, les Organisations non gouvernementales et l'ensemble des pouvoirs publics et des collectivités locales sont étroitement associés à l'organisation de ces manifestations.

On peut cependant noter que le public est plus facilement sensible aux situations dramatiques qui nécessitent une aide d'urgence qu'aux actions à long terme en faveur du développement. En effet, celles-ci qui exigent la durée et un travail en profondeur ne présentent pas de caractère spectaculaire qui appelle l'attention internationale.

En conséquence, pour ma délégation, le 16 octobre constitue un point important mais ne doit pas être une journée isolée. Cela doit être le point culminant d'un effort de sensibilisation permanent du public aux différents problèmes de lutte contre la faim et la malnutrition dans le monde. Cet effort ne prendra véritablement son sens que s'il existe une action soutenue, orientée vers une urgence véritable qui est celle du développement.

C'est pourquoi la délégation française a pris connaissance avec un intérêt très vif des différentes propositions contenues dans le document présenté par le Secrétariat. Ces propositions paraissent en effet de nature à renforcer l'impact de la JMA qui nous paraît un moment important de l'action contre la faim et pour le développement.

Nous approuvons l'ensemble des propositions contenues dans ce document et nous tenons particulièrement à appuyer certaines d'entre elles qui nous semblent tout à fait justifiées. Je citerai à cet égard:

- l'utilisation commune de certains moyens de communication de masse;

- l'organisation d'activités multinationales autour d'un thème commun.

Ma délégation souhaite appuyer la proposition de définition des thèmes de la JMA avec une année d'avance, de façon à préparer des interventions et l'activité qui pourrait y être effectuée.

Enfin, la proposition qui est faite à la Conférence de procéder périodiquement à un examen approfondi des différentes conceptions et actions entreprises dans le cadre de la JMA nous paraît devoir être soutenue.

Soukaseum PHOTHISANE (Laos): La délégation de la République démocratique populaire iaoa examiné attentivement ce document important relatif au bilan de la Journée Mondiale de l'Alimentation et Orientation future. Tout d'abord, qu'il me soit permis, Monsieur le Président, de présenter nos chaleureuses félicitations au Secrétariat pour avoir mis à notre disposition un document si bien présenté.

Notre délégation partage entièrement les points de vue des délégations qui estiment que la JMA est devenue un instrument efficace d'information, de mobilisation et de sensibilisation de l'opinion publique au problème de la faim, de la pénurie alimentaire, de la pauvreté rurale.

Nous pensons que, grâce à la JMA, il n'y a pas de moment semblable où les masses aient pris conscience de la nature et des dimensions du problème alimentaire et l'humanité entière ait concentré ses efforts d'ordre physique et moral à la recherche des solutions aux problèmes de l'alimentation, du rôle des femmes en agriculture, de la pauvreté rurale, des petits pêcheurs, des petits agriculteurs.

La FAO devrait poursuivre ses efforts dans le sens déjà entrepris afin d'augmenter le prestige de la Journée Mondiale de l'Alimentation. Elle devrait aussi aider les pays membres à avoir les moyens nécessaires pour assurer les activités concrètes et continues de la JMA.

La célébration de la JMA a été, à notre connaissance, très riche d'expression, elle diffère d'un pays à l'autre.

En République démocratique populaire lao, le Ministère de l'agriculture, des forêts, de 1 ' irriga-tion et des coopératives agricoles, en étroite collaboration avec la préfecture de Vientiane et les organisations de masse telles que les syndicats des travailleurs, l'Union des femmes, la Jeunesse patriotique lao a célébré tous les ans, sans exception depuis 1981, la Journée Mondiale de l'Alimentation d'une manière très vivante.

Au programme de la cérémonie marquant la JMA, figure le grand meeting auquel participent les corps diplomatiques' accrédités au pays, les experts, les représentants de différentes organisations gouvernementales, des organisations de masse, des étudiants, des écoliers, etc.

Souvent, des rencontres entre les experts internationaux qui travaillent dans différents projets et les responsables du Ministère sont organisées afin d'échanger des points de vue quant aux solutions des problèmes posés lors de l'exécution de ces projets. Des visites de terrain sont aussi régulièrement organisées.

D'autre part, des activités plus continues sont aussi inscrites au programme de la JMA. Par exemple, tous les ans, en vue de promouvoir l'autosuffisance en denrées alimentaires et d'améliorer le niveau de vie de la population, des outils agricoles, des semences améliorées et d'autre intrants agricoles ont été distribués aux différentes provinces du pays. Pour aider les agriculteurs à mieux produire, les personnels de toutes catégories, aussi bien administrateurs, chercheurs que vulgarisateurs sont envoyés régulièrement à la campagne afin de mieux connaître leurs vrais problèmes et de les aider à les résoudre.

Des cours de formation dans différentes disciplines sont également à l'honneur de la JMA.

Une des formes les plus vivantes de la JMA dans notre pays, c'est le travail collectif pour réaliser différents travaux agricolest repiquage du riz, entretien des cultures,entretien des canaux d'irrigation et de drainage, récoltes du paddy etc. Tout cela se passe dans la bonne humeur.

Il est également intéressant de souligner que l'ampleur du mouvement de la JMA dans notre pays est devenue de plus en plus importante. La JMA n'est plus célébrée dans la capitale seulement, elle l'est en province aussi.

Bien sûr, en me référant aux objectifs de la JMA, à cause des moyens limités et des difficultés multiples, nous sommes encore loin de les réaliser tous. Toutefois, je dois vous dire, Monsieur le Président, que les résultats obtenus nous encouragent à entreprendre dans le futur des activités plus continues et plus concrètes de la JMA.

Nous sommes heureux de vous dire notre approbation de l'idée qui propose que le ou les thèmes de la JMA doivent être définis une année à l'avance afin de disposer de suffisamment de temps pour s'y préparer. Nous appuyons l'initiative qui invite la Conférence à procéder tous les six ans à l'examen approfondi de l'évolution des conceptions dont s'inspire la JMA et de ses réalisations et à proposer de nouvelles idées à la lumière de cet examen.

Enfin, nous soutenons définitivement toutes les propositions qui visent à accroître la participation populaire de toutes les couches sociales aussi bien celle de la zone urbaine que celle de la zone rurale afin que la JMA soit réellement une manifestation de masse.

CHAIRMAN: I would make two submissions for the attention of delegates. Paragraph 16 on page 5 of the document clearly brings out that, of the 158 FAO Member Nations, 145 have directly or indirectly reported about the celebrations of World Food Day and that from only 13 countries no information was received one way or another. Therefore it is clear that there is overwhelming support for the concept of the celebration of World Food Day.

I would reiterate the point made by Mr Moreno during his introduction that, instead of trying to tell us what has been done in each country for each of the last World Food Days, it would be of help to FAO Headquarters if you could focus attention on whatever conclusions you have in the light of what is contained in the docunent.

Mrs- Fatma H.J. HAYAT (Kuwait) (original language Arabic): Mr Chairman, I should like to congratulate you on behalf of my delegation, since I am taking the floor for the first time in Commission I, on your election. I should also like to compliment Mr Moreno on his presentation of this excellent document.

We all know that the essential purpose of World Food Day contains a guarantee for the well-being of all peoples, the rural population in particular, and justice, legality and the right to food. We should concentrate on this moral dimension of the issue, because it is a point of reference for all the activity and also provides a framework for reviewing all World Food Day activities.

We should also make every effort to ensure that World Food Day is truly known worldwide and celebrated worldwide. The Organization, as a United Nations agency, plays an essential role in agricultural development and also because it coordinates World Food Day activities. That is why it can strengthen the feeling of solidarity throughout the world and give it that universal dimension. We must not consider World Food Day as a fleeting moment in time, as a day to be celebrated once a year. That certainly would not be enough. What we must do is pursue the activities undertaken and turn the enthusiasm aroused by World Food Day into long-term productive activities.

The Organization and NGOs must take all necessary steps to make communications between the various organizers of the World Food Day activities easier. There was a meeting in Milan from 3 to 6 June, and a number of governmental and NGO representatives attended it. People from many countries came.

I represented my country at that meeting. It was held in order to plan World Food Day activities together and to exchange views, recommendations and experiences. In this respect, I should like to assure all my colleagues who were at that meeting, as Chairman of our World Food Day Committee, that the World Food Day is considered to be a very important factor in the fight for self-sufficiency and in order to make millions of people aware of this purpose throughout the world and encourage them to participate in World Food Day activities.

World Food Day activities obviously should concentrate on all problems of food, hunger and malnutrition, especially in a world where there are so many food surpluses. To enhance its importance that it deserves.

I should like to apologize to the Secretariat for having spoken at length, but I think it was only right that I should do so because I took active part in all World Food Day activities and I was one of the founders of the Kuwait World Food Day Committee. I think the Organization is aware of what has been done in Kuwait. We have been pioneers in this field. We prepared one of the first reports on World Food Day activities to be written.

Once again, I urge you all to support the resolution on the matter at this Conference session which deals with World Food Day.

Khalid HASSAN (Bahrain) (orginal language Arabic): Mr Chairman, I should like to commend you for the way you are guiding the discussions of this Commission, which is working on very important problems. I should like to thank Mr Moreno for the excellent document he presented to us which recounts the activities related to World Food Day. It is not only an opportunity for speeches but has an ethical dimension which highlights the right of man to food. We have also been able to note over the past years the importance of World Food Day and the role it plays in sensitization of the world to problems of hunger, malnutrition and poverty, by way of a theme scrutinized each year, international, national and regional problems.

Another positive aspect of World Food Day is that it helps to channel resources and energies so that people can work better together - governmental, non-governmental and individuals who are all involved in nutritional activities and planning,

In order to step up the efficiency of World Food Day, we need not only one day but should also disseminate targets and principles throughout the entire year. Good planning and further thinking about the importance of World Food Day can awaken people to the importance of World Food Day. These are the basic targets of World Food Day.

I should like to mention the role of mass media in this connection, with posters and publications, programmes, radio and television broadcasts; also organizing meetings under the aegis of the Organization, such as the meeting that was held in Milan in 1987. All this further strengthens the importance of World Food Day so that this Day may really reach that target we have in mind, the objective we strive towards.

We support Kuwait's proposals in connection with World Food Day because of the importance of that Day and we also recommend that we further pursue the celebration of that Day in view of its importance and its impact on the lives of the international community.

Shigeki YAMAMOTO (Japan): In my country, the government has been playing a central role in various events, such as publicity activities through newspapers, magazines and others, organizing special programmes for radio and TV, and arranging relevant symposia. Recently, spontaneous events have also been organized by universities and the general public.

This year, we have fixed the catch phrase such as "Food is the first step toward peace: let's seek a globe without hunger", and the title of the symposium which was implemented by the Japan/FAO association was "Has the African food crisis subsided?". In particular, the events of this year's World Food Day formed a link with the newly-designated "International Cooperation Day" in Japan, on October 6.

Thus,, my country takes it as very effective to appeal to the people on the importance of food problems and the necessity of international cooperation through World Food Day events, and means for them to be continued.

For this end, FAO's provision of materials is very much appreciated, and especially posters and video tapes are highly valued. However, we do hope that their quality will be much improved.

I also recognize the importance for the future to target children and students, as paragraph 32 suggests. Therefore, I should like to request the Secretariat to prepare and distribute prototype pamphlets including, for example: the geographical distribution of food production, trade of major foods, staple foods by region, dietary energy intake, dietary habits, hunger population and so on, with a sufficient use of graphs, illustrations and photos.

Finally, it is most desirable for FAO to decide the theme one, year in advance. As for my country, we begin the preparation about six months before the day.

Sabri KESKIN (Turkey): I should like to start by expressing our thanks to the Secretariat for the preparation of an excellent document on the assessment of World Food Day activities in the future.

We notice that the coverage of activities carried out on World Food Days has significantly expanded since 1981. Indeed, these activities, we believe that this evolution is in the right direction.

As to the future direction of World Food Day activities, my delegation wishes to make a few comments. First, we believe that it would be useful to give a greater importance to the human factor involved in the food chain. The programmes to increase awareness among farmers about their role in improving the world food and nutrition situation should be intensified. It is also important to increase the international nature of these celebrations through the organization of regional and sub-regional activities.

Thirdly, I would like to stress the importance of involving non-governmental organizations in the preparation and implementation of programmes on the occasion of World Food Days. When this involvement is secured on this occasion, it will become institutional in the future, helping us to receive their contribution to major development programmes as well.

Fourthly and lastly, I wish to emphasize the importance of establishing a mechanism whereby national committees can cooperate and exchange information. These committees should be informed through FAO at all stages about the national programmes for the celebration. They should exchange visits among themselves. In this context, I would like to propose that FAO's programme allocations on World Food Day celebrations should be increased to promote cooperation among the national committees.

Mustapha LASRAM (Tunisie) (Langue originale arabe): La Tunisie participe corrane tous les autres pays à la célébration de la Journée mondiale de l'alimentation qui constitue une occasion unique d'évaluer la situation alimentaire et de réfléchir aux mesures à prendre afin d'accéder à la sécurité alimentaire.

En 1987, la JMA, en Tunisie., a revêtu un caractère spécial car, en plus des activités ordinaires comme la préparation d'affiches et la sensibilisation aux problèmes de la faim par les moyens audio-visuels, nous avons pris une série de mesures visant à augmenter le développement agricole. Parmi les résolutions qui ont été prises, nous voudrions mentionner l'importance du rôle de certains produits alimentaires. Nous avons créé un fonds pour le développement agricole et nous avons augmenté le prix de l'huile d'olive, qui constitue une source essentielle de revenus pour les petits agriculteurs. Nous avons adopté le principe d'une aide financière de 10 pour cent, en offrant des tracteurs aux petits agriculteurs afin d'augmenter leur production. Nous avons également remis en question les législations concernant l'investissement. Nous avons pris des mesures incitatives, afin de faire participer les jeunes agriculteurs et d'améliorer le niveau de la production.

A l'occasion de la JMA, nous avons tenu une table ronde qui a été diffusée à la télévision et à laquelle a participé le ministre de l'agriculture et de la production agricole afin de présenter ces mesures importantes qui ont été prises.

Il est important de renforcer la célébration de la JMA, et, dans le document présenté, certaines idées concernant l'avenir ont été présentées comme les propositions sur le plan régional, national et international. Nous voudrions affirmer l'importance de ces mesures et la nécessité de les appliquer.

La proposition faite par le premier orateur ce matin devrait être débattue et prise en considération car elle vise à donner de l'importance aux manifestations concernant la JMA sur la plan rural, et nous avons adopté ces orientations en Tunisie depuis plusieurs années, car nous célébrons chaque année la fête de l'arbre, la fête de l'olivier ainsi que la fête de la vigne.

Sra. Doña Grafila SOTO CARRERO (Cuba): La delegación de Cuba agradece grandemente al Dr. Moreno Rojas por la excelente presentación de este tema que ya contaba con una magnífica documentación por la Secretaría.

Mi delegación considera que, según van pasando los años, la importancia práctica de la celebración del Día Mundial de la Alimentación va haciéndose más palpable. Asimismo es más injundiosa la documentación que nos ofrece la Secretarla. Cada año se hace más patente que la creación del Día Mundial de la Alimentación por la Comunidad Internacional como expresión de su intensa preocupación por la gravedad de los problemas del hambre y malnutrición y la pobreza en el mundo, no ha sido en vano. Como bien expresa el párrafo 3 del documento C 87/29, cada día se hace más patente el hecho de que el derecho a la vida es el más sagrado de los derechos humanos, y el derecho a los alimentos es una de las piedras angulares de la realización efectiva del derecho a la vida.

Los objetivos del Día Mundial de la Alimentación son cada vez más reconocidos por la Comunidad Internacional, en especial, el que se refiere al aumento de la conciencia pública de la naturaleza y las dimensiones del problema, a largo plazo, de la alimentación mundial y el fomento todavía mayor del sentido de solidaridad nacional e internacional en la lucha contra el hambre, la malnutrición y la pobreza.

En Cuba existe un Comité Permanente de Coordinación del Día Mundial de la Alimentación, presidido por el Ministro Presidente del Comité Estatal de Colaboración Económica que es el organismo gubernamental centro de todas las actividades que se realizan con la FAO. Miembros de este Comité Permanente son el Ministerio de la Agricultura, el Ministerio de Salud Pública, el Ministerio de Educación, la Asociación Nacional de Agricultores Pequeños y la Federación de Mujeres Cubanas. Todas las actividades que realiza este Comité Permanente, todas las acciones que se organizan, se efectúan en estrecha colaboración con el Representante de la FAO.

Consideramos que los temas elegidos hasta este momento para ser centro de las actividades de los Días Mundiales ya celebrados, han sido todos de gran importancia y el recuento que nos hace el documento que analizamos es altamente elocuente. Nuestra delegación apoya las propuestas futuras que hace la FAO para la celebración del Día Mundial de la Alimentación, especialmente lo referente a las actividades a nivel regional, y como es lógico, la continuación y desarrollo de las actividades a nivel nacional. Tal vez, las Conferencias Regionales pudieran ser un punto de intercambio de opiniones entre los países de cada Región acerca de la intensificación de las acciones sobre el Día Mundial de la Alimentación.

Finalmente la Delegación de Cuba quisiera apoyar todas las acciones que ayuden a consolidar la importancia de esta celebración, influyendo las Resoluciones mencionadas por la distinguida Delegada de Kuwa it.

Enrique MONTERO CONTARDO (Chile): La delegación de mi país desea hacer unos breves comentarios en relación a la proyección global, regional y nacional del Día Mundial de la Alimentación. Como bien se expresa en el Documento C 87/29, la tendencia creciente y alarmante del hambre y la miseria en diversas áreas del mundo, genera un problema ético ineludible que compromete la paz y seguridad internacional.

Al respecto, una de las formas esenciales de hacer posible a los países en desarrollo el derecho a la vida, es implementando mecanismos que aseguren su subsistencia mínima, para cuyo propósito, el Sistema de Naciones Unidas y esta Agencia en especial, procuran alentar la puesta en práctica de ciertos instrumentos legislativos internacionales de aceptación universal. Nos referimos a la Resolución 1803 sobre el acceso soberano de los pueblos a sus recursos naturales y la asistencia oficial para el desarrollo, que ha dado lugar a una práctica consetudinaria.

Mal podría ni siquiera pensarse en elementos conducentes al fortalecimiento de una existencia digna del ser humano, si a los países no se les reconociera su soberanía permanente sobre sus recursos naturales. Ello implica, correlativamente, la obligación solidaria de la Comunidad Internacional de disponer de los mecanismos apropiados para que todos, sin excepción, accedan al conocimiento de las informaciones de sus propios recursos y cuenten con los medios tecnológicos para explotarlos.

Es evidente la importancia que reviste una actividad cuyo propósito es dar a conocer el problema de la desnutrición y el hambre en el mundo; a hacer conciencia y desarrollar acciones destinadas a reducirlo, y eventualmente, eliminarlo.

Chile, al igual que los demás países, así lo ha considerado y con esa apreciación ha participado, diligentemente, cada año en la celebración del DMA.

Es interesante el planteamiento contenido en el documento, en cuanto a reforzar e institucionalizar el DMA con miras al largo plazo; sin embargo, en relación a ello, es de interés hacer algunas consideraciones.

La realización de esfuerzos en la dirección señalada podría demandar la creación de una organización permanente a nivel de organismos públicos y privados con los recursos del caso. En la medida en que los organismos no gubernamentales no estén en condiciones o en ánimo de participar en estos términos, la obligación recaerá completa sobre la administración pública.

Existe, por otra parte, la posibilidad de que una acción reiterada durante muchos años haga decaer el interés en llevarla a cabo, a lo menos por parte de algunos sectores.

Si bien parece conveniente, desde todo punto de vista, mantener y acrecentar las acciones destinadas a aumentar el conocimiento y el nivel de conciencia respecto de un problema tan vital, cabe reflexionar si no sería beneficioso efectuar una evaluación del efecto conseguido hasta la fecha con el actual esquema para decidir si es apropiado mantenerlo o cambiar la modalidad de acción en la materia.

Moisés TELIZ ORTIZ (México): Me uno a la felicitación a esta Secretaría por la presentación del excelente documento C 87/29 que incluye el tema que nos ocupa de este Día Mundial de la Alimentación y haga sacudir la conciencia de la Comunidad Internacional a partir de las acciones en cada país con tal intensidad y extensión que mantenga viva su atención para siempre, o cuando menos hasta el siguiente año.

Siguiendo su recomendación expresada en esta Comisión haré referencia específica a la forma en que en nuestro país se atendió a la Resolución de FAO para celebrar el Día Mundial de la Alimentación.

A este efecto, se formuló un Programa de Actividades de tres días en reconocimiento al productor rural para resaltar la importancia de su papel como sujeto activo de toda estrategia de desarrollo agropecuario y fomento a la producción de alimentos.

El Programa de esta celebración se llevó a cabo los días 14, 15 y 16 de octubre con las siguientes actividades. El día 14, se organizó un Taller de Intercambio de experiencias entre organizaciones de productores cuyo objetivo fue propiciar, a través de diversas mesas de trabajo, el análisis de temas referidos a la reordenación y fortalecimiento de las políticas alimentarias.

El día 15 de octubre se llevó a cabo un Seminario sobre Alimentos Autóctonos cuyo objetivo fue destacar la aportación de la cultura culinaria autóctona mexicana a su propia dieta alimenticia, mediante la incorporación de algunos de sus productos agrícolas como el maíz, chile, frijol y otros a diversos guisos tradicionales unos y novedosos otros, de cuya amplia variedad se hizo gala en este Seminario.

Y el propio Día de la Alimentación, el día 16 de octubre, se realizó en la ciudad de Oaxaca un acto magno encabezado por el propio Presidente de la República, en donde se anunció el levantamiento de una encuesta nacional sobre las condiciones de nutrición y consumo de alimentos en México, ya que los últimos datos que hay al respecto datan de 1979/80.

En el marco de esta ceremonia, nuestro Presidente entregó los galardones del Premio Nacional de Investigaciones en Alimentos, otorgado en las áreas de: Producción, Comercialización, Transformación, Consumo, Nutrición, Bioingeniería, Biología Vegetal moderna y aspectos de frontera en Biología Animal, como estímulo a investigadores dedicados a promover el desarrollo agrícola y alimentario.

En el curso de estos festejos, se informó a la opinión publica, a través de las diferentes fuentes informativas como la radio y la televisión, acerca de la situación alimentaria mundial y la importancia de la cooperación internacional en la atención a los problemas alimentarios y agrícolas. Así mismo, se atendieron y organizaron eventos que contaron con la participación de dependencias e instituciones vinculadas a los productores rurales y a la alimentación, los cuales se orientaron a resaltar la necesidad de continuar fortaleciendo la voluntad política en favor del proceso de desarrollo rural integral.

Esa celebración constituyó una clara expresión del compromiso de México por mejorar los niveles de alimentación de su población, y su apoyo a los esfuerzos de los productores ruales en la lucha diaria por la producción de alimentos.

En las celebraciones futuras del Día Mundial de la Alimentación proponemos incluir la presentación y discusión de los siguientes temas en su relación con la Alimentación: Agricultura de los Trópicos, Agricultures de Temporal, Alimentos Autóctonos y la Sanidad Agropecuaria.

Felizmente también vamos a tener la oportunidad más directa de nuestro país de enfrentar la situación mundial de la alimentación al tener el honor de tener a nuestro Secretario de Agricultura y Recursos Hidráulicos, Sr. Eduardo Pesqueira-Olea en la Presidencia del Consejo Mundial de la Alimentación.

Mansur SUGHAYER (Libya) (original language Arabic): Our delegation has studied the documents on World Food Day, and we have also listened very carefully to the introduction by the Director-General. We greatly appreciate the excellent documents, and we think of 16th October as a day of liberation, of the fight against hunger and malnutrition in the whole world. Therefore, that day should have our complete support, national, regional and international. He who has his subsistence is free, but a people which dependent on the outside for its needs is in a situation of slavery. We therefore fully endorse all efforts along these lines.

Ms Roberta van HAEFTEN (United States of America): The United States delegation would like to commend the Secretariat on the preparation of this document. The United States has commemorated the World Food Day since the first World Food Day observance in 1981. For the past six years the US Government's observances have been held at the Department of Agriculture where they were highlighted by the reading of the US President's proclamation and the FAO Director-General's message. This year's theme provided us with a unique opportunity to reach out to our historically black land grant colleges and universities. These institutions, which were originally established in 1890, typically work with the smaller and often more disadvantaged farmers in the United States.

This year the United States World Food Day programme was broadcast live by satellite to these institutions and other sites around the country. The programme was also broadcast back to back with our National World Food Day Committee's broadcast of the annual town meeting, each complementing the other.

The US delegation would like to reiterate the US commitments to the original objectives of World Food Day as well as to the new concepts. The US remains committed to achieving World Food Day objectives and strengthening its relationships with FAO and the national committee.

This year the United States also undertook a review of our World Food Day activities and explored ways in which we could better fulfil the outreach concept of World Food Day. This was a useful excercise for us, so we agree with the recommendations of the Secretariat that such a review of World Food Day activities be undertaken by the Conference every six years.

Pierre KOYA (Congo): La delegation du Congo a suivi avec intérêt la suggestion sur le sens et les orientations consacrées à la Journée mondiale de l'alimentation. Elle félicite le Secrétariat pour le caractère quasiment complet des analyses s'y rapportant.

La délégation de mon pays considère la Journée comme un symbole pour la sensibilisation des masses populaires aux travaux agricoles en vue de l'augmentation de la production et de l'amélioration de leurs conditions nutritionnelles. A cet égard, nous soutenons les orientations proposées et adhérons entièrement à la Journée commémorative de l'alimentation, avec la participation des ONG et d'autres organisations.

Dans notre pays, outre le Journée mondiale de l'alimentation, le gouvernement a institué dans le but de poursuivre la sensibilisation sur les questions relatives à l'alimentation et l'agriculture, la Journée nationale de l'Arbre qui se célèbre le 6 mars de chaque année.

Toutes les actions de sensibilisation sur l'alimentation et l'agriculture sont menées en direction de toutes les couches sociales de notre pays sous l'égide du Gouvernement.

Beaucoup d'efforts restent à faire, notamment en ce qui concerne l'organisation matérielle relative aux manifestations de la Journée mondiale de l'alimentation.

L'on peut toutefois noter l'impact significatif des actions déjà entreprises qui s'expriment à travers la profondeur des débats qui se sont déroulés dans le pays dans le cadre des préparatifs des travaux du Conseil national de l'agriculture dont l'ouverture a eu lieu ce matin.

Hans RAMEL (Sweden): The Swedish delegation appreciates very much the interesting document which has been prepared for this session.

In collaboration with governmental bodies and the Federation of Swedish farmers, since 1979 we have been working for the goals which are set up for World Food Day.

I have two further remarks. First, in the severe economic situation of agriculture in all parts of the world, we have to chose priorities. The most interesting one for this meeting today must therefore be how to make World Food Day more successful by close cooperation worldwide, regional and national. Secondly, there is a great need to create and to maintain confidence between producers and consumers. All producers must do their best to meet consumers' requests for food, both in volume and quality. On-the other side, consumers should appreciate producers' efforts to be as efficient as possible. Special attention must be devoted to this problem in connection with World Food Day.

J.D. D'HAYERE (Belgique): J'aimerais avant tout remercier le Secrétariat pour l'excellent document qu'il a produit, qui m'apparaît résumer parfaitement l'essentiel du succès remporté par la JMA, tout en fournissant un aperçu complet des perspectives d'action future.

La délégation belge, qui souscrit pleinement aux objectifs et aux idéaux qui se trouvent à la base de cette initiative, partage également l'opinion émise dans le document C 87/29, selon laquelle il convient à présent de se pencher sur l'orientation générale qui présidera à ces journées dans le futur.

Monsieur le Président, conformément à votre souhait, je ne ferai que mentionner la vaste campagne nationale de sensibilisation à la problématique du petit agriculteur qui a été organisée en Belgique, pour me limiter à quelques réflexions.

L'accord unanime que recueillent les 6 grands objectifs énoncés sous le point 5, ainsi que les points communs que présentent les activités organisées dans les pays qui célèbrent la JMA, ne nous apparaissent pas incompatibles avec l'établissement de priorités nationales en vue de lui assurer un impact maximal.

C'est ainsi par exemple, que le fait de faire porter l'accent des activités nationales sur l'objectif visant à mieux faire prendre conscience au public de la nature et des dimensions du problème alimentaire, nous semble assez naturellement requérir davantage les priorités des pays développés que celles des régions dans lesquelles ce problème fait malheureusement encore partie du vécu quotidien.

Si, dans le cadre de cette prise de conscience des pays développés, la popularité dont jouissent les ONG les appelle à jouer un rôle primordial, il conviendrait cependant de continuer à tenir le grand public informé des actions menées au niveau gouvernemental, ainsi que de la manière dont les programmes techniques de la FAO sont appliqués en pratique, comme d'ailleurs le mentionne le document. La nature collective de l'effort consenti pourrait être ainsi rendue plus manifeste.

Enfin, d'une manière générale, nous continuons d'insister sur l'importance de la promotion du transfert de la science et des technologies vers les pays en développement, qui nous apparaît comme une des conditions essentielles à la résolution à long terme de la faim dans le monde.

Michael Joseph RYAN (Australia): I should like to associate the Australian delegation with those delegationswho have congratulated the Secretariat on the presentation of the document before us. We welcome the document. It is a very good one, and one which carries an important message; it proposes future activities with which we fully agree. We fully agree with the emphasis on regional and international collaboration.

Like most countries, or I would say all nations, Australia observes World Food Day each October. For the past three years we have held an essay competition for school students. We held one recently this year, and the winners of that competition - in fact three students - will be undertaking an extensive study tour to view and discuss firsthand the advancement of food and agriculture in developing countries. From this particular activity that we have engaged in we have received a very good and strong feedback from the people of Australia. There is strong support for continuing this particular activity.

I should also like to say that a number of community groups, state and provincial governments in Australia, have based their own activities on World Food Day on the excellent material supplied by the Secretariat. Next year, in 1988, we shall be seeking to have other South West Pacific countries participate in the activities which we are organizing for 1988. This fits in very well with the Secretariat's proposed future emphasis on regionalization and decentralization of these activities.

Salimoen SOERJOATMODJO (Indonesia): My delegation would like to join other delegations in congratulating you on your election as Chairman of this very important Commission.

In regard to the subject matter under discussion, the Indonesian delegation appreciated the excellent efforts of the Secretariat in preparing the World Food Day Report in Document C 87/29.

Since adoption by the Conference in 1979 World Food Day has been celebrated on 16 October every year in order to stimulate the awareness of all concerned - governments, the private sector, all segments of the community as well as the farmers in every country - of the role they can play in resolving food problems.

In my country World Food Day celebration has been part of our yearly agricultural production campaign in our capital city as well as in villages throughout the country. This year at the national level we have conducted, and will continue to conduct, a scientific seminar on the topic, and held agricultural exhibitions and food fairs. The peak of the celebration on 16 October was a nationwide speech delivered by the President and broadcast live, together with a message from the Director-General of FAO read by the FAO Representative in Jakarta.

For 1987, in spite of the theme adopted worldwide as suggested by FAO, "Small Farmers", in Indonesia we adopted the theme "Increasing Agricultural Production and Maintaining Food Self-sufficiency in Order to Create a Sustainable Agricultural Development."

We strongly believe that World Food Day needs to be continuously observed in order to maintain the momentum of high spirits for sustainable agricultural production.

Aboubacar KOUROUMA KOLY (Guinée): La République de Guinée prend la parole pour la première fois à cette commission. Vous me permettrez donc de m'associer a tous ceux qui m'ont précédé pour vous adresser, au nom de mon pays, mes chaleureuses félicitations pour votre élection à la tête de cette commission.

La délégation guinéenne apprécie vivement la manière magistrale dont vous dirigez et organisez les débats et nous remercions M. Moreno pour la clarté de son exposé.

En examinant le document C 87/29, document qui d'ailleurs est très bien élaboré, nous nous rendons compte que les propositions de la FAO quant aux perspectives futures de la JMA vont dans le même sens que celles de ma délégation. En effet, cela fait plusieurs années qu'une Journée mondiale de l'Alimentation est organisée le 16 octobre de chaque année dans les pays membres de la FAO avec toujours la même rengaine: thèmes centraux changeant tous les ans, comités nationaux dont les Présidents changent également selon les thèmes choisis. Ainsi, la JMA prend un caractère ponctuel qui est aussitôt oublié dès l'extinction des lampions des cérémonies.

Ma délégation se devait donc de faire des suggestions à notre commission. Mais il se trouve, comme je l'ai dit plus haut, que les propositions faites dans le document C 87/29 coincident avec les nôtres. En conséquence, nous les appuyons de toutes nos forces.

Nous appuyons plus particulièrement au point b), page 12, paragraphe 32, la proposition relative à la permanence des comités nationaux. Nous pourrions en cela faire comme l'Unesco qui dispose d'une commission ou d'un secrétariat permanent dans chaque Etat Membre.

Nous accueillons avec satisfaction au point ii) du même paragraphe 32 l'appel lancé aux représentants et aux hauts fonctionnaires de terrain de la FAO pour continuer à catalyser les activités de la JMA au niveau national. Pour ce faire, nous suggérons une participation financière plus élevée de la FAO à la JMA. En effet, les ambitions de mon pays dans le sens de l'organisation de la JMA sont souvent freinées par des difficultés matérielles et financières de toutes sortes. Malgré tout, les cérémonies de la JMA en République de Guinée sont suivies avec intérêt. Tous les membres du Gouvernement, le corps diplomatique et les organisations internationales sont conviés cette journée qui cette année a pris un caractère tout particulier: des expositions, des visites de terrain aux petits agriculteurs ont occupés tout le monde une semaine durant.

Nous nous rallions à ceux de nos prédécesseurs qui ont suggéré que les thèmes de la JMA soient définis un an à l'avance. Enfin, nous voudrions demander au Secrétariat d'élaborer un texte pour institutionnaliser la JMA dont l'impact favorable dans mon pays n'est plus à démontrer.

Ahmad ALAVI (Iran, Islamic Republic of): In the name of God the Beneficent and Merciful.

On behalf of the Iranian delegation and myself I would like to extend deep appreciation to the Secretariat for the splendid fulfilment of their task in preparation of Document C 87/29, "World Food Day Assessment (1981 - 1987) and Future Directions."

With regard to the objectives stated by the document I would like to pinpoint very briefly what has been carried out in the Islamic Republic of Iran. Agriculture in our country has received prime priority among other activities. Hence, the production of food commodities has been keeping pace with the enhancement in agricultural activities. We commemorate World Food Day in our country in order to awaken the consciousness of the masses to the significance of a movement for food production for everybody.

This divine belief in Islam which reiterates that those who are benefiting from a surplus in food production should contribute a portion of their stocks to the needy, is the holy doctrine that we strongly believe in. A national seminar on the subject of World Food Day stressing the prevention of wastage in food commodities and the provision of food for everybody was held in Tehran and was well attended and welcomed.

There is no doubt that to achieve success in this regard we have to encourage nations to enhance their productivity potential by employment of all possible scientific and technical ways and means.

Iran has also made a lot of efforts to improve its extension services through which farmers are able to obtain the best benefits from the result of research and, therefore, further steps can be taken towards self-sufficiency. Self-reliance is one very significant aspect in which we strongly believe, and we would like to encourage the developing countries to pay close attention to this belief. It is high time for us to stand on our feet and to fully employ and direct our potential capabilities to the actual ones. This is a very great task but it can be done and it should be done.

Undoubtedly to achieve success in this regard FAO must strengthen its support and assistance to the developing countries and help them to benefit easily and in a practical way from the experience and expertise of the developed countries in order to combat hunger and malnutrition.

Ignacio RADIOLA (España): Ante todo deseo felicitarle a usted y a todo su equipo de colaboradores por lo que representa el Día Mundial de la Alimentación para nuestra nación y para todas las naciones del mundo.

España viene celebrando desde hace anos, con éxito creciente, el Día Mundial de la Alimentación, siguiendo las directrices emanadas de la FAO.

Desde el primer momento caló en el ánimo de los responsables de la política de producción de alimentos la importancia que tiene la dedicación de un día aniversario en el que recordar a nuestros conciudadanos todo lo que se haya detrás de los lemas que la FAO propone cada ano para solemnizar ese Día Mundial de la Alimentación.

En estos últimos aniversarios nuestro Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación tomó parte muy activa en los actos preparados para la celebración pùblica del Día Mundial de la Alimentación, y con tal ejemplo contagia a otros muchos niveles directivos y contribuye a atraer la atención de los medios de comunicación hacia un aspecto que, por vital y rutinario, parece que no merece las primicias periodísticas, como a nadie parece preocuparle el aire que respira o el agua que satisface su sed.

Podría parecer en un principio que un país como Espaa, en el que hace bastante años se superó una situación de periódico desabastecimiento alimentario, en particular concerniente a los productos ricos en proteínas, y en el que se está más bien en grado de poder ceder a la exportación alguna parte de su producción, tiene menor necesidad que algunos países menos desarrollados de dar anualmente un aldabonazo a la opinión pública en favor del sector agrario, pesquero y alimentario. Sin embargo, no se ignora que existen sectores de población mejor expresado que referirse a estratos de población - que aún no se alimentan convenientemente, de manera esencial por razones educativas o culturales. Es por ello que en la actuación de su política alimentaria el Gobierno español sabe dar la importancia debida a ese aspecto de la información y de la formación alimentaria que puede contribuir de manera decisiva a salvar distancias entre los sectores mejor y peor alimentados de la población. En tal sentido, el aldabonazo que a la atención pública se da anualmente con la celebración del Día Mundial de la Alimentación, es bien aprovechado por el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación en España, en su empeño por mejorar las estructuras, la formación y la información en el sector agroalimentario. Así, en este año se han convocado con éxito concursos para premiar las mejores contribuciones al Día Mundial de la Alimentación en los ámbitos periodístico, profesional gastronómico y estudiantil, éste centrado en la importante etapa de la Educación General Básica.

Deseo resaltar la simpática emulación que ha movido a muchos grupos de pequeños estudiantes a preparar valiosos trabajos sobre la persona del pequeño agricultor, en los que brillan con esplendorosos colores las ilustraciones surgidas de los lápices, las tizas, los temples, las acuarelas e, incluso, los óleos de los pequeños grandes artistas.

Creo que sería muy bien recibido, a nivel mundial, que la FAO organizara algún tipo de exposición general en la que se recogiera una muestra de éstas o similares aportaciones de todos los países que contribuyen al éxito del Día Mundial de la Alimentación.

He de decirle que en España las realizaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación no se ciñen a este día determinado, sino que la colaboración en el sentido educativo con el Ministerio de Educación y Ciencia es incesante y forma parte de una de sus prioridades para llevar al nivel educativo la experiencia y el conocimiento, en materia de producción de alimentos, de las cualidades y características de esos alimentos y su valor nutritivo esencialmente, que deben ser divulgadas y conocidas por todos los consumidores, así como otras a niveles varios.

La delegación española se complace, una vez más, en felicitar a los organizadores del Día Mundial de la Alimentación y les anima a proseguir en sus tareas para el mayor éxito del mismo en los años sucesivos.

Eduardo José MICHEL (Argentina): La República Argentina se adhirió a la celebración del Día Mundial de la Alimentación, al igual que más de 140 países. El evento fue declarado de interés nacional por el Gobierno argentino y 14 provincias de mi país se adhirieron a la celebración mediante decretos de gobernadores. Los festejos, cuyo tema central fue el pequeño productor agropecuario en Argentina, tuvo amplia repercusión en las escuelas y en los medios de difusión, tanto orales como escritos, técnicos, políticos y de interés general.

La organización del evento estuvo a cargo de la Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca; contó con colaboración financiera del programa de las Naciones Unidas para el desarrollo, y la participación de Presidencia de la nación, Ministerio de Relaciones, Actividades y Cultos y otros organismos nacionales, el Comité de Acción para la Seguridad Alimentaria Regional y otras entidades privadas vinculadas a la agricultura y la alimentación.

Para la ocasión se llevaron a cabo debates en mesas redondas durante toda la semana del 16 de octubre, con la finalidad de evaluar y discutir la orientación y resultados de las distintas acciones emprendidas y tomas conciencia del camino que aún resta por recorrer en relación al pequeño productor agropecuario de mi país.

Al concluir las jornadas se elaboró un documento que contiene un diagnóstico y recomendaciones sobre la situación alimentaria y la problemática del pequeño productor en la Argentina.

Entre las conclusiones, podemos señalar que en la Argentina no es tan relevante como en otros países de latinoamérica, el peso del pequeño productor. Sin embargo, el número y porcentaje de unidades campesinas es relativamente alto. Las unidades minifundistas se sitúan en el orden de las 200 000 explotaciones, las cuales están principalmente concentradas en las regiones del noroeste y nordeste y zonas ganaderas del norte de la Patagonia.

Las recomendaciones del documento están orientadas hacia los programas de desarrollo rural y acciones dirigidas a los pequeños productores, y señalan en forma prioritaria la necesidad de contemplar, como objetivo explícito, la seguridad alimentaria de la familia rural, reconocer la importancia de los cultivos de subsistencia para la condición de la familia, prestarles asistencia técnica en iguales condiciones que los cultivos comerciales, valorizar el papel de la mujer, proveyéndola de tecnologías apropiadas que alivien la carga de sus múltiples actividades y prestar atención, dentro de las distintas líneas de financiamiento posible, a aquellas destinadas a atender las necesidades básicas de consumo de la familia del pequeño productor. La delegación argentina ha escuchado con sumo interés las distintas propuestas para realizar reuniones regionales para el intercambio de ideas y experiencias y crear estructuras permanentes para el seguimiento de las actividades relacionadas con el Día Mundial de la Alimentación. Las propuestas son interesantes y merecen ser analizadas adecuadamente, teniendo asimismo en consideración sus eventuales implicaciones presupuestarias.

Por último, es muy grato para mi delegación dejar constancia en esta ocasión de la labor incansable que realiza la FAO, y particularmente el Dr. Rafael Moreno Rojas, en esta materia. A él y a sus colaboradores nuestro reconocimiento.

Igor KIPMAN (Brazil): The Brazilian Government, through the Brazilian Enterprise for Technical Assistance and Rural Extension, promoted an intense programme of activities throughout the country from 13 to 16 October 1987, the period designated Food Week. During the said week the most significant issue was the Third Cycle on Debates about food technology which was held by the Brazilian Society on Food Technology in Brazilia in the presence of the Minister of Agriculture. A brief description of the activities was submitted in written form to the Secretariat. I will not, therefore, enter into a meticulous description in response to your request for brevity.

Regarding the document we are discussing, my delegation considers that it offers good and practical ways and means to enhance regional, national and international activities with the aim of attaining in a fuller dimension the objectives of World Food Day. I am, therefore, pleased to convey the full support of my delegation for the document and for the proposals it contains.

Oscar PETINGA (Portugal): Je veux tout d'abord remercier le Secrétariat du document qui nous a été remis.

Dans mon pays, il existe déjà une tradition de la Journée mondiale de l'alimentation, en ce sens que nous organisons une campagne qui se développe tout au long de l'année et non pas une commémoration isolée. Les deux aspects les plus importants de la campagne se concentrent auprès des médecins et des étudiants; dans le premier cas, à travers des cours d'actualisation, les médecins se tiennent informés des problèmes de nutrition et d'alimentation. Ce sont les médecins qui enseignent oralement la population. Dans le deuxième cas, les professeurs ont sensibilisé les jeunes au problème de la faim dans le monde et à la façon technique de résoudre cette situation.

Nous pouvons nous référer à la campagne de communication des journaux et de la radio. La commission de la FAO a préparé un ensemble de textes sur l'éducation alimentaire qui ont été publiés entre les mois d'août et d'octobre dans la plupart des journaux dans tout le pays, et à travers la presse régionale .

Le Ministère de l'éducation a fait passer dans tous les domaines scolaires des cassettes envoyées par la FAO sur ce sujet. De grandes entreprises ont imprimé, sur le produit alimentaire, des phrases faisant allusion à la Journée mondiale de l'alimentation et d'autres entreprises ont reçu des visites d'étudiants. Un concours de dessin, au niveau des écoles officielles, a lieu actuellement avec des thèmes relatifs à la JMA, ce concours va se conclure en décembre. La radio procède à différentes interventions de spécialistes dans le domaine de la nutrition, et de membres de la commission nationale de la FAO.

Cette année, le 16 octobre, le représentant du Ministère des affaires étrangères, au cours d'une cérémonie publique a remis le premier prix au vainqueur du concours de la médaille de la Journée de la JMA, cette année elle a été décernée au Portugal. A cette occasion, a eu lieu une exposition des travaux présentés à ce concours; ont été exposées toutes les médailles éditées par la FAO sur la Journée mondiale de l'alimentation.

Cependant, nous pensons qu'il serait très utile, pour la bonne préparation de la prochaine Journée mondiale de l'alimentation, que le thème soit choisi le plus tôt possible.

Magalela NGWENYA (Swaziland): We associate ourselves fully with the sentiments of other delegations in respect of the excellent content and quality of the document under discussion. We wish to record our strong appreciation to the Secretariat, especially Mr Moreno, for the preparation and presentation of this document.

My Government is a fervent supporter of the aims and objectives of World Food Day and its activities. It has been used in Swaziland successfully to mobilize and focus public attention on food production and self-sufficiency, on fisheries development and nutrition, on rural aforestation and soil and water conservation, to name but a few. In our view these activities must be supported through increased allocation of financial and material resources. We fully support the suggestions by FAO, namely to encourage the participation of non-governmental organizations and the use of regional fora for the discussion of World Food Day activities.

I wish also to record our strong appreciation to FAO and the local UNDP office for promoting world food activities in Swaziland.

Anastase MUREKEZI (Rwanda): Je voudrais, pour ma part, rejoindre les autres délégations qui ont apprécié la qualité du document présenté par le Secrétariat sur le thème en discussion: la Journée mondiale de l'alimentation.

Comme vous le savez, les 95 pour cent de la population rwandaise sont constitués de paysans, ce sont ces petits paysans qui constituent le pilier de notre politique d'autosuffisance alimentaire et il est heureux de remarquer que le thème choisi par la FAO pour la célébration de la septième Journée mondiale de l'alimentation, à savoir les petits agriculteurs, soit tout à fait similaire à l'orientation du Gouvernement de la République rwandaise qui, pour sa part, a dédié cette année 1987 au thème de l'autosuffisance alimentaire.

Nous avons célébré cette journée du 16 octobre 1987 avec éclat, dans une commune rurale, au niveau national, en présence du Président de la République qui a tenu à féliciter personnellement et à encourager les lauréats paysans gagnants du concours agricole, du concours chanson, et du concours dessin, dédiés à la fois à ce thème de la JMA pour cette année et aussi en rapport avec le thème choisi au niveau national, à savoir l'autosuffisance alimentaire.

Une cérémonie similaire s'est déroulée au niveau régional et au niveau local, dans toutes les préfectures et dans toutes les communes du pays où les gagnants, paysans, ont été primés. C'est là le signe évident du soutien institutionnel constant apporté par les autorités de la République rwandaise aux petits agriculteurs rwandais, amis de tous les agriculteurs du monde entier.

Toute mon approbation va au document C 87/29 qui nous a été proposé par le Secrétariat et j'apprécie spécialement l'organisation des orientations proposées par le Secrétariat pour les activités futures sur ce thème.

Gonzalo BULA HOYOS (Colombia): Ocho años después de haber sido creado el Día Mundial de la Alimentación, si quisiéramos ensayar nuestra propia evaluación, deberíamos decir que esas celebraciones han logrado cierto relativo impacto en los países, y que en cambio, su efecto ha sido menos notorio aquí en Roma, como lo explicaremos más adelante.

La Delegación de Colombia piensa que el Día Mundial de la Alimentación, debe cumplir los propósitos esenciales para los cuales fue establecido: llamar la atención, tratar de despertar las conciencias sobre la gravedad de los problemas del hambre, la malnutrición y la pobreza en los países en desarrollo.

Pero opinamos que esos objetivos deben perseguirse y obtenerse de manera pragmática, sencilla y verdaderamente eficaz, despojándolos de toda literatura o retórica que nos correspondan a la naturaleza seria y preocupante de esos problemas.

La delegación de Colombia, reconoce que en los países en desarrollo, esa celebración ha venido produciendo algunos buenos resultados; sin embargo, todo ello puede mejorarse aún más, para lo cual será necesario que - con adecuada anticipación y no al último momento - la FAO por medio de sus representantes en los países, con el apoyo político y técnico de las Oficinas Regionales y de la Sede, asista y oriente a los gobiernos y a las instituciones para que, mediante una adecuada, sólida y cuidadosa preparación, las celebraciones del DMA no sean tan sólo oportunidades de discursos demagógicos y desfiles de fanfaras, sino que esas ocasiones sean propicias, por ejemplo, para que la opinión pública, los grupos organizados, las asociaciones campesinas, las ONG, promuevan concretas iniciativas que logren influir sobre las autoridades y los parlamentos, para que se conceda a la agricultura más alta prioridad y el máximo de los recursos posibles en los planes nacionales de desarrollo.

El Gobierno de Colombia atribuye gran importancia a la participación de las ONG a las cuales se hacen tímidas referencias en el apartado d) del párrafo 4 y en el apartado a) del párrafo 20.

Preguntamos: ¿La FAO ha tomado iniciativas concretas para fortalecer su cooperación con las ONG? Nada de eso aparece en el documento, ni se expresó en la presentación. No basta reconocer que las ONG son importantes en estas actividades, como se dijo esta mañana, sino concebir nuevas ideas para que las ONG intensifiquen esa participación.

Por ejemplo, hacia la mitad de cada año, convendría que la FAO promoviera reuniones en Roma, a nivel regional, subregional y nacional con las ONG interesadas, para que esas organizaciones estén en mejores condiciones de apoyar los planes de la Organización y asistir a los gobiernos para que el DMA se enmarque dentro de parámetros positivos.

Pensamos que en todo esto sería necesario actuar con realismo y redimensionar, tal vez un poco, la redacción aparentemente inflada y ostentosa del párrafo 4. No convendrá desde ahora hablar de resultados muy superiores a los previstos, sobre todo en los planos internacional, regional y nacional. Más bien, convendría hacer el mejor uso de los resultados alentadores obtenidos y tratar de superarlos en el futuro.

Tenemos la impresión, ojalá estemos equivocados, de que este documento contiene más referencias a lo que se ha hecho hasta ahora, que no es despreciable, pero menos sugestiones e iniciativas sobre lo que se deberá hacer en el porvenir, y son escasas también las recomendaciones concretas y específicas a este respecto.

La sección II "Perspectivas futuras", en los párrafos 26 a 29, parece como que se hubiera esparcido toda una hermosa fronda lírica, con elucubraciones e invocaciones demasiado ampulosas, como la de afirmar, al igual que se hizo en la presentación en el romanito siete del párrafo 29: "es posible poner fin al hambre en el mundo en el futuro cercano". Esto es lo que todos pensamos y deseamos, pero el logro de una meta tan ambiciosa como esa no podrá atribuirse al modesto alcanze del DMA.

En cambio, apoyamos el párrafo 30 sobre la necesidad de desarrollar nuevas iniciativas y enfoques para la acción futura. Apoyamos firmemente el concepto de mayor participación popular, el reforzamiento de los Comités Nacionales, la decidida y creciente participación de las Oficinas Regionales y de los Representantes en los países. También convendría que en las Conferencias Regionales, con cierto intervalo, el DMA fuera uno de los temas de las agendas de esas Conferencias.

Hemos participado en todas las actividades que han conducido al establecimiento del DMA. Desde el principio, apoyamos firmemente la iniciativa de Hungría, y junto con los representantes de Cuba y Kuwait, entre otros, cumplimos función importante en la creación del DMA.

Nuestro interés acerca del DMA nos ha permitido reconocer los esfuerzos del Director General por dar a esas celebraciones, la altura y significación que merecen. Es apenas natural, que esos acertados esfuerzos del Director General, puedan ser impulsados por las opiniones de los representantes de Gobiernos animados por el sano propósito de que esas actividades, cada vez más, estén dirigidas al logro de objetivos con mayor alcance popular, realmente vinculadas a las clases campesinas.

En el párrafo 11, aparecen los temas seleccionados en los años 83 a 87 para la celebración del DMA en Roma. Todos nos parecen muy bien.

Igualmente, encontramos adecuado que esos temas no sean un marco rígido que necesariamente deban seguir todos los países, pero sí convendría que la FAO, en cooperación con las ONG y los representantes de gobiernos, elaboraran series de temas que pudieran servir de guías, directrices, a los países que así podrán seleccionar las que más les interesen y consideren pertinentes de acuerdo con sus respectivs características y condiciones.

Las personas escogidas hasta ahora para hacer su declaración en el DMA en Roma no aparecen en el documento, pero hemos asistido a todas esas celebraciones y las encontramos impecables, a todas esas personalidades. Pero convendría observar que, en los últimos años, ha sido escasa la participación de voceros del tercer mundo.

Sé muy bien que el Director General tiene una gran sensibilidad política y social en esas determinaciones, pero que a veces los imponderables políticos, como parece ser el caso de este año, frustraros los buenos propósitos del Director General.

Es así como de manera cordial y respetuosa, quisiéramos sugerir que para los años futuros, se planifique esto con debida antelación y se pueda asegurar así la presencia en Roma de los países en desarrollo, cuyo contacto permanente con la difícil situación de la agricultura y la alimentación, les permitirán exponer situaciones y hacer declaraciones que sean de vasto interés para la Comunidad Internacional.

Por qué no pensar también en traer a campesinos, a dirigentes campesinos, a líderes de organizaciones campesinas, a agricultores que hayan participado en la ejecución de proyectos de FAO y puedan transmitir sus experiencias sobre cómo, por ejemplo, un proyecto FAO ha contribuido a aumentar la producción agropecuaria en su país.

En fin, éstas son ideas concebidas tan sólo con buena voluntad con el deseo de contribuir a que el DMA llegue realmente a los sectores que están directamente vinculados con los temas que el DMA suscita.

La Delegación de Colombia apoya el Proyecto de Resolución que anunció nuestra distinguida colega y amiga Fátma HAYAT de Kuwait, y espera que Ud. Sr, Presidente y nuestros colegas de esta Comisión reciban el contenido de esta declaración como un apoyo franco, leal y sincero al Director General porque estamos seguros de que el Director General de la FAO seguirá, cada día más, preocupándose para que el DMA sea realmente importante y dé resultados positivos.

CHAIRMAN: Thank you, delegate of Colombia. May I point out that you have taken slightly longer than the five-minute norm that has been agreed upon? But, in view of the sincerity, criticality and constructiveness of your intervention, I am sure my colleagues will agree that these ten minutes were well worth the investment.

A.H. Mofazzal KARIM (Bangladesh): The importance of World Food Day cannot be overemphasized. This is the day when humanity rededicates itself every year to its divine responsibility of fighting hunger, malnutrition and poverty. This is the day when humanity expresses its unanimous resolve to live and not perish on this planet. Right to food is as natural as right to breathe.

Imbued with this spirit, Bangladesh observes this day on 16 October every year with due solemnity and proper publicity. Seminars and conferences, attended by national personalities, are held. Exhibitions of food items emphasizing their nutritional aspects are arranged. Talks and discussions on radio and TV are held. Newspaper supplements are taken out. Adequate publicity is also given through" posters, banners and pamphlets. The purpose is to create public awareness of the food problem and to pay homage to the 85 percent of our population who produce food.

In this context, finance appears to be the main constraint. Lack of adequate finance makes it difficult to organize elaborate programmes at subnational and grassroots levels.

The Bangladesh delegation feels that observance of World Food Day should be universal in the sense that programmes should be taken out not only in the cities and towns but also in the rural areas, involving the rural masses in general and farmers in particular. Again, finance turns out to be a problem.

Vàclav DOBES (Czechoslovakia): I should like to congratulate Mr Moreno on his presentation of the document under discussion. After studying this document, it can be stated that it offers a good survey of the food aid development associated with World Food Day and its future objectives.

The Czechoslovak delegation shares the view that this event is very important, arousing the interest of the public of the world in the struggle of FAO against hunger in the world, against malnutrition and poverty. We consider it useful and necessary that the FAO as a leading international agency for agricultural development should continue its efforts to expand the activities of the World Food Day at the international, regional and national levels. The publicity material prepared for the World Food Day is all well made, convincingly documenting the character of the subject.

However, in this context we have a comment on the poster with the theme of the World Food Day. In our view, for the second year, the poster is not easy to look at and does not have a very interesting appearance. It also takes a comparatively long time to recognize the subject of the poster. I think that it will not be very difficult to remove this shortcoming and to increase in this way the effectiveness of the materials of FAO propaganda.

We attach very great importance to the selection of the themes of the World Food Days. The themes chosen up to now testify to the well-thoughtout attitude of the FAO to this important world event. In this context, the Czechoslovak delegation proposes that the cooperative and rural organizations and their influence on the removal of hunger in the world, malnutrition and poverty should become one of the next themes of the World food Day. This theme would also correspond with the conclusion of the WCARRD.

WU TIANXI (China) (original language Chinese): I shall be very brief and only make three points. First, over past years, in line with the theme chosen by FAO and adapting it to the context of our country, we have always organized celebrations in many ways and of many kinds in order to make world food problems and the effort deployed by countries better known to an increasing number of people, in order to do away with hunger and malnutrition. We have mobilized people from all parts of life to associate themselves with this major struggle.

Since this is a long-term struggle, we have given particular focus to the sensitization and education work among young people and school children. Young people have a future and to bring them in to participate in these activities aimed at eliminating hunger and malnutrition will help promote the ongoing pursuit of these activities.

Secondly, as has already been pointed out in the documents we have before us, World Food Day is not just a sporadic event which takes place once a year. It is an annual event which should become increasingly visible. That is why we carry out research and education, training at grassroots level and in grassroots units, in order to have the whole mentality of World Food Day spread and percolate to agricultural workers, organizations and groups.

Thirdly, we note the objectives and plans for future celebrations of World Food Day in the document. We endorse the ideas expressed in this document and will certainly strive to take the necessary measures in order to make these celebrations even livelier and more useful.

Pascal GOUTON (Bénin): La delegation béninoise s'associe à celles qui l'ont précédée pour vous féliciter de votre élection à la tête de cette commission et pour la façon dont vous dirigez les travaux.

En République Populaire du Bénin, toutes les autorités politiques et administratives sont activement impliquées dans l'organisation et la célébration de la JMA à laquelle sont sensibilisées toutes les forces productives. A cet effet, le déroulement de la septième JMA a connu les manifestations suivantes:

1) Allocution radiotélévisée du Ministre du Développement Rural et de l'Action Coopérative sur le
thème des Petits Agriculteurs.

2) Exposition de produits et de photos relatifs aux activités de production de petits agriculteurs.

3) Débat télévisé de techniciens de haut niveau sur les problèmes des petits agriculteurs.

4) Conférence-débats sur les petits agriculteurs avec la participation des représentants diplomatiques et de tous les autres ministères.

5) Distribution de prix aux lauréats des concours de poésie et de rédaction sur le thème:
"Les Petits Agriculteurs".

Le déroulement de cette septième JMA ne s'est pas limité à la capitale. Les 5 autres provinces du pays ont connu les mêmes célébrations sous la conduite de leur préfet.

Il serait souhaitable que le thème de la JMA soit connu six mois au moins avant sa célébration; il serait également souhaitable que les moyens financiers accordés par la FAO soient accrus pour permettre d'atteindre un plus grand nombre de producteurs par une meilleure diffusion des affiches publicitaires et pour mieux récompenser les lauréats des concours 1/ .

Giuseppe VASTA (Observateur de l'Organisation de coopération et de développement économiques): Je félicite le Secrétariat pour l'excellent document et M. Moreno.

J'avais souhaité depuis longtemps une Journée mondiale de l'alimentation, et finalement elle est arrivée dans une lumière de foi et d'espérance. En cette occasion, chacun de nous, je pense, fait quelque chose pour faire connaître l'importance de cette commémoration et pour sensibiliser la conscience des hommes dont la majeure partie ne connaît pas toujours ce que fait la FAO pour l'alimentation et l'agriculture, pour combattre la faim et les carences en principes nutritifs, cause de maladie et de mort.

Dans la mesure modeste du possible, je m'efforce d'agir dans mon entourage, auprès de mes collègues et amis, au niveau de ma paroisse et certaines institutions et écoles, pour faire connaître le plus possible que le premier et le plus sacré droit de l'homme est le droit à la vie, et que pour conserver cette vie il est indispensable que soient appliqués certains principes en matière de nutrition.

Chacun de nous pourrait faire beaucoup, car chacun doit donner témoignage, Je me permets de vous parler d'une expérience que j'ai faite dans un institut de soeurs qui gèrent des écoles. Avec quatre leçons seulement, je les ai mises en condition de faire des calculs sur le contenu et le pouvoir nutritif et en calories des principaux produits alimentaires et de quelques diètes recommandées, et cela pour éviter des erreurs dans leur alimentation et dans celle des enfants des écoles.

En effet, du point de vue matériel, nous sommes ce que nous mangeons, mais heureusement, l'esprit nous aide beaucoup car chacun de nous possède une âme et une conscience, ce lieu incomparable qui permet la rencontre entre Dieu et nous-mêmes.

Ainsi, au nom de la fraternité entre tous les hommes, j'espère qu'une vraie culture de l'alimentation et de la nutrition pourra s'affirmer toujours plus pour la sécurité alimentaire, le bienêtre, la santé, la paix dans ce monde si éprouvé et martyrisé.

Une culture de la spiritualité qui nous manque malheureusement dans ce monde où nous vivons pourrait nous aider à aller dans ce sens. On a déjà oeuvré dans cette direction mais il faut continuer avec un élan accru.

Je pense que les initiatives qui sont prises pour la JMA doivent être toujours plus poussées et mieux préparées et que l'information à ce sujet doit être renforcée.

CHAIRMAN: I would suggest first that we take cognizance of the fact that the delegation of Benin has a statement on World Food Day, which has not been read out in the meeting, but which should be inserted in the verbatim records. May I now request Mr. Moreno to answer some of the points which have been raised during the discussion?

Rafael MORENO ROJAS (Subdirector General)a.i., Departamento de Política Económica y Social): Trataré de ser igualmente breve que las intervenciones que las diversas delegaciones han presentado en esta discusión.

En primer término quisiera agradecer en nombre de la Secretaría, en nombre del Director General, de mis colegas que trabajan en el Dequeño grupo del Día Mundial de la Alimentación y en el mío propio, las palabras que aquí se han vertido respecto de la calidad del documento presentado y al tipo de actividad que se viene promoviendo desde Roma, al mismo tiempo que por el contenido y forma en que este documento ha sido discutido esta tarde y ha sido presentado y entregado al conocimiento de las delegaciones. Apreciamos en todo lo que vale las opiniones y sugerencias que aquí se han vertido; como es ya costumbre nuestra, ellas son debidamente estudiadas, no sólo en el curso de este debate sino posteriormente, y pretendemos siempre extraer de ellas los comentarios y las sugerencias para, ya sea reorientar, ya sea reforzar las acciones y mecanismos con los cuales el Día Mundial de la Alimentación, a través de todo el mundo, viene siendo desarrollado.

Quiero reiterar lo que aquí se ha dicho respecto de la importancia de seleccionar oportunamente el tema del Día Mundial de la Alimentación. Es ya una costumbre, que se ha adoptado prácticamente a partir del año pasado, el hacer el esfuerzo de comunicar a los países la selección del tema y sobre todo la preparación del primer material informativo, con el cual cada país puede comenzar a prepararse y a preparar a los distintos organismos y organizaciones en los cuales se enmarca el Día Mundial de la Alimentación, sobre la base del conocimiento adecuado y prematuro de la temática ya seleccionada.

Recogiéndose, igualmente, con gran interés las sugerencias que se han hecho respecto de temas futuros, así como también aquellos comentarios sobre el tipo de material de información u otros materiales de apoyo que aquí se han mencionado en el curso de este debate. Recogiéndose, igualmente, con gran interés, los comentarios respecto a dar mayor prioridad a las organizaciones no gubernamentales. Creemos que esto está recogido pero si no hubiese sido percibido, por la forma en que ha sido leído o expuesto el documento, baste mencionar que el documento que tenemos a la vista, que consta de breves 14 páginas, tiene, por lo menos, más de 18 referencias en párrafos especiales a las organizaciones no gubernamentales.

Recogiéndose también el interés que aquí ha sido expresado respecto de este tipo de estructuras; estamos convencido de que ellas juega un rol insustituible y realmente determinante en la movilización de la opinión pública en sus respectivos países, y, por lo tanto, seguiremos dando apoyo y respaldo a este tipo de orientación.

Con esto señor Presidente, quisiera terminar reiterando el agradecimiento de la Secretaría por la forma en que el debate ha sido sugerido esta tarde.

CHAIRMAN: We have had a very long and interesting debate in which there were 38 delegates participating as well as one observer. The enthusiasm of the delegates about the World Food Day has emerged very clearly through the discussions. One point which requires to be pondered over is whether the present practice of the FAO indicating a major theme for the celebration should not be continued, with Member Nations having the choice of adopting either that theme or some other theme which is of immediate relevance to the situation and conditions obtaining in that particular nation.

The second point we should keep in mind is that ultimately food production comes from the hard work of the farmers, with the support of the extension agencies and the science and technology we infuse into our extension effort.

Therefore, with a celebration like the World Food Day or any other celebration like the Input Fortnight which we take up merely to include farmers, we should recognize its functions and limitations clearly so that it becomes a point which highlights where all these efforts coalesce to achieve the long-term objectives we all have in view.

We shall close the discussion on item 6.3 with the caveat that as and when the resolution which was tabled this morning by Peru comes before the Commission we shall revert to the subject for the consideration and adoption of the resolution. With that, the discussion on item 6.3 is closed.

7. Feasibility Study on Expanding the Provision of Agricultural Inputs as Aid-in-Kind
7. Etude de faisabilité sur l'élargissement de l'aide en nature sous forme d'intrants agricoles
7. Estudio de viabilidad sobre la ampliación del suministro de insumos agrícolas como ayuda en especie

CHAIRMAN: We now have about half an hour to take up for consideration Agenda Item 7, that is, the report of the Feasibility Study on Expanding the Provision of Agricultural Inputs as Aid-in-Kind. We have two documents before us running into about 160 pages. While deciding whether we should have the introduction by Dr G.V.K. Rao this evening at the end of a fairly hard week when we are about to recess for the weekend or whether we should have it postponed to Monday morning, we felt possibly the balance of advantage might lie in requesting him to speak at length this evening for about forty minutes depending on his convenience, so that with the background of what he says and with this documentation we commence the fresh week on Monday with a debate on the various items that are contained in this presentation.

Dr Rao might not need much introduction to the members of the Council, before whom he had an opportunity to present some of his views and observations at the last meeting. I might claim some reflected glory in the fact that I am by some steps removed a successor to Dr Rao as Secretary, Agriculture and Cooperation in the Government of India. Subsequently, he has blazed a brilliant trail. He is also in our Planning Commission as a member in charge of agriculture. He has recently been associated with a study of fertilizer distribution and costing in India, where there is a feeling that too much money is being paid as subsidy to the farmers and to fertilizer prices. He has recently given the report which is under consideration by the Government of India. He is curently associated with a high-powered group which has been set up to look at the agricultural research and education structure in India in the light of the developments that have taken place in the last 20 to 25 years, when the green revolution has been achieved, and to suggest how the research infrastructure should be remodelled and restructured. He has been associated with the study in Africa right from the inception to advise the Director-General on exactly how this work should be organized.

G.V.K. RAO (Special Adviser to the Director-General on the Feasibility Study on Aid-in-Kind):

Thank you, Mr Chairman, for that very complimentary introduction. I am happy to report to you, on behalf of the Director-General, on the outcome of the Feasibility Study on Expanding the Provision of Agricultural Inputs as Aid-in-Kind.

As you are aware, the idea for the study arose from the conclusions of FAO's recent report "African Agriculture: the next 25 years". The report made it clear that agricultural development in Africa cannot be expected to improve significantly without intensified efforts to support agricultural institutions, infrastructure, incentives and inputs. From these areas, named by the report as the "4 i's" of agricultural development, inputs were selected for special study, because they will inevitably play a major role in raising agricultural productivity and incomes and yet inputs are not always available when and where they are needed. In particular, it was decided to examine the feasibility of expanding aid-in-kind, that is the direct supply of inputs, in order to increase the availability of inputs to African farmers.

The study found that there are considerable amounts of inputs being supplied to Africa through aid-in-kind, programme aid, and agricultural development projects. Yet, countries do not have and, given current trends, will not have the inputs they need to reach the target of an annual agricultural growth rate of 3 percent. The expansion of all forms of input assistance, including aid-in-kind, is necessary. It is also feasible. However, the study contends that although it is feasible to expand input assistance quantitatively, expansion alone will not be sufficient. Qualitative improvements in the provision, receipt and use of input assistance are equally important.

Before elaborating upon these findings and the actions proposed in follow-up to them, I should like to briefly review how the study itself has been conducted.

The study was initiated at the request of the Council after its meeting in November 1986. As I mentioned during my oral progress report to the Council in June, the Study's activities were of three main types: consultations with African countries and with members of the international community involved in input assistance; case studies of four African countries; and working papers on the issues involved.

Our consultations involved meeting with and collecting data from other UN agencies and international organizations, donor countries, recipient countries, and private sector producers of agricultural inputs. The case studies were effected through missions to Ghana, Niger, Senegal and Zambia. The working papers were prepared on the subjects of Africa's overall input requirements, local input production and intra-regional trade, input distribution systems, input pricing, counterpart funds generated from the sale of aid-in-kind, the activities of non-governmental organizations in administering input assistance, and past experiences with aid-in-kind. These working papers have been consolidated, together with the reports from the country case studies, for your reference as annexes to the main report. I would like to take this opportunity to thank all who contributed to the study, to the countries and organizations who responded to FAO's request for information, and especially to the governments of Ghana, Niger, Senegal and Zambia who received the FAO missions for the case studies.

Findings of the study: The study found that currently in sub-Saharan Africa there is gap between the supply of inputs available and the amount of inputs needed to support the annual agricultural growth rate of 3 percent that is required to raise food self-sufficiency and also increase export earnings. This gap is expected to widen over the next 10 years or more, and an additional input aid of some US $4 billion will be needed to fill it. Substantial aid will also be required for supporting services in two particular areas. First, to strengthen or create national input data banks that are essential to improve input policy formulation, aid coordination and operation of input supply systems. Secondly, to improve the transportation, storage and distribution systems which currently constrain development and add considerably to marketing costs.

The inputs for which there is the greatest supply gap are mineral fertilizers, agricultural machinery and implements, and pesticides, and there are four main sources for them. They could be produced locally; they could be purchased at commercial markets by African countries from other African countries; they could be purchased at commercial markets by African countries from developed and developing countries outside the region; or they could be supplied by developed countries as aid on a concessional or a grant basis.

The Study found that the current local production of agricultural inputs is very limited. Output levels of locally produced agricultural inputs can and must be stepped up. I would like to emphasize the over-riding importance of expanding local and regional production as a long-term solution. However, according to even the most optimistic estimates, few countries will be self-sufficient and in the short-term increases in local input production will be able to fill only a fraction of the supply gap. Moreover, with a number of important exceptions, limited local production in Africa means, of course, that there is limited scope for intra-regional trade. In addition, poor lines of communication, lack of transport facilities, and currency exchange problems pose obstacles to trade between African countries.

For inputs that cannot be produced locally or procured within the region, Africa can turn to commercial suppliers from developed countries who currently provide most of Africa's modern farm inputs. However, for most African countries foreign exchange constraints are extremely tight. Despite intensive and continuing efforts to raise foreign exchange earnings, demand for foreign exchange will exceed supply in most if not all countries. Debt service alone claims more than a third of annual foreign exchange earnings in some African countries.

Given the short-term limitations to increasing input supplies through both local production and commercial procurement, input aid will have to increase, if African agricultural growth rates are to keep pace with population growth.

Moreover, given the conditions currently facing the producers of inputs in developed countries, they could put their production resources to greater use, if input assistance to Africa were to be stepped up.

Input assistance: the study found that the experiences of both donors and recipients with aid-in-kind have been similar to their experiences with other forms of aid to supply inputs, such as programme aid. We have learned that all tend to suffer from similar defects and that these must be corrected if input assistance is to be successfully expanded.

Problems with input assistance have been found to start with the identification and specification of input needs. Repeatedly,needs have been improperly identified and ill-specified. Recipient countries have lacked the information necessary to know exactly what and how much they needed, or how much they could handle.

The unsystematic programming of input assistance by donors, and the lack of coordination by recipients of inputs supplied have been the next most troublesome aspects of input assistance. Year-by-year donor commitments at very different levels hurt more often than they help. As a consequence of sporadic commitments by donors and poor coordination by recipients, there can be a flood of aid-supplied goods in one year and a mere trickle in the next. Unreliable supplies have detracted from, rather than enhanced, development efforts to introduce new production technologies calling for increased input use.

Input assistance has commonly had a disruptive effect on existing trade in inputs, on local commerce in inputs, and on local input production. However, our analysis suggests that there is nothing about the nature of input assistance per se that makes such detrimental consequences inevitable. Input assistance does not have to have negative effects. On the contrary, it can have very positive effects if its design takes into consideration existing input supply, and patterns of use in the recipient country, and its implementation is carried out with attention to changing needs and circumstances. It is sufficient that basic principles for input assistance be developed, and respected by both donors and recipients.

The study found that, aside from increasing the total availability of inputs, input assistance and aid-in-kind in particular can have other positive effects. Through triangular transactions aid-in-kind can help forget new trade relationships. By purchasing inputs for aid-in-kind from African suppliers, aid-in-kind can be used to stimulate local production of inputs. By using revenues from the sale of inputs - commonly called counterpart funds - for investments in infrastructure such as storage or transport facilities, aid-in-kind can be used to cut costs of input delivery thereby working to the advantage and not to the detriment of local commercial input suppliers.

The study confirmed that, like other forms of input assistance, aid-in-kind provides balance of payments support by saving foreign exchange, and it can also provide government budgetary support by generating local currency revenues through the sale of inputs. Aid-in-kind differs from other forms of input assistance in that it offers a more secure way of targeting certain recipients or sectors as beneficiaries. By providing goods rather than credits, loans or grants, aid-in-kind is guaranteed to get to the agricultural sector, and even to certain kinds of users, depending on the type of the goods. Moreover, because donors take responsibility for procurement with aid-in-kind, time and costs can be saved. This was found to be especially useful in emergency situations.

Follow-up proposals: In light of the study's conclusion that, in the short term and probably in the longer-term, there will be a substantial gap between the amount of inputs that Africa needs to develop its agriculture and the amount of inputs that it can afford to buy or produce, the study strongly advocates an increase in the total amount of input assistance. Without modern agricultural inputs African agriculture will be seriously constrained by being locked into traditional production technologies. Agriculture will be held back, unable to realize its potential as an engine for economic growth in the way that it did for the majority of today's more developed countries.

Donors know that they stand to gain from supporting growing agricultural economies that will make African countries into the healthy trading partners badly needed by their own export industries. We propose that they act on this knowledge by augmenting financial and material support to existing channels for input assistance. Increasing resource flows through multilateral channels is especially recommended, given that they shield recipients from subsidized export promotion and surplus dumping.

The study proposes, with equal emphasis, that the modalities for aid-in-kind and other forms of input assistance should be improved by both donors and recipients. Improvements are recommended for three stages of input assistance. First there must be improvements at the input identification and specification stage. Clear-cut policies and good information will be necessary to improve these activities. Secondly, there must be improvements at the stage of aggregate supply. There must be a coordination of supplies from the various sources by recipients and commitments by donors must be systematically programmed over longer periods. Thirdly, a wide range of improvements must be made at the implementation stage. In particular, guidelines should be developed to lay down basic principles for the implementation of input assistance to avoid the negative effects that some input assistance has had in the past. The guidelines would recommend taking certain measures such as pricing and marketing of inputs supplied through aid in conformity with existing practices for commercially supplied inputs, devoting greater attention to the management and use of counterpart funds, and making provisions for spare parts and maintenance services that many inputs require.

The proposals for improving the modalities of input assistance are complemented by others regarding the use of aid-in-kind. Expansion of aid-in-kind is recommended in three particular cases.

Firstly, to support local production of inputs by providing raw materials. Secondly, to foster intra-regional trade by adopting triangular transactions, whereby donors buy inputs from the few African countries with export capabilities to meet the needs of the deficit countries. Thirdly, as a catalyst for technical changes which could raise the productivity and incomes of small farmers. This may, for example, involve input for work programmes, weed management campaigns, or feed aid.

FAO's role in expanding and improving input assistance: The study recommends that FAO's principal role in expanding the quantity and improving the quality of input assistance should be to offer services that will facilitate the expansion and improvement of input assistance conducted through existing institutional mechanisms. It suggests that FAO should offer services to help make information on inputs more widely available. This would promote both the expansion of input assistance and improvements in the quality of its administration. Better information on how much input assistance is needed can be used to promote its expansion. Information on what kinds of inputs are needed could also improve its delivery. The study also suggests that FAO provide its services in the development of guidelines for the improvement of input assistance.

To facilitate expansion of the quantity and improvement of the quality of input assistance at the country level, FAO could provide technical assistance to overcome the weaknesses identified by the study in the identification and specification of input needs. The more countries are able to quantify their needs, the more likely they are to be successful in expanding their input supplies. Similarly, the more accurately they can specify the type of inputs needed, the more likely that the inputs supplied will be suited to those needs. Since the conclusion of the study preliminary proposals have been developed for the establishment of National Input Databanks in recipient countries. Such databanks would allow recipients to collect, analyse and disseminate information about inputs with a view toward increasing input availability and optimizing input use according to national objectives for the agricultural sector.

To facilitate the expansion of the quantity and improvement of the quality of input assistance at the international levelFAO could, subject to the availability of funds, create an International Input Databank for Africa to monitor the changing needs and market demand for inputs in the countries of Africa. The International Databank would also monitor input flows from local producers, commercial imports and aid programmes. Published periodically, this information could be useful to planners involved in the importing and exporting of inputs through both concessional and commercial channels, especially in bilateral and multilateral aid agencies. Like information at the national level, it could be used to promote expanded supplies of inputs and improve their delivery. These services could support the more systematic programming and better coordination of input assistance found by the study to be of utmost importance.

Other steps to be taken by donors and recipients to improve the implementation of input assistance programmes could be included in guidelines for input assistance. In this FAO could play a role by bringing together members of the international community to review what ought to be basic principles for the implementation of such assistance. A review of the study's findings could be used as a basis with which operational guidelines on the implementation of input supply programmes are developed for reference for both donors and recipients.

In conclusion, I would like to say how happy I am to have been involved in this study. I believe that you will agree that for the first time it brings together sufficient information to permit a thorough assessment of the availability and use of agricultural inputs in Africa. The variety and depth of information collected has enabled us to analyse the recent and possible future situation wtih a clarity and assuredness that has not previously been possible. However, the study should be regarded as the first stage of a possible multi-stage process. The four case studies indicate clearly that the situation is dynamic. They also show that country situations are diverse. Hence, a uniform response to input supply problems is not possible. Most of the actions required will have to be drawn up on the basis of country by country, and problem area by problem area analyses.

I am sure that you will find that the study will be of use to you in your bilateral programmes for in put assistance. However, in my opinion, the study's findings have equally if not more important implications regarding the place for multilateral assistance in the provision of inputs, in the collection and exchange of data, in aid coordination and in policy formulation. Input assistance must be increased, but it must not be a vehicle for subsidized export promotion or surplus dumping, nor must it continue in an ad hoc, un-systematic and un-coordinated way. Neutral advice and assistance to recipients and donors alike is necessary to prevent this from happening. FAO has the experience and the means to provide this kind of assistance.

Finally, I would like to comment on the emphasis FAO gives to improved information systems. Sound and up-to-date information on agricultural inputs needs and availabilities are. vital to policy and decision-making by African Governments, by donor agencies and by the private sector. In particular, improved information systems are a prerequisite for action on three weaknesses that commonly prevail in Africa. First, the absence of coherent strategies for input production and use. Secondly, the lack of a suitable policy framework for input assistance. Thirdly, the demand and supply constraints that inhibit local production of inputs. The report makes a number of proposals to address some of these problems. If these proposals are acceptable to Conference, FAO can strengthen them in consultation with all parties concerned and launch certain actions at modest cost.

The meeting rose at 17.30 hours
La séance est levée à 17 h 30
Se levanta la sesión a las 17.30 horas

__________
1/ Texte reçu avec demande d'insertion au procès-verbal.

Previous Page Top of Page Next Page