INTRODUCCIÓN – CUESTIONES DE PROCEDIMIENTO

1. El 125º período de sesiones del Consejo se celebró en Roma del 26 al 28 de noviembre de 2003 bajo la presidencia de Aziz Mekouar, Presidente Independiente del Consejo.

APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y EL CALENDARIO1

2. El Consejo tomó nota de la Declaración de competencias y derechos de voto presentada por la Comunidad Europea y aprobó el programa y el calendario del período de sesiones. El programa figura en el Apéndice A del presente informe.

ELECCIÓN DE TRES VICEPRESIDENTES Y NOMBRAMIENTO DEL PRESIDENTE Y LOS MIEMBROS DEL COMITÉ DE REDACCIÓN2

3. El Consejo eligió tres Vicepresidentes para su período de sesiones: Blair Hankey (Canadá), Govindan Nair (India) y la Sra. Ngoni Masoka (Zimbabwe).

4. El Consejo eligió a la Sra. Claire Gaudot (Francia) como Presidenta y a Philippe J. Lhuillier (Filipinas) como Vicepresidente del Comité de Redacción, integrado por los siguientes miembros: Arabia Saudita (Reino de), Australia, Bolivia, Burkina Faso, Canadá, Filipinas, Francia, Indonesia, Irán (República Islámica del), Italia, Japón, Perú, Suiza y Swazilandia.

 

ACTIVIDADES DE LA FAO

FORMATO DE PRESENTACIÓN DEL INFORME SOBRE EL SEGUIMIENTO DE LOS OBJETIVOS DE LA CUMBRE MUNDIAL SOBRE LA ALIMENTACIÓN3

5. El Consejo elogió a la Mesa del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial (CSA) y a la Secretaría por la preparación del formato mejorado de presentación del informe sobre el seguimiento de los objetivos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación (CMA). Aprobó la utilización provisional del formato revisado, con las modificaciones oportunas para reflejar las propuestas formuladas por los miembros en el 125º período de sesiones, con vistas a la presentación de informes sobre los siete compromisos en 2004. Recomendó que en el siguiente período de sesiones del CSA se llevara a cabo un debate y un examen más detallados del formato. Se pidió a la Secretaría que examinara mecanismos viables, teniendo en cuenta el calendario establecido para las Conferencias regionales y los limitados recursos disponibles. El informe sobre el seguimiento de la aplicación del Plan de Acción de la CMA se enviaría a las Conferencias regionales de la FAO y al CSA para su examen.

PREPARATIVOS PARA EL 32º PERÍODO DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LA FAO (RECOMENDACIONES A LA CONFERENCIA)4

Presentación de candidaturas para los cargos de Presidente de la Conferencia y Presidentes de las Comisiones de la Conferencia

6. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo VII del Reglamento General de la Organización (RGO), el Consejo acordó presentar a la Conferencia las siguientes candidaturas:

Presidente de la Conferencia:
  Jim Sutton (Nueva Zelandia)
   
Presidente de la Comisión I:
  Sra. Hedwig Wögerbauer (Austria)
   
Presidente de la Comisión II:
  Mohammad Saeid Noori-Naeini (Irán, República Islámica del)

Presentación de candidaturas para los cargos de los tres Vicepresidentes de la Conferencia

7. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo VII del RGO, el Consejo acordó presentar a la Conferencia las siguientes candidaturas:

  Juan Francisco Reyes López (Guatemala)
Hélder dos Santos Félix Muteia (Mozambique)
Michael Odevall (Suecia)

Presentación de candidaturas para los siete miembros del Comité General

8. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo VII del RGO, el Consejo acordó presentar a la Conferencia las siguientes candidaturas, con arreglo a lo previsto en el párrafo 1 del Artículo X del RGO:

Australia

Estados Unidos de América

China

Grecia

Costa Rica

Sudán

Eritrea

   

ASUNTOS DEL PROGRAMA Y ASUNTOS PRESUPUESTARIOS, FINANCIEROS Y ADMINISTRATIVOS

PROGRAMA DE LABORES Y PRESUPUESTO PARA 2004-20055

9. El Consejo examinó las propuestas relativas al Programa de Labores y Presupuesto (PLP) para el bienio 2004-2005, con la ayuda de las observaciones formuladas en los informes de los Comités del Programa y de Finanzas.

10. El Consejo reconoció que en el documento completo del PLP se habían expuesto con mayor detalle las dos hipótesis, de crecimiento real (CR) y crecimiento real cero (CRC), presentadas en el Resumen. Expresó su aprecio por la forma de presentación del PLP y su orientación más estratégica. El Consejo tomó nota además de que la Secretaría había preparado otro documento en respuesta a la solicitud formulada en su anterior período de sesiones. Reconoció que este documento contenía el esbozo de una hipótesis de crecimiento nominal cero (CNC). Sin embargo, algunos miembros lamentaron que no se hubiera hecho realidad su esperanza de que se presentara una hipótesis de CNC en dólares EE.UU. Unos pocos miembros pidieron a la Secretaría que preparara un documento relativo a esta última hipótesis. Se informó ampliamente al Consejo de las repercusiones de esta hipótesis, incluidos sus efectos en la plantilla.

11. El Consejo observó que se habían introducido varios cambios con respecto al Resumen del PLP que había examinado en junio, en particular en relación con la hipótesis de CRC. Una variación importante era la transferencia de recursos procedentes del Programa principal 2.5 (Contribuciones al desarrollo sostenible y enfoques programáticos especiales) para reforzar otras esferas prioritarias. A este respecto, muchos miembros se hicieron eco de las dudas expresadas en los Comités del Programa y de Finanzas, especialmente con respecto a las reducciones que afectaban a la labor operacional y el apoyo a la creación de capacidad, que tenían un interés directo para los países en desarrollo. Con independencia de la decisión final de la Conferencia sobre el PLP, estos miembros manifestaron la esperanza de que fuera posible atenuar tales repercusiones negativas durante su ejecución en el siguiente bienio. Sin embargo, muchos otros miembros consideraron que la transferencia de recursos era aceptable a la luz de la prioridad atribuida al Codex, la Convención Internacional de Protección Fitosanitaria (CIPF), los recursos fitogenéticos, la pesca y los montes.

12. Además de las esferas prioritarias mencionadas, el Consejo tomó nota de que los Comités del Programa y de Finanzas habían recomendado la financiación apropiada de otros sectores durante la ejecución: el Plan de Acción sobre los recursos humanos, dependiente de la Dirección de Gestión de Recursos Humanos (AFH), y la evaluación. Se informó al Consejo de que también era preciso reforzar la seguridad en los locales de la Sede. Se señaló que se informaría a los Comités del Programa y de Finanzas de las medidas que pudiera adoptar la Secretaría con respecto a los sectores indicados.

13. Entre las dimensiones fundamentales del PLP, el Consejo reiteró la necesidad de mantener un equilibrio apropiado entre las actividades normativas y operacionales, a la luz de las necesidades de todos los Miembros de la FAO.

14. Teniendo presente las importantes repercusiones de los tipos de cambio vigentes, en muchas intervenciones se hizo referencia a la propuesta de asignación de cuotas en dos monedas. El examen de este tema por el Consejo se presentó de manera global en el tema 8.3 del programa (relativo a los informes de los períodos de sesiones 104º y 105º del Comité de Finanzas).

15. Los miembros expresaron diversas opiniones sobre la cuantía del presupuesto para el siguiente bienio. Muchos miembros reiteraron su apoyo a la hipótesis de CR presentada por la Secretaría, poniendo de relieve en particular la falta de progresos realizados en el cumplimiento de los compromisos contraídos en la CMA y las considerables necesidades de asistencia normativa y técnica y de apoyo a la creación de capacidad de los países en desarrollo, para lo cual se requerían recursos suficientes para la FAO.

16. Otro grupo de miembros, tras reconocer su apoyo a la labor de la FAO, reiteraron su preferencia por un presupuesto de CNC en dólares EE.UU., subrayando las dificultades financieras que experimentaban por los gobiernos a nivel nacional (como consecuencia de las cuales su capacidad de pago era un factor básico a la hora de aceptar compromisos internacionales) y la necesidad de una gestión racional de la Organización. Consideraban que se podía alcanzar el CNC en dólares EE.UU. mediante nuevos ahorros por eficiencia, medidas de reestructuración y una definición más incisiva de las prioridades.

17. Unos pocos miembros del Consejo eran favorables al CRC, que consideraban un compromiso razonable entre la necesidad de limitar las cuotas de los Miembros y la esperanza de que la FAO estuviera en condiciones de seguir ocupándose de las prioridades establecidas de forma satisfactoria.

18. Otros miembros no expresaron de manera específica la opinión de sus respectivos gobiernos en ese momento.

19. Por consiguiente, el Consejo no estaba en condiciones de alcanzar una posición de consenso sobre la cuantía del presupuesto. Manifestó la esperanza de que se realizaran nuevos esfuerzos para conciliar las diversas opiniones antes del debate y las decisiones en la Conferencia en la semana siguiente.

INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DE LOS COMITÉS DEL PROGRAMA Y DE FINANZAS
(ROMA, SEPTIEMBRE DE 2003)
6

20. Además del examen habitual del PLP para el siguiente bienio, el Consejo acogió con satisfacción el debate ulterior sostenido en la Reunión Conjunta respecto de la cuestión de la independencia y el emplazamiento del Servicio de Evaluación (PBEE). Tomó nota de que la Reunión Conjunta había examinado una serie de opciones formuladas por la Secretaría a este respecto.

21. El Consejo refrendó las recomendaciones formuladas por la Reunión Conjunta, en el sentido de que se potenciara la función independiente del PBEE, dentro de su actual emplazamiento en la Oficina del Programa, del Presupuesto y de Evaluación (PBE), que se resumen como sigue:

    1. mejorar la coordinación interna en materia de evaluación con los departamentos técnicos, incluido el Departamento de Cooperación Técnica, mediante la creación de un comité de evaluación interna bajo la presidencia del Director General Adjunto;
    2. dar carácter oficial a la estructura vigente de interacción y consulta entre la Oficina del Inspector General y el PBEE y potenciarla;
    3. establecer un presupuesto separado y asignar recursos suficientes para las evaluaciones temáticas y de los programas principales destinadas a los órganos rectores y a la administración;
    4. promover la difusión y actualización por el PBEE de los enfoques y métodos para la realización de las evaluaciones;
    5. institucionalizar las prácticas vigentes para garantizar la independencia en la iniciación y realización de las evaluaciones, así como un examen a fondo de las mismas por los órganos pertinentes.

22. El Consejo tomó nota asimismo de que se formularían propuestas al Comité del Programa sobre la manera en que éste podría participar en el nombramiento del Jefe del PBEE. Tomó nota además de que el Comité del Programa examinaría los progresos que se hubieran realizado en la aplicación durante 2004.

23. En relación con el tema permanente de la Reunión Conjunta, a saber, “Economías y eficacia en el ejercicio del gobierno”, el Consejo acogió con satisfacción el hecho de que, atendiendo a su petición, los Comités hubieran examinado las posibles formas de combinar los períodos de sesiones del Comité de Problemas de Productos Básicos y el Comité de Agricultura, así como los medios de mejorar el enfoque y la eficacia de sus debates. Tomó nota de que los Comités del Programa y de Finanzas volverían a examinar la cuestión en mayo de 2004, sobre la base de propuestas revisadas.

24. Con referencia al Programa sobre políticas y sistema de gobierno del sector forestal, un grupo regional indicó que se trataba de dos conceptos diferentes y consideró que no existía ninguna definición acordada en ninguno de los órganos de las Naciones Unidas especializados en cuestiones forestales en que se combinaran los conceptos de “sector forestal” y “sistema de gobierno”.

INFORME DEL 90º PERÍODO DE SESIONES
DEL COMITÉ DEL PROGRAMA
(ROMA, SEPTIEMBRE DE 2003)7

25. El Consejo refrendó el informe del Comité, recordando que las observaciones del Comité sobre el PLP para 2004-2005 se abordaban en relación con el tema pertinente del programa del Consejo.

26. El Consejo tomó nota de que el Comité del Programa había proseguido su debate sobre el establecimiento de prioridades, centrando la atención en su 90º período de sesiones sobre los medios que permitirían mejorar su función de asesoramiento en relación con el establecimiento de prioridades relativas. Señaló que aguardaba con interés los debates sustantivos sobre las prioridades relativas que había de celebrar el Comité del Programa en su siguiente período de sesiones, de mayo de 2004, y las recomendaciones al respecto que pudiera formular, sobre la base de las nuevas disposiciones propuestas y de la información de apoyo que había de preparar la Secretaría.

27. El Consejo se mostró de acuerdo con las observaciones formuladas por el Comité del Programa respecto del Programa de Cooperación Técnica, incluida la iniciación de un proceso encaminado a adaptarlo a las nuevas circunstancias, dado que el Programa se había iniciado hacía ya muchos años. Tomó nota también de las observaciones formuladas sobre los dos documentos de evaluación examinados por el Comité del Programa.

INFORMES DEL 104º PERíODO DE SESIONES
(ROMA, SEPTIEMBRE DE 2003) Y
EL 105º PERíODO DE SESIONES (ROMA, OCTUBRE DE 2003) DEL COMITÉ DE FINANZAS
8

Estado de las cuotas y de los atrasos9

28. El Consejo examinó la situación actualizada de las cuotas abonadas a la Organización hasta el 21 de noviembre de 2003 y observó que el porcentaje de cuotas corrientes recibidas se hallaba en el nivel más bajo registrado en la misma fecha en los cinco últimos años. El Consejo tomó nota de que 66 Estados Miembros no habían realizado ningún pago en relación con sus cuotas corrientes y de que el número de Estados Miembros que tenían cuotas atrasadas seguía siendo muy alto.

29. El Consejo manifestó su preocupación por la elevada cuantía de los atrasos pendientes y observó que 61 Estados Miembros aún tenían atrasos pendientes desde 2002 y años anteriores y que 39 debían cuotas atrasadas por una cuantía que menoscabaría su derecho de voto en el siguiente período de sesiones de la Conferencia, de conformidad con el Artículo III.4 de la Constitución. Aún reconociendo que la situación financiera era a menudo difícil en algunos países, se hizo hincapié una vez más en la importancia de que todos los Estados Miembros, independientemente de su tamaño, cumplieran sus compromisos financieros para con la Organización. Por consiguiente, el Consejo instó a todos los Estados Miembros a pagar íntegramente sus cuotas a fin de que la Organización pudiera seguir cumpliendo su mandato.

Metodología para la determinación de una distribución geográfica equitativa

30. El Consejo recordó que, en su 123º período de sesiones, había solicitado que se revisara la fórmula vigente utilizada en la FAO para determinar la distribución geográfica equitativa teniendo en cuenta las distintas metodologías utilizadas en el sistema de las Naciones Unidas. En su 124º período de sesiones, el Consejo examinó las distintas opciones presentadas por la Secretaría para la revisión de la metodología vigente10 y tomó nota de que el Comité de Finanzas realizaría un nuevo análisis de dichas opciones en su 104º período de sesiones, en septiembre de 2003.

31. A la luz de las recomendaciones formuladas por el Comité de Finanzas a este respecto, el Consejo decidió establecer un Grupo de trabajo para examinar más detalladamente las opciones y determinar en qué condiciones se podría aplicar una metodología revisada. El Grupo de trabajo se reuniría y presentaría un informe a la Conferencia, en su 32º período de sesiones, sobre los progresos realizados.

32. El Consejo también tomó nota de la necesidad de adoptar simultáneamente otras medidas concretas para subsanar la infrarrepresentación de determinados Estados Miembros, independientemente de la metodología adoptada, y de que la Secretaría presentaría un informe al Comité de Finanzas sobre dicha cuestión en su siguiente período de sesiones.

Asignación de cuotas en dos monedas

33. El Consejo reafirmó el principio refrendado en su 123º período de sesiones de que el PLP aprobado debería protegerse contra los efectos de las fluctuaciones de los tipos de cambio. El Consejo consideró que la asignación de cuotas en dos monedas constituiría un medio apropiado para proporcionar dicha protección, recordando la recomendación de los expertos externos de la KPMG, así como del Comité Asesor de la FAO sobre Inversiones y del Auditor Externo (es decir, la Cour des Comptes), pero reconoció que algunos Miembros tenían dificultades respecto de las modalidades específicas. El Consejo señaló la importancia de llegar a una decisión por consenso sobre esta cuestión en el 32º período de sesiones de la Conferencia e instó a todos los interesados a colaborar con vistas a lograr este objetivo.

Presupuestación de capital

34. El Consejo refrendó la recomendación del Comité de Finanzas de establecer un Servicio de gastos de capital y acordó transmitir a la Conferencia el siguiente proyecto de resolución:

PROYECTO DE RESOLUCIÓN PARA LA CONFERENCIA

ENMIENDA AL ARTíCULO VI DEL REGLAMENTO FINANCIERO
(PRESUPUESTACIÓN DE CAPITAL)

LA CONFERENCIA,

Tomando nota de las recomendaciones de los expertos externos y de la Dependencia Común de Inspección de que la Organización introduzca la presupuestación de capital;

Reconociendo la conveniencia de integrar la planificación de los gastos de capital en el marco de planificación actual;

Recordando que el Comité de Finanzas, en su 104º período de sesiones, celebrado del 15 al 19 de septiembre de 2003, “refrendó la propuesta de que se estableciera un Servicio de gastos de capital, para someterla al examen del Consejo” y “refrendó asimismo el proyecto de texto del Artículo 6.10 del Reglamento Financiero propuesto… para su presentación al Consejo por conducto del Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos”;

Considerando que el Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos, en su 75º período de sesiones, celebrado los días 6 y 7 de octubre de 2003, examinó las enmiendas propuestas al Artículo VI del Reglamento Financiero;

Observando que el Consejo, en su 125º período de sesiones, celebrado del 26 al 28 de noviembre de 2003, acordó transmitir a la Conferencia, para su aprobación, las enmiendas propuestas al Artículo VI del Reglamento Financiero;

Decide:

    1. establecer un Servicio de gastos de capital consistente en un capítulo presupuestario independiente y una Cuenta de gastos de capital;
    2. designar el Capítulo 8 del Programa de Labores y Presupuesto a efectos de determinar y autorizar gastos de capital;
    3. reasignar el Capítulo 8 actual (Transferencia al Fondo de Nivelación de Impuestos) a un Capítulo 10 nuevo;
    4. establecer una Cuenta de gastos de capital mediante la adición del Artículo 6.10 siguiente al Reglamento Financiero de la Organización:

“6.10 Se establecerá:

    1. una Cuenta de gastos de capital que se utilizará para la gestión de las actividades que conllevan gastos de capital, los cuales se definen como sigue:
      1. gastos en activos tangibles e intangibles con una vida útil superior al período financiero de dos años de la FAO;
      2. que generalmente requieren un nivel de recursos que no puede financiarse con la asignación correspondiente a un solo bienio.
         
    2. Las fuentes de los fondos serán las siguientes:
      1. consignaciones del Programa Ordinario aprobadas por la Conferencia;
      2. contribuciones voluntarias;
      3. reembolsos en concepto de cargos a los usuarios por la prestación de servicios de inversión de capitales.
         
    3. La utilización de la Cuenta se autorizará en virtud del Capítulo 8 mediante la aprobación de la Resolución de la Conferencia sobre las consignaciones (Artículo 4.1 del Reglamento Financiero) o por medio de la aplicación del Artículo 4.5 del citado Reglamento en lo que se refiere a las transferencias presupuestarias.
       
    4. El saldo del Capítulo 8 del Presupuesto al final de cada período financiero se transferirá a la Cuenta de gastos de capital para su utilización en un período financiero sucesivo”.

Transferencias en el programa y el presupuesto en el bienio 2002-2003

35. El Consejo tomó nota de que, de conformidad con el Artículo 4.5 del Reglamento Financiero, el Comité de Finanzas había examinado y aprobado las propuestas del Director General relativas a las transferencias en el programa y el presupuesto en el bienio 2002-2003.

Informes de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas

36. El Consejo tomó nota de que el Comité de Finanzas había refrendado los puntos de vista del Director General sobre las distintas recomendaciones formuladas por la Dependencia Común de Inspección en los siguientes informes:

Pasivo de los costos de asistencia médica después del cese en el servicio

37. El Consejo tomó nota de que el Comité de Finanzas consideraba que las disposiciones vigentes relativas a la financiación del pasivo de la asistencia médica después del cese en el servicio eran claramente insuficientes y que era necesario abordar la cuestión con carácter urgente. El Consejo refrendó la recomendación del Comité de Finanzas de que la resolución relativa al presupuesto para 2004-2005 incluyera un importe de 14,1 millones de dólares EE.UU. para compensar el monto del pasivo que debería amortizarse durante el bienio, con arreglo a la valoración actuarial bienal, y de que dicha cantidad debería ser revisada posteriormente en cada bienio y ajustada en consecuencia para reflejar la valoración vigente.

 

ASUNTOS CONSTITUCIONALES Y JURÍDICOS

INFORME DEL 75º PERÍODO DE SESIONES DEL COMITÉ DE ASUNTOS CONSTITUCIONALES Y JURÍDICOS (ROMA, OCTUBRE DE 2003)11

38. El Consejo examinó y aprobó el informe del 75º período de sesiones del Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos (CACJ).

Acuerdo con la Oficina Internacional de Epizootias (OIE)

39. El Consejo aprobó el Acuerdo propuesto con la Oficina Internacional de Epizootias (OIE), adjunto al presente informe como Apéndice D, y recomendó que se transmitiera a la Conferencia para que ésta lo confirmara.

Acuerdo de Cooperación con la Organización Internacional para el Desarrollo de la Pesca en Europa Oriental y Central (EUROFISH)

40. El Consejo aprobó el Acuerdo de Cooperación propuesto con la Organización Internacional para el Desarrollo de la Pesca en Europa Oriental y Central (EUROFISH), adjunto al presente informe como Apéndice E, y recomendó que se transmitiera a la Conferencia para que ésta lo confirmara.

Número y duración de los mandatos del Director General

41. El Consejo aprobó la versión revisada propuesta del Artículo VII.1 de la Constitución, así como el correspondiente proyecto de resolución de la Conferencia, adjuntos al presente informe como Apéndice F, y recomendó que se transmitiera a la Conferencia.

Ejecución nacional de proyectos de asistencia técnica

42. El Consejo aprobó la modificación propuesta del Artículo VI del Reglamento Financiero, incluida en el presente informe como Apéndice G, y recomendó que se presentara a la Conferencia para su examen y aprobación.

Asignación de cuotas en dos monedas y presupuestación de capital

43. El Consejo decidió examinar ambas cuestiones en relación con el tema 8 (informes de los períodos de sesiones 104º y el 105º del Comité de Finanzas).

Reconocimiento de la condición de “cónyuge” en los matrimonios entre personas del mismo sexo

44. El Consejo tomó nota de que dicha cuestión estaba siendo examinada activamente en el sistema de las Naciones Unidas y apoyó la recomendación del CACJ de que la Organización siguiera atentamente el debate en el seno del sistema con vistas a alcanzar una posición común al respecto.

OTROS ASUNTOS CONSTITUCIONALES Y JURÍDICOS

Invitaciones a Estados no miembros para asistir a reuniones de la FAO12

45. De conformidad con los párrafos B-1 y B-2 de la “Declaración de principios acerca de la concesión de la calidad de observador a los Estados”13, el Consejo convino en que la Federación de Rusia participara en su período de sesiones en calidad de observador.

Solicitudes de ingreso en la Organización14

46. Se informó al Consejo de las solicitudes de los Estados Federados de Micronesia, Timor Leste, Tuvalu y Ucrania.

Composición del Comité de Finanzas (propuesto por Filipinas, Indonesia, Japón, Sri Lanka y Tailandia en nombre del Grupo de Asia y en su calidad de miembros del Consejo)15

47. El Consejo tomó nota de que la cuestión de la composición del Comité de Finanzas había sido objeto de examen durante los dos últimos años, por iniciativa del Grupo de Asia, y que se había examinado a ese respecto una serie de opiniones distintas. En particular, el Consejo recordó que, en su 124º período de sesiones, celebrado en junio de 2003, había señalado que el Grupo de Asia podía seguir celebrando consultas con los otros grupos regionales para avanzar ulteriormente en esta cuestión. Como consecuencia de tales consultas, el Grupo de Asia presentó al Consejo la solicitud de que se añadiera un tema al programa provisional, junto con una propuesta de modificación del párrafo 1 del Artículo XXVII del RGO, a fin de aumentar el número de miembros del Comité de Finanzas de nueve a once y modificar la fórmula de elección establecida en el apartado c) del párrafo 3 del Artículo XXVII del RGO.

48. El Consejo respaldó la modificación propuesta como medio para garantizar una representación justa y equitativa de las regiones en el Comité de Finanzas. El Consejo refrendó además la propuesta de que las disposiciones revisadas del Artículo XXVII del RGO se aplicaran a las elecciones que habían de celebrarse en su 126º período de sesiones para el Comité de Finanzas para el bienio 2004-2005.

49. Habiendo observado que la propuesta conllevaba la aprobación de una resolución por la Conferencia modificando el RGO, el Consejo acordó transmitir a la Conferencia el siguiente proyecto de resolución:

PROYECTO DE RESOLUCIÓN PARA LA CONFERENCIA

COMPOSICIÓN DEL COMITÉ DE FINANZAS

LA CONFERENCIA,

Habiendo observado que, en su 122º período de sesiones, celebrado el 14 de noviembre de 2001, el Consejo acordó examinar la cuestión de la representación de las distintas regiones en los Comités del Programa y de Finanzas;

Recordando que el Consejo, en su 123º período de sesiones, celebrado del 28 de octubre al 1º de noviembre de 2002, en relación con el examen del informe del 74º período de sesiones del Comité de Asuntos Constitucionales y Jurídicos, acordó que los grupos regionales celebraran consultas y lo informaran en su período de sesiones de junio de 2003;

Considerando que el Consejo, en su 124º período de sesiones, celebrado del 23 al 28 de junio de 2003, observó que continuarían las consultas con los otros grupos regionales para seguir avanzando en la cuestión;

Considerando además que el Consejo, en su 125º período de sesiones, celebrado del 26 al 28 de noviembre de 2003, refrendó una propuesta de modificación de los párrafos 1 y 3 c) del Artículo XXVII del Reglamento General de la Organización y recomendó su aprobación a la Conferencia como medida para conseguir una representación más equitativa de los diversos grupos regionales en el Comité de Finanzas;

1.     Decide que el párrafo 1 del Artículo XXVII del Reglamento General de la Organización se modifique de modo que rece:

“El Comité de Finanzas previsto en el párrafo 6 del Artículo V de la Constitución estará integrado por representantes de 11 Estados Miembros de la Organización. Dichos Estados Miembros serán elegidos por el Consejo de conformidad con el procedimiento indicado en el párrafo 3 de este Artículo. Los Miembros del Comité designarán como representantes a personas que hayan demostrado un interés continuo por los objetivos y las actividades de la Organización, hayan participado en reuniones de la Conferencia o del Consejo y tengan especial competencia y experiencia en cuestiones administrativas y financieras. Los Miembros del Comité serán elegidos por un período de dos años al reunirse el Consejo inmediatamente después del período ordinario de sesiones de la Conferencia. Todos ellos podrán ser reelegidos”.

2.     Decide que el párrafo 3 c) del Artículo XXVII del Reglamento General de la Organización se modifique de modo que rece:

“Después de celebrada la elección mencionada en el inciso b) supra, el Consejo procederá a la elección de los otros Miembros del Comité, en dos etapas, con los ajustes necesarios para tener en cuenta el Estado Miembro al que pertenece el Presidente, y la región a que pertenece el Estado Miembro:

  1. la primera etapa consistirá en la elección de siete Miembros de las siguientes regiones: África, Asia y el Pacífico, Cercano Oriente y América Latina y el Caribe;
     
  2. la segunda etapa consistirá en la elección de cuatro Miembros de las siguientes regiones: Europa, América del Norte y Pacífico sudoccidental”.

(Aprobada el … de diciembre de 2003)

50. En relación con la aplicación de las disposiciones revisadas a la próxima elección para el Comité de Finanzas, el Consejo tomó nota de que en el párrafo 2 del Artículo XXVII del RGO se exigía que las candidaturas para la elección al Comité de Finanzas se presentaran al Secretario General de la Conferencia y del Consejo a más tardar 10 días antes de la fecha de apertura del período de sesiones del Consejo en el que debiera celebrarse la elección. El Consejo tomó nota además de que dicho plazo vencía el 29 de noviembre de 2003 y que, en consecuencia, con el fin de que pudieran celebrarse consultas entre los grupos regionales antes de las elecciones, con arreglo al Artículo XXVII revisado del RGO, sería necesario suspender el párrafo 2 del Artículo XXVII de dicho Reglamento. Por consiguiente, el Consejo recomendó a la Conferencia que la aprobación de la resolución antes mencionada fuera seguida de una decisión de suspender el párrafo 2 del Artículo XXVII del RGO, sólo respecto de las candidaturas para la elección al Comité de Finanzas, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del Artículo XLVIII del Reglamento. La Conferencia establecería por tanto el nuevo plazo para la presentación de candidaturas al Comité de Finanzas.

 

OTROS ASUNTOS

CALENDARIO REVISADO PARA 2003-2004 DE LOS PERÍODOS DE SESIONES DE LOS ÓRGANOS RECTORES Y DE OTRAS REUNIONES IMPORTANTES DE LA FAO16

51. Al examinar el calendario revisado para 2003-2004 de los períodos de sesiones de los órganos rectores y de otras reuniones importantes de la FAO (Apéndice H), que se había presentado al Consejo para su información, el Consejo tomó nota de que su 126º período de sesiones se celebraría en Roma el 11 de diciembre de 2003.

_________________________________

1 CL 125/1; CL 125/1-Add.1; CL 125/INF/1; CL 125/INF/6; CL 125/PV/1; CL 125/PV/6.

2 CL 125/INF/9; CL 125/PV/1; CL 125/PV/6.

3 CL 125/6; CL 125/PV/1; CL 125/PV/6.

4 C 2003/12; C 2003/12-Sup.1; CL 125/PV/1; CL 125/PV/4; CL 125/PV/6.

5 C 2003/3; C 2003/3-Corr.1 (en español solamente); CL 125/12; CL 125/12-Corr.1 (en árabe y español solamente); CL 125/INF/19; CL 125/10; CL 125/PV/3; CL 125/PV/4; CL 125/PV/6.

6 CL 125/2; CL 125/PV/2; CL 125/PV/6.

7 CL 125/3; CL 125/PV/2; CL 125/PV/6.

8 CL 125/4; CL 125/4-Corr.1 (en árabe, español y francés solamente); CL 125/11; Cl 125/PV/2; CL 125/PV/6.

9 CL 125/LIM/1.

10 CL 124/15-Add.1.

11 CL 125/5; CL 125/5-Rev.1 (en francés solamente); CL 125/5-Corr.1 (en árabe solamente); CL 125/PV/2; CL 125/PV/6.

12 CL 125/PV/1; CL 125/PV/6.

13 Véanse los Textos fundamentales de la FAO, volumen II, sección L (Apéndice).

14 C 2003/10; CL 125/PV/4; CL 125/PV/6.

15 CL 125/1-Add.1; CL 125/INF/20; CL 125/PV/4; CL 125/PV/6.

16 CL 125/INF/8; CL 125/PV/4; CL 125/PV/6.

 


Pág. anteriorÍndice Pág. siguiente