Page précédente Table des matières Page suivante


Avant-Projet de recommandations concernant les boissons pour sportifs et les boissons énergétiques (Point 12 de l’ordre du jour)[11]

61. Le Comité a rappelé qu’il avait, à sa dernière session, étudié une proposition de l’Afrique du Sud visant à élaborer des recommandations sur les «boissons pour sportifs» et les «boissons énergétiques» et avait demandé l’avis de la Commission sur la façon d’aborder ce sujet. La Commission, à sa vingt-deuxièmes session, est convenue que dans le cas des boissons «pour sportifs» et des boissons «énergétiques» le problème essentiel était lié aux allégations faites à leur sujet et a confié ce travail au CCFL, qui serait également chargé de coordonner ses travaux avec le Comité sur les additifs alimentaires et les contaminants et le Comité sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régime (ALINORM 97/37, par. 122).

62. La délégation de l’Afrique du Sud a présenté l’avant-projet de recommandations concernant les boissons pour sportifs et les boissons énergétiques au Comité. Elle a souligné que l’avant-projet se limitait à l'examen des allégations et qu’il ne faisait état d'aucun autre aspect comme la composition des produits. Elle a signalé que ces allégations risquant d’entraîner la confusion chez les consommateurs, il fallait appuyer la terminologie employée sur une solide base scientifique.

63. Le Comité a discuté de la nécessité de poursuivre l’élaboration des recommandations. Plusieurs délégations ont appuyé l’examen de directives comme une question d’allégations sans lien avec l’allégation relative à un produit particulier. La délégation de la Malaisie a estimé que la section 1.4 manquait de clarté et a suggéré d’ajouter d’autres dispositions sous une nouvelle section 2.8 qui stipulerait que les boissons pour sportifs ne sont pas destinées aux nourrissons ou à être utilisées comme liquides de remplacement. La délégation du Royaume Uni a exprimé l’opinion qu’il ne fallait définir qu’un nombre limité d’allégations, à savoir isotonique, hypertonique, hypotonique.

64. D’autres délégations ont estimé qu’il n’y avait pas beaucoup de différence entre le contenu énergétique des boissons pour sportifs et celui des boissons gazeuses et que, de toute façon, un régime alimentaire normal répondra aux exigences nutritionnelles de certains groupes de la population (par ex. les athlètes). On a suggéré que si des recommandations en matière de boissons pour sportifs étaient proposées, il faudrait qu’elles se fondent sur le besoin attesté de répondre aux exigences de certains groupes de la population. En ce qui concerne les boissons énergétiques, le CCNFSDU devrait définir le niveau énergétique approprié. On a aussi signalé que toute disposition proposée sur les additifs alimentaires autorisés dans ces produits serait étudiée par le Comité sur les additifs alimentaires et les contaminants dans le contexte de la Norme générale sur les additifs alimentaires. Certaines délégations ont estimé qu’il ne convenait pas d’inclure la caféine dans les boissons pour sportifs ou dans les boissons électrolyte. Certaines délégations ont exprimé l’opinion qu’une teneur de 0,05 % d’alcool était extrêmement faible lorsqu’il s’agissait de boissons «sans alcool», et que certains jus de fruit ne pouvaient être conformes à ces exigences. L’observateur de la FIL ont souligné que des ingrédients du lait étaient utilisés dans les boissons pour sportifs et les boissons énergétiques, ce dont il faudrait tenir compte lors de l’élaboration du texte.

Etat d’avancement de l’avant-projet de recommandations concernant les boissons pour sportifs et les boissons énergétiques

65. Le Comité a remercié l’Afrique du Sud de ses travaux et a accepté son offre de reformuler le document compte tenu des observations reçues et des discussions précédentes, pour distribution et nouvel examen à sa prochaine session. Le Comité a noté qu’il pourrait transmettre le document au CCNFSDU pour avis sur l’emploi de boissons pour sportifs pour répondre à certains besoins alimentaires.


[11] CX/FL 98/11 et observations présentées par: Australie, Danemark, Pologne, République slovaque, Espagne, Thaïlande, AFCASOLE, ETC, ISDC, ISDI (CX/FL 98/11-Add.1), Canada, Norvège, Thaïlande, Uruguay (CRD 4), Inde (CRD 25), Thaïlande (CRD 28) et Autriche (CRD 30).

Page précédente Début de page Page suivante