WOMEN'S CAUCUS

Mme Lydie Rossini van Hissenhoven, Conseil international des femmes (CIF)


Je m'exprime au nom du Conseil international des femmes ainsi qu'à celui des 22 organisations dont le nom figure en annexe.

La Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'encontre des femmes, ainsi que la stratégie et plan d'action adoptés ultérieurement aux Conférences de Nairobi et de Beijing, nous amènent à faire les observations suivantes:

L'égalité entre les femmes et les hommes, égalité qui doit être assurée dans tous les domaines.

Or, nous constatons que dans de nombreuses activités, et plus particulièrement celles qui ont trait à la sécurité alimentaire, nous sommes encore loin d'atteindre cet objectif. Les textes du Sommet qui nous sont soumis constituent, certes, un pas en avant, ce dont nous nous félicitons. Aussi nos organisations demandent-elles que les aspects suivants soient pleinement pris en compte dans le cadre du suivi qui sera donné à ce Sommet:

Premièrement, le droit égal à la nourriture, sans aucune distinction de sexe, ainsi que le partage équitable de la responsabilité pour la sécurité alimentaire du ménage entre l'homme et la femme, respectant la biodiversité ainsi que la diversité culturelle;

Deuxièmement, la participation égale des femmes à tous les niveaux à la prise de décisions, tant dans les institutions de la société civile que dans les instances gouvernementales, et prioritairement celles qui concernent les aspects de la production agricole, de sa commercialisation ainsi que la nutrition;

Troisièmement, la promotion de la condition de la femme rurale, l'accès de toutes les femmes à toutes les étapes de formation ainsi qu'aux technologies qui pourront alléger leurs tâches quotidiennes;

Quatrièmement, la reconversion d'une partie des fonds destinés au remboursement de la dette et son affectation à la production vivrière nationale assurée en grande partie dans beaucoup de ces pays par les agricultrices, et qui doivent être l'objet de programmes et projets spécifiques;

Cinquièmement, la réforme des programmes d'ajustement structurel pour y intégrer les objectifs nutritionnels de ce Sommet, ainsi que ceux de la Conférence internationale sur la nutrition et ceux de la Convention sur les droits de l'enfant dans le but de protéger et améliorer la sécurité alimentaire des couches les plus vulnérables de la population, couches où prédominent les femmes, et notamment les femmes chefs de famille.

Nos organisations offrent tout leur appui aux campagnes nationales "Alimentation pour tous", qui seront lancées pour donner suite à ce Sommet dans l'espoir de voir dépasser largement le but fixé par le Programme d'action de parvenir à réduire de moitié en 2015 le nombre des mal-nourris. Etant donné que la majorité de ces mal-nourris risque d'être, comme c'est le cas aujourd'hui, des femmes et des enfants, nos organisations oeuvreront inlassablement au service de l'éradication totale de la faim et de la malnutrition dans les meilleurs délais.

Finalement, la paix, l'absence de guerre, sont des conditions essentielles à tout développement durable, dont la sécurité alimentaire représente une composante majeure. Nous insistons aussi sur la nécessité d'une solidarité internationale renforcée contre la violence et contre le terrorisme, dont les victimes sont en majorité des femmes et des enfants.

Au nom des 22 organisations cosignataires de cette Déclaration et de la mienne, le Conseil international des femmes, je vous remercie, Monsieur le Président.

LISTE DES ORGANISATIONS FÉMININES ET D'AUTRES ORGANISATIONS QUI APPUIENT CETTE DÉCLARATION

All-India Women's Conference; Alliance Nationale des Associations Féminines Algériennes; Asociación Nacional de Grupos de Mujeres Rurales del Uruguay; Association of Women Agronomic Engineers of Cameroon; Azerbaijan Women and Development Centre; Coalition of Finnish Women for Joint Action; Coordination nationale du Mouvement Associatif féminin de Mauritanie; Femmes et Développement de Madagascar; Franciscans International; ISIS-International; Mouvement Féminin Algérien de Solidarité avec la famille rurale; Mauritania 2000; Réseau de Femmes Actives du Cameroun; Steering Committee on Women in Agriculture, International Federation of Agricultural Producers (IFAP); Swiss Coalition of Development Organisations; Tanzania Home Economics Association; Women and Environment Working Group of the UN/NGO Commission on the Status of Women; Women's League of the Coalition Party of Finland; Women's Organization of Food Security and Development of Cameroon; Women's World Summit Foundation; World Association of Girl Guides and Girl Scouts (WAGGGS); World Union of Catholic Womens'Organizations (WUCWO); Zambian Women in Agriculture.


Début de page
Autres déclarations
WFS home

Déclaration précédente   Déclaration suivante