Composition du Comité exécutif
97. La délégation chinoise, se référant à lobservation faite par la délégation de la République de Corée à la vingt-troisième session de la Commission, a proposé que le mandat des représentants régionaux soit réduit à deux ans pour le rendre compatible avec celui du Président et celui des vice-présidents de la Commission. Elle a également proposé daugmenter le nombre de membres du Comité exécutif ou celui des conseillers afin que les régions soient mieux représentées[36].
98. La délégation malaisienne, appuyée par celle de la République de Corée, a également proposé de doubler le nombre de conseillers accompagnant un représentant régional de manière à encourager une plus grande contribution de la part des pays membres de la région et une collaboration plus intense entre eux. La délégation a également proposé que des critères de sélection soient élaborés pour les conseillers.
99. Lobservateur de CI sest référé au débat de la vingt-troisième session de la Commission[37] et a souligné quil était nécessaire dadmettre des organisations de consommateurs en tant quobservateurs au Comité exécutif pour rendre sa procédure aussi transparente que possible. Il a également mentionné la question soulevée par la délégation japonaise à cette session concernant loctroi aux membres du statut dobservateur lors des sessions du Comité exécutif et a déclaré que la Commission avait demandé à son Secrétariat de consulter les conseillers juridiques et les directions générales de la FAO et de lOMS à cet égard et de faire rapport aux Comité du Codex sur les principes généraux (CCGP).
100. La délégation indienne, toutefois, a exprimé lopinion quen admettant trop de membres, on entraverait les travaux du Comité exécutif et que si la transparence et une représentation équitable des régions étaient assurées, il ne serait pas nécessaire délargir la composition du comité. La délégation des Philippines a aussi exprimé son inquiétude face au manque apparent de distinction nette entre les responsabilités des représentants régionaux et celles des coordinateurs. Ces vues ont été appuyées par la délégation du Népal.
101. Etant donné quaucun consensus na été obtenu et que la Commission a demandé au CCGP de se pencher sur la composition du Comité exécutif[38], le Comité a prié instamment les pays membres intéressés dexprimer leurs préoccupations et davancer leurs propositions à la prochaine session du CCGP en avril 2000.
Nécessité daméliorer la coopération et linteraction entre les Etats membres relativement aux travaux du Codex
102. La délégation japonaise a présenté le document de séance n°12. Se référant à linclusion de leau minérale dans lAvant-projet de norme pour les eaux en bouteille/conditionnées autres que leau minérale naturelle, la délégation a proposé certaines mesures visant à améliorer les performances de la région Asie dans lélaboration des normes Codex, y compris la communication au représentant régional pour lAsie dinformations, dobservations et de sujets de préoccupation.
103. De lavis de la délégation des Philippines, il appartient plutôt au coordonnateur dinformer le Comité exécutif des vues des pays de la région, comme il est stipulé dans lArticle 4.© (ii) et les responsabilités des représentants devraient avoir un caractère plus général. Plusieurs délégations sont convenues quil fallait décrire clairement les responsabilités des représentants régionaux.
104. La délégation de lInde a demandé que des travaux soient commencés au sein du Codex pour fournir des directives afin détablir une base de données au niveau national sur la législation des pays importateurs afin de faciliter les exportations. En outre, il a été précisé que des avis pour créer cette base de données nétaient pas incompatibles avec le mandat du Codex. Des contacts périodiques entre les membres de la région aideraient à confirmer que lapplication de cette législation était uniforme et en harmonie avec les normes Codex. Le Comité a été informé quune aide sera demandée à la FAO, à lOMS et à lOMC pour la préparation de cette base de données.
105. Le Comité est convenu des recommandations suivantes sur la base des propositions de lInde et du Japon:
- Le Comité devrait demander au CCGP de préciser les responsabilités des représentants régionaux de manière à distinguer clairement leurs fonctions de celles des coordonnateurs;Besoin dun consensus pour lélaboration de normes internationales- Les pays membres devraient aider le représentant régional pour lAsie et le coordonnateur pour lAsie à contribuer plus activement au Comité exécutif en transmettant informations, observations et sujets de préoccupation à lun dentre eux, selon le cas, pour lui permettre daborder les problèmes auxquels les pays sont confrontés;
- Il faut encourager les Etats membres à soumettre des observations écrites en réponse aux lettres circulaires et aux documents de travail, de manière à ce que les Comités du Codex intéressés connaissent la situation et les vues des pays asiatiques;
- Les Etats membres devraient étudier des moyens déchanger informations, observations, données et sujets de préoccupation et dintensifier le dialogue;
- Les Etats membres devraient essayer délaborer conjointement les données nécessaires pour la formulation de recommandations Codex;
- Il faut encourager la FAO et lOMS à sassocier aux instituts de recherche des pays en développement en coordonnant les études pour la production de données épidémiologiques et autres données pertinentes à utiliser pour lélaboration de normes Codex de sorte à en faire de véritables normes internationales;
- La FAO et lOMS devraient inviter des scientifiques et des experts des pays en développement aux consultations du JECFA, de la JMPR et à dautres consultations dexperts.
106. La délégation malaisienne a présenté la deuxième partie du document de séance n°17 et a proposé que: le Règlement intérieur du Codex soit amendé afin de donner une définition du consensus conforme à celle de lOMC; si un vote était nécessaire, les décisions devraient être prises par une majorité des deux tiers tant au niveau de la Commission quà celui du Comité; et toutes les observations écrites parvenues avant la réunion devraient être systématiquement soumises pour examen aux réunions du Codex et les décisions prises devraient tenir compte des observations présentées.
107. Il semble quil y ait lunanimité pour lemploi dune majorité des deux tiers. Toutefois, plusieurs délégations ont exprimé leur inquiétude au sujet des droits de vote des pays non présents aux réunions de la Commission ou des Comités. Etant donné que le document était disponible à la session et que les questions seront à lordre du jour de la prochaine session du CCGP, le Comité a demandé à la Malaisie dexprimer ses vues lors de cette session et a encouragé les autres pays à étudier le document avant la session.
Traitement spécial et différencié pour les pays en développement
108. La délégation malaisienne a présenté la première partie du document de séance n° 17 et a souligné quil fallait tenir particulièrement compte des besoins et des conditions des pays en développement durant lélaboration des normes Codex et dautres recommandations; et que les recommandations Codex ne devraient pas constituer des obstacles aux exportations des pays en développement. La délégation a proposé que lArticle X du Règlement intérieur soit amendé en ce sens.
109. Certaines délégations ont donné leur appui en principe. Toutefois, il a été souligné que les normes Codex devraient être fondées sur la science et que ce principe ne devrait pas être abandonné. Il a été déclaré que, puisque lun des objectifs des normes Codex était de faciliter le commerce, la seconde proposition ne semblait pas nécessaire. La délégation malaisienne a expliqué que la proposition ninfluait pas sur le besoin de salubrité des aliments.
110. Le Comité a été informé quune lettre circulaire du Codex[39] sur la révision du Code de déontologie du commerce international des denrées alimentaires avait été distribuée aux Etats membres pour observations, dans laquelle un traitement spécial et différencié était envisagé pour les pays en développement. La délégation malaisienne et dautres délégations ont été invitées à envoyer des observations écrites au Secrétaire de la Commission du Codex Alimentarius dici à la mi-décembre. Etant donné que le document de séance n° 17 était disponible à la session, et que la question sera à lordre du jour de la prochaine session du CCGP, le Comité a demandé à la Malaisie dexprimer ses vues lors de cette session et a encouragé les autres pays à étudier le document avant la session.