Previous Page Table of Contents


Informe de la Undécima Reunión de la Comisión y de la Octava Reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores - St. George's, Granada, 21-24 de octubre de 2003

COMISIÓN DE PESCA PARA EL ATLÁNTICO CENTRO-OCCIDENTAL

PREPARACIÓN DEL DOCUMENTO

Esta es la versión definitiva del informe aprobado en la undécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental y en la octava reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores celebradas en St. George's, Granada, del 21 al 24 de octubre de 2003.

Distribución:

Participantes en las reuniones
Miembros de la Comisión
Otras organizaciones nacionales e internacionales interesadas
Departamento de Pesca de la FAO
Funcionarios de pesca en las Oficinas Regionales de la FAO
Representantes de la FAO en los países miembros de la COPACO

APERTURA DE LA REUNIÓN

1. La undécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental (COPACO) y la octava reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores se celebraron en el Grenada Trade Center, St. George's, Granada, del 21 al 24 de octubre de 2003 por amable invitación del Gobierno de Granada.

2. Asistieron a las reuniones delegados de 19 países miembros de la COPACO así como de la Comunidad Europea, y observadores de la Comunidad del Caribe (CARICOM), de la Unidad de Coordinación Regional del Plan para el Medio Ambiente del Caribe, del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), y del Centro de Ordenación de Recursos y Estudios sobre el Medio Ambiente (CERMES). La lista de participantes figura en el Apéndice B del presente informe.

3. En la inauguración oficial de las reuniones dio la bienvenida a los delegados el Oficial Jefe de Pesca de Granada, Sr. Justin Rennie. Dijo que era un honor para Granada colaborar con la FAO acogiendo estas reuniones. Señaló que la COPACO era esencial para la ordenación y la conservación de los recursos pesqueros de la región, la mayoría de los cuales eran poblaciones compartidas o transzonales. Manifestó la esperanza de que los resultados de las reuniones contribuyeran al plan estratégico para la pesca responsable en la región. El Oficial Jefe de Pesca animó a los delegados a disfrutar de su breve estancia en Granada.

4. Por invitación del Presidente, el Sr. Jean François Pulvenis de Séligny, Director de Políticas y Planificación Pesqueras, se dirigió a la Comisión y expresó, en nombre del Director General de la FAO, Sr. Jacques Diouf, y del Sr. Ichiro Nomura, Subdirector General del Departamento del Pesca, el agradecimiento de la FAO al Gobierno y el pueblo de Granada por su generosa hospitalidad y su excelente preparación para acoger las reuniones.

5. Tras recordar que habían pasado 30 años desde la creación de la Comisión y subrayar la gran importancia que le concedía la FAO, el Sr. Pulvenis de Séligny se refirió al trabajo realizado durante estos años y a la eficaz manera en que la Comisión había utilizado los recursos a su disposición, en particular por medio del establecimiento de cinco grupos de trabajo especiales. Subrayando que los miembros debían buscar las maneras y los medios para mejorar la labor de la Comisión, se refirió en particular a los cuatro retos principales que ésta tenía ante sí. Dichos retos se referían a la organización del trabajo de la Comisión; la necesidad de proporcionarle los recursos tanto humanos como financieros necesarios para llevar a cabo su tarea; la situación de los recursos marinos vivos en la región de la COPACO y el carácter y alcance de las medidas que debían adoptarse para afrontar esta situación; y, por último, la evolución del entorno político y normativo que influía necesariamente en la definición y aplicación de las políticas, en particular la adopción del Código de Conducta para la Pesca Responsable, así como los Planes de acción internacionales sobre la ordenación de la capacidad, sobre los tiburones y las aves marinas y sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR). El Sr. Pulvenis de Séligny invitó a los participantes a examinar estos retos y buscar la manera de fortalecer a la Comisión, sobre todo mediante un mayor apoyo de sus miembros.

6. La Sra. Ministra de Agricultura, Tierras, Bosques y Pesca de Granada, Sra. Claris Charles, dio la bienvenida a los participantes en la reunión en nombre de su Gobierno. Observó que la ordenación de los recursos naturales de la región, entre ellos los recursos pesqueros, y el mantenimiento de la sostenibilidad del medio ambiente eran cuestiones normativas fundamentales que siempre requerían atención, no sólo de cada Estado por separado, sino también de la región como conjunto. A este respecto, exhortó a los delegados a que no olvidaran la finalidad de la Comisión, que era respaldar los esfuerzos de cooperación internacional para la conservación, el mejoramiento y la utilización sostenible de los recursos marinos vivos de la Región del Atlántico Centro-Occidental. Era bastante evidente que, puesto que la mayor parte de los recursos pesqueros eran compartidos entre los países miembros de la Comisión, era imprescindible la cooperación de todos los países de la región a fin de conseguir un ordenación eficaz de los recursos en beneficio de los respectivos pueblos.

7. La Ministra observó que la pesca era importante para la seguridad alimentaria y el comercio en Granada y que se debía hacer todo lo posible para evitar la sobreexplotación y aumentar la contribución de los pescadores a la economía de Granada mediante la elaboración de productos de valor añadido. Señaló que casi todos los pequeños Estados insulares del Caribe estaban situados en lo que se denominaba el cinturón de los huracanes, por lo que eran vulnerables a las catástrofes naturales. La Ministra recomendó que se preparasen medidas de atenuación a fin de reducir al mínimo los daños que ocasionaban al sector pesquero catástrofes como los huracanes. Manifestó su esperanza de que las deliberaciones de las reuniones fueran fructíferas y animó a los delegados a disfrutar de su estancia en Granada, la bella «Isla de las Especias».

ELECCIÓN DEL PRESIDENTE

8. En la décima reunión de la COPACO, celebrada en Barbados en octubre de 2001, y de conformidad con lo dispuesto en el Artículo II 3) del Reglamento de la Comisión, se eligió a Granada para la presidencia y a Trinidad y Tabago para la vicepresidencia de la undécima reunión. El delegado de Granada, Sr. Justin Rennie, asumió la presidencia.

APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y ORGANIZACIÓN DE LA REUNIÓN

9. Se aprobó el programa que figura en el Apéndice A. La lista de los documentos presentados a la Comisión aparece en el Apéndice C.

10. En relación con la aprobación de este programa, el Presidente declaró lo siguiente: «La Comunidad Europea (CE) participa en esta reunión de conformidad con lo dispuesto en los Artículos 8 y 9 de la Constitución de la FAO. Se me ha pedido que les informe de que la declaración formulada por la Comunidad Europea y sus Estados Miembros figura en el documento informativo WECAFC/XI/03/Inf.4, Declaración de competencias y derechos de voto presentada por la Comunidad Europea (CE) y sus Estados Miembros, que ya se ha distribuido a todos los participantes en esta reunión. Deseo señalar a la atención de la reunión esta declaración».

11. El delegado del Brasil, Subsecretario Gerson Teixeira, solicitó el permiso de la Presidencia para hacer una declaración.

12. El Subsecretario, Sr. Gerson Teixeira, se dirigió a la Comisión refiriéndose a la nueva situación institucional del Brasil y a las consecuencias de la privilegiada importancia política conferida al sector desde que el Presidente Luis Inacio Lula da Silva asumió sus funciones en enero de 2003. El Subsecretario sintetizó brevemente las medidas adoptadas por la actual administración brasileña en este sector, que incluían la creación de una Secretaría Especial de Acuicultura y Pesca como expresión del compromiso objetivo del Gobierno del Brasil, en sus instancias más elevadas, con la integración social de los pescadores artesanales, la capacitación del sector pesquero en la explotación de las pesquerías marinas en la zona económica exclusiva y en aguas internacionales, y la superación de las deficiencias preexistentes del sistema de reglamentación de la pesca costera y continental. La creación de la Secretaría representaba también una forma de vincular a los sectores de la pesca y la acuicultura con las estrategias del Gobierno en el ámbito macroeconómico, así como con la política industrial, la seguridad alimentaria y la lucha contra la pobreza. El Subsecretario subrayó que el Brasil era consciente de las actividades cooperativas, sistemáticas y sinérgicas que se desarrollaban a nivel regional y mundial y esperaba con interés una mayor interacción con la FAO y sus órganos competentes en el sector de la pesca. Añadió que pese a la necesidad de adoptar una actitud prudente en su participación en la undécima reunión de la COPACO, y sin ignorar ni menoscabar la participación del Brasil en la reuniones anteriores de la Comisión, el Gobierno del Brasil reafirmaba la importancia que otorgaba a las actividades de la COPACO y deseaba tener una presencia sólida y activa en este foro, tan importante para las políticas pesqueras de la región del Atlántico Centro-Occidental.

EXAMEN DEL ESTADO DE LA PESCA Y DE CIERTOS ASUNTOS DE PESCA

Estado de los recursos pesqueros

13. La Secretaría presentó el documento WECAFC/XI/03/2 sobre el estado de los recursos pesqueros en la región de la COPACO. Tras exponer las tendencias de las capturas y la información disponible sobre la situación y la ordenación de algunos recursos importantes en la región, la Secretaría llegó a la conclusión de que era necesario introducir mejoras sustantivas en la ordenación de la pesca en toda la región. Entre las prioridades cabía mencionar las siguientes: necesidad de mejores sistemas de vigilancia de los desembarques y del esfuerzo pesquero; más y mejores análisis de información pesquera y de otra índole para determinar la situación y las tendencias de la abundancia de recursos; aplicación de medidas mejoradas de ordenación más enérgicas frente a incertidumbres como la reglamentación del esfuerzo pesquero, los límites de tamaño, las zonas marinas protegidas, las épocas de veda, etc.; cumplimiento efectivo de la reglamentación; y mayor cooperación internacional, en particular por medio de la COPACO y sus grupos de trabajo especiales.

14. Fue general el acuerdo sobre los resultados y conclusiones del documento. Varias delegaciones reiteraron la necesidad de mejorar los sistemas nacionales de recopilación de datos y vigilancia de la pesca, subrayando que las mejoras en este sector tenían la máxima prioridad para la región. A este respecto, se señaló a la atención un taller de la FAO sobre la situación y las tendencias, programado para 2004. Se puso de relieve la necesidad de mejorar el cumplimiento de la reglamentación por numerosos países. Otras cuestiones planteadas fueron las siguientes: necesidad de recopilar información sobre el valor económico de la pesca para demostrar su importancia social y económica a las autoridades; necesidad de medidas de conservación más firmes en toda la región; y función de una mayor cooperación internacional para abordar muchos de los problemas de la conservación y utilización de la pesca en la región.

15. Varias delegaciones expresaron su preocupación por la situación global de las poblaciones en la región de la COPACO. También se indicó que eran escasos los progresos realizados en la mejora de la situación durante los 20 últimos años o más y que, en cambio, el estado de las poblaciones había empeorado durante ese período. También se insistió en la necesidad de que los miembros de la COPACO abordaran los problemas con mayor seriedad y buscaran nuevas maneras e iniciativas para fortalecer la ordenación de la pesca en toda la región. Se convino en que, si bien se habían realizado progresos satisfactorios en el aumento de la sensibilización a nivel internacional y regional con respecto a los problemas y las necesidades de la pesca, esta sensibilización no se había transferido con éxito al ámbito nacional en muchos países. Algunas delegaciones indicaron que era necesario realizar mayores esfuerzos para convencer a los estamentos políticos nacionales más altos de la importancia de la pesca en sus países y de la gravedad y las repercusiones socioeconómicas de los problemas que experimentaba el sector en toda la región. Se manifestó la esperanza de que la mayor sensibilización de las autoridades nacionales diera lugar a un mayor apoyo y canalización de recursos para abordar los problemas existentes.

16. Varias delegaciones solicitaron una mayor asistencia de la FAO y la COPACO a los Estados Miembros. Los sectores específicos que se mencionaron como necesitados de asistencia fueron la evaluación de los recursos nacionales y regionales de grandes pelágicos y la identificación de los desembarques de tiburones, especialmente en los casos en que se desembarcaban preparados y limpios. Varias delegaciones plantearon la necesidad de que la FAO colaborase con los países, la CITES y las organizaciones regionales pertinentes para ayudar a los países a abordar la reglamentación de la CITES sobre el cobo rosado. También se propuso que la COPACO solicitara asistencia a la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA) a fin de evaluar las especies más importantes de grandes pelágicos costeros de la región del Atlántico Centro-Occidental.

Situación y tendencias de la pesca y la acuicultura

17. La Secretaría presentó este tema del programa refiriéndose al documento WECAFC/XI/03/3, que resumía las tendencias de la pesca y la acuicultura en la región de la COPACO. También expuso un panorama general de las tendencias de la oferta y la demanda. Considerando que los recursos estaban en su mayor parte totalmente explotados o sobreexplotados, se subrayó que el suministro de productos pesqueros dependería de una mejor utilización y ordenación de los recursos y del fomento de la acuicultura. Los resultados del examen indicaban que el sector pesquero seguía contribuyendo de manera importante a la economía de los países miembros de la COPACO en cuanto al suministro de alimentos, la seguridad alimentaria, los ingresos de divisas, el empleo, el desarrollo rural y costero y la reducción de la pobreza. También se destacó la gran importancia que confería la comunidad internacional a los efectos de las subvenciones en la sobrepesca, el exceso de capacidad de las flotas y el comercio. Se mencionaron las actividades y la función de la FAO a este respecto. También se aludió a la pesca INDNR y a las actividades de la FAO relacionadas con ella.

18. La delegación de los Estados Unidos informó a la reunión de que se estaba elaborando su plan de acción nacional sobre la pesca INDNR, basado en el Plan de acción internacional (PAI), y alentó otros países miembros a hacer lo mismo. Los pequeños Estados insulares en desarrollo de la COPACO señalaron que la pesca INDNR socavaba sus esfuerzos en pro de la utilización sostenible de sus recursos pesqueros y la contribución de su pesca a la seguridad alimentaria.

19. La mayoría de los participantes convinieron en que los países deberían abordar la pesca INDNR a nivel nacional, en particular por medio de la formulación de planes de acción nacionales y la actualización de su legislación. Se deberían aplicar e imponer medidas de ordenación de la pesca relativas a la INDNR. También se propuso que los países intercambiaran, por conducto de la Secretaría de la COPACO, listas de los barcos de pesca registrados que enarbolasen su pabellón y estuvieran autorizados para pescar, así como listas de los barcos que intervinieran en pesca INDNR, a fin de que todos los países miembros tuvieran conocimiento de esta actividad en la región y pudieran adoptar las medidas apropiadas.

20. Con respecto a las subvenciones, se estuvo de acuerdo en la reunión en que se deberían identificar y clasificar las subvenciones, particularmente en relación con sus efectos en los recursos y en los hábitos de pesca. La mayoría de los participantes pusieron de relieve que deberían eliminarse las subvenciones inapropiadas que contribuían a la sobrepesca y a la pesca INDNR. La Comunidad Europea (CE) informó a la COPACO del documento sobre las subvenciones pesqueras que había presentado recientemente a la Organización Mundial del Comercio (OMC). Subrayó que en este documento se indicaba claramente qué tipo de subvenciones deberían prohibirse y cuáles podrían ser aceptables. Además, últimamente la CE había reformado su política común en materia de pesca, que reflejaba este enfoque en lo relativo a las subvenciones.

21. El delegado de Brasil elogió el planteamiento de la FAO en el debate sobre las subvenciones y sus consecuencias en la sobreexplotación de las especies marinas. Era contradictorio mantener un debate sobre las actividades pesqueras sostenibles sin tener en la debida consideración los efectos negativos de las subvenciones en la política pesquera. Se necesitaba una acción colectiva de los miembros de la COPACO a fin de que la cuestión de las subvenciones se incorporara firmemente al debate internacional y para evitar el tratamiento reservado actualmente al examen de las subvenciones agrícola en el foro que debatía la liberalización del comercio.

22. La reunión recomendó a la FAO que continuara trabajando sobre las subvenciones, a fin de profundizar en el conocimiento de sus efectos en la sostenibilidad de los recursos pesqueros, la sobrecapacidad de las flotas y el comercio. Se propuso que en los estudios de casos intervinieran también países miembros de la COPACO.

ESTRATEGIAS PARA INCREMENTAR LA CONTRIBUCIÓN DE LA PESCA DE CAPTURA EN PEQUEÑA ESCALA A LA SEGURIDAD ALIMENTARIA Y LA MITIGACIÓN DE LA POBREZA

23. La Secretaría presentó el documento «Estrategias para incrementar el aporte de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y a la mitigación de la pobreza en la región de la COPACO» (WECAFC/XI/03/4). Se destacaron las características de la pesca de captura en pequeña escala y las limitaciones y oportunidades que influían en su contribución a la mitigación de la pobreza y la seguridad alimentaria. La Secretaría invitó a la Comisión a estudiar seriamente la función de la pesca en pequeña escala en el alivio de la pobreza y su contribución a la seguridad alimentaria en la región y a examinar varias estrategias con objeto de orientar a los Estados Miembros, la FAO y otros organismos y organizaciones internacionales sobre las estrategias que podrían promoverse para garantizar una mejora significativa del fomento de la pesca en pequeña escala, con particular referencia a la contribución del sector a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza.

24. Muchos Estados Miembros manifestaron que la contribución de la pesca en pequeña escala se solía pasar por alto e infravalorar y que una parte importante del suministro de pescado para consumo interno y para exportación procedía de este sector. Para algunos de ellos, la pesca en pequeña escala proporcionaba alrededor del 90 por ciento de los desembarques totales.

25. La reunión informó de que las políticas de alivio de la pobreza y seguridad alimentaria tenían la máxima prioridad para sus gobiernos y que se consideraba que la pesca en pequeña escala contribuía de manera importante a la seguridad alimentaria, la mitigación de la pobreza y la generación de empleo, especialmente en las comunidades costeras y fluviales y en los pequeños Estados insulares en desarrollo del Caribe.

26. La reunión consideró también que el libre acceso a las pesquerías obstaculizaba el potencial de la pesca en pequeña escala para contribuir a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y la generación de empleo.

27. La Comisión convino en que las propuestas contenidas en el documento para una actuación complementaria eran pertinentes y pidió que se incluyeran en el informe de la reunión como sigue:

28. La reunión también pidió a la FAO que estudiara la posibilidad de convocar, durante el período entre reuniones, una consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y el alivio de la pobreza en la región.

ACTIVIDADES ENTRE REUNIONES Y ASUNTOS SEÑALADOS A LA ATENCIÓN DE LA COMISIÓN

Informe de las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO

29. La Secretaría presentó este tema del programa refiriéndose al documento WECAFC/XI/03/5, en el que se exponían las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO y que contenía informes resumidos de la labor de los siguientes grupos de trabajo especiales:

30. La Presidenta del Grupo de trabajo especial sobre los recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil-Guyanas, Suriname (Yolanda Babb), informó sobre las dos reuniones celebradas durante el bienio. Del 18 al 22 de noviembre de 2002 se había celebrado el Taller sobre la evaluación de las poblaciones de peces demersales compartidas por Trinidad y Tabago y Venezuela, y del 5 al 7 de marzo de 2002 la Conferencia regional sobre la sostenibilidad de los recursos pesqueros en la plataforma del Brasil-Guyanas. En esta reunión habían participado la industria pesquera, directores de pesca, autoridades y científicos.

31. El Presidente actual del Grupo de trabajo especial sobre la langosta común del Caribe, el Viceministro René Besteiro de Cuba, felicitó a la Secretaría por su informe, en el que se exponían las principales conclusiones y recomendaciones del Segundo taller sobre la ordenación de la pesca de la langosta común del Caribe en la región de la COPACO, celebrado en La Habana, Cuba, del 30 de septiembre al 4 de octubre de 2002. Reiteró la siguiente declaración conjunta de los ministros encargados de la pesca y las autoridades que habían participado en el taller:

«Observamos que la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental (COPACO) proporciona a los países un foro y mecanismos neutrales para la cooperación regional en materia de ordenación y de conservación pesqueras. Apoyamos el importante papel desempeñado por el Grupo de trabajo ad hoc de la COPACO sobre la langosta común del Caribe, en el marco de la COPACO, el proporcionar un mecanismo efectivo para la interacción de administradores, científicos y responsables de la toma de decisiones en el ámbito de la pesca a nivel regional, y al generar y compartir información y análisis científicos esenciales para una ordenación responsable del valioso recurso de la langosta común del Caribe. Nos proponemos apoyar la plena participación de nuestros países respectivos en las actividades del Grupo de trabajo ad hoc de la COPACO sobre la langosta común del Caribe y considerar seriamente las formas de reforzar el Grupo de trabajo y de volverlo autosuficiente con el tiempo».

32. El Viceministro también reiteró el siguiente ofrecimiento realizado por Cuba al Grupo en la reunión antes mencionada:

33. El Viceministro observó que el grupo de trabajo especial ofrecía un mecanismo para un intercambio transparente de información, con carácter periódico, sobre el recurso de la langosta común. Esta información se debería utilizar para preparar y perfeccionar planes regionales de ordenación de esta especie. Señaló que era esencial que el grupo se reuniera periódicamente. A este respecto, el Presidente expresó su preocupación con respecto a la continuidad de las actividades del grupo de trabajo y mencionó tres opciones para respaldar la próxima reunión del grupo: i) obtener apoyo financiero de la FAO o buscar donaciones a través de ella; ii) apoyo específico de los países participantes; o bien una combinación de i) y ii).

34. El representante del Consejo de Administración Pesquera del Caribe (Caribbean Fishery Management Council), Miguel Rolón, presentó el informe del Grupo de trabajo especial sobre el cobo rosado. Se refirió brevemente a la historia de la reunión, que había llevado a las presentes disposiciones para la ordenación del cobo rosado, incluida la formulación de recomendaciones sobre la recopilación y análisis de datos relativos dicha especie. Se describió la situación del cobo rosado en las listas del Apéndice 2 de la CITES, siendo todos los importadores y exportadores miembros de la COPACO. Los países de la región se habían dividido en tres categorías. La categoría 1 estaba formada por los países sobre los que despertaba preocupación la falta de información, la categoría 2 era la de los países que estaban preparando los instrumentos necesarios y la categoría 3 correspondía a los países que estaban aplicando las recomendaciones. El Consejo de Administración Pesquera del Caribe había cooperado con TRAFFIC en la producción de un CD-ROM sobre el cobo rosado y se estaba preparando un libro para su distribución gratuita. Durante el debate se formularon observaciones sobre la extracción ilegal y sin restricciones de cobo rosado por embarcaciones extranjeras dentro de las aguas territoriales, mientras que las flotas nacionales se veían limitadas por los cupos impuestos por los países. También se manifestó la opinión de que era importante la asignación (de cupos) en todos los niveles. Los daños ocasionados por los pescadores locales eran insignificantes, pero no se estaba haciendo nada en relación con la pesca INDNR.

35. El representante del IFREMER (Instituto francés de investigaciones sobre la explotación del mar) de Martinica presentó un breve informe relativo al Grupo de trabajo especial de las Antillas Menores sobre el desarrollo sostenible de la pesca con dispositivos fijos de agrupamiento de peces. Expuso las actividades del Grupo durante el bienio, entre ellas la investigación de la dinámica de los recursos pesqueros alrededor de los dispositivos fijos de agrupamiento de peces con red calada, a fin de determinar el agrupamiento de especies y la relación depredador/presa y perfeccionar técnicas de pesca selectiva. La siguiente reunión del grupo se había programado de nuevo para comienzos de 2004.

36. Durante el debate se describió el eficaz despliegue de dispositivos fijos de agrupamiento de peces en Santa Lucía. Tras el establecimiento de reservas marinas, el uso de dichos dispositivos había animado a los pescadores a alejarse más de la costa. Los pescadores, las comunidades y las cooperativas habían reunido recursos para despegar y mantener los dispositivos. Se había perfeccionado un nuevo método, consistente en utilizar 60 sondas de fondeo para pescar los grandes rabiles, de manera que los pescadores en pequeña escala tenían acceso a estos recursos y se había establecido una cooperación satisfactoria entre el Departamento de Pesca y los pescadores.

37. Otras delegaciones comunicaron que habían surgido problemas sobre la propiedad de los dispositivos fijos de agrupamiento de peces, e incluso sobre la medida en que los pescadores que utilizaban equipo de fondeo muy ligero podían desplazar los dispositivos cuando los descubrían otros pescadores. Era necesaria la ordenación y supervisión de los dispositivos fijos de agrupamiento de peces a nivel nacional. También era preciso el seguimiento de los recursos en sus desplazamientos a través de la cadena de islas. El IFREMER respondió que estas cuestiones estaban previstas y que el grupo de trabajo proyectaba abordarlas en futuras reuniones. El delegado del IFREMER advirtió que se habían preparado programas informáticos para uso de las autoridades nacionales en el seguimiento de las capturas con dispositivos fijos de agrupamiento de peces. Tales programas se pondrían gratuitamente a disposición de los miembros de la COPACO que los solicitaran.

38. El delegado de Nicaragua pidió que se incluyera a su país en el Grupo de trabajo especial sobre el cobo rosado, por más que no pescara activamente esta especie. El representante del Consejo de Administración Pesquera del Caribe tomó nota de la solicitud y propuso que Nicaragua designara un centro de coordinación competente para esta especie con el cual poder comunicarse.

39. En respuesta a la petición de los informes preparados, el representante del Consejo informó a la reunión de los diversos informes publicados, que se podían encontrar en la página web del Consejo y en la dirección Strombusgigas.com, a cargo del mismo Consejo. Los informes se facilitaban gratuitamente a quien los solicitara.

40. La Comisión expresó su satisfacción por la labor y los logros de los grupos de trabajo especiales de la COPACO. Un delegado observó que el elemento común de todas las exposiciones era la necesidad de cooperación regional en la ordenación de los recursos pesqueros de la región de la COPACO.

41. Como conclusión del debate de este tema del programa, la Secretaría dio las gracias a los presidentes y los miembros de los grupos de trabajo, en particular a los coordinados por el Consejo de Administración Pesquera del Caribe y por el IFREMER, señalando que éste era un ejemplo excelente del tipo de asociaciones en las que debería intervenir la COPACO.

Actividades entre reuniones y medidas complementarias

42. La Secretaría presentó este tema del programa refiriéndose al documento WECAFC/XI/03/6, que contenía un resumen informativo sobre los proyectos y actividades realizados durante el último bienio.

43. Eran los siguientes:

Proyectos

a) TCP/RLA/0069 - «Development of standards for the construction and survey of small fishing vessels»

b) TCP/RLA/0070 - «Preparation for an expansion of the domestic fisheries for large pelagic species»

c) TCP/RLA/0071 - «Assistance to health management in shrimp aquaculture in Latin America»

d) TCP/JAM/2901 - «Development of a policy framework and strategic plan for sustainable fisheries management»

e) TCP/GUY/2802 - ««Support for the integration of aquaculture into farming systems (in Guyana)-

f) GEF/UNEP/FAO - «Reduction of environmental impact from tropical shrimp trawling through the integration of bycatch reduction technologies and change of management»

g) GCP/RLA/140/JPN - «Scientific Basis for Ecosystem-based management in the Lesser Antilles, including Interactions with Marine Mammals and other Top Predators»

h) TCP/ANT/2902 - «Assistance in Fisheries Legislation»

Actividades

a) Primera conferencia regional sobre la sostenibilidad de los recursos pesqueros en la plataforma de Brasil-Guyanas. Paramaribo, Suriname, del 5 al 7 de marzo de 2002

b) Reforzamiento institucional de la administración pesquera, Guyana

c) Taller sobre las estadísticas de la pesca y la ordenación de los datos, del 10 al 22 de marzo de 2003

d) Inventario de los recursos pesqueros en la zona de la COPACO

e) Encuesta de los costos y beneficios de la pesca de captura marina

44. En respuesta a varias solicitudes de informes de las reuniones y talleres, la Secretaría informó de que éstos se podían obtener en las distintas páginas web de la FAO, pero que se facilitarían copias impresas.

45. Jamaica informó de que el proyecto TCP/JAM/2901 daría lugar a un Libro Verde que determinaría la política del Gobierno en el sector pesquero.

46. Se expresó alguna preocupación sobre la referencia a los mamíferos marinos en el documento GCP/RLA/140/JPN, teniendo en cuenta que otra organización intergubernamental tenía el mandato de la ordenación de los mamíferos marinos. Sin embargo, se señaló que el proyecto era de carácter científico, abordaba el ecosistema en su conjunto, y no incluía la adopción de decisiones en materia de políticas o de ordenación. El tema se había examinando asimismo en el Comité de Pesca de la FAO durante los dos últimos períodos de sesiones y el proyecto era coherente con las directrices elaboradas en ellos. Algunas delegaciones indicaron también que el proyecto podría tener una importante influencia en el alivio de la pobreza y la seguridad alimentaria en los países interesados.

47. Con respecto al proyecto TCP/RLA/0070 sobre grandes pelágicos, había cierta preocupación sobre la posibilidad de que no se notificaran las capturas a la CICAA, pero se indicó que se habían incorporado al proyecto los requisitos de notificación y la participación de la CICAA. La Secretaría de la COPACO se ocupaba por el momento de la notificación a la CICAA en nombre de algunos países.

48. Con respecto al proyecto TCP/RLA/0069 sobre normas para la construcción e inspección de pequeñas embarcaciones pesqueras, se otorgaba una prioridad muy alta a la seguridad de los pescadores en pequeña escala, debido al número inaceptablemente elevado de pescadores que desaparecían en el mar. Se mencionó el ejemplo reciente de nueve pescadores de Jamaica que habían desaparecido en una tormenta. Las embarcaciones más grandes quedaban bajo el mandato de la OMI, pero la seguridad y el bienestar de los pescadores en pequeña escala tendía a dejarse de lado. En muchos casos no había sistemas oficiales de notificación de accidentes ni sistemas de identificación para las embarcaciones de pesca. Era necesario algún respaldo para las actividades de seguimiento recomendadas por el proyecto.

49. La Comisión expresó su satisfacción por las actividades complementarias realizadas por la Secretaría y por las actividades entre reuniones que se habían llevado a cabo.

Progresos logrados en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable

50. La Secretaría presentó el documento WECAFC/XI/03/7 «Progresos logrados en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable», que era un resumen del documento COFI/2003/3 destinado a los países miembros de la COPACO, pero que incluía cuadros con información sobre todos los países de América Latina y el Caribe. El documento se basaba en las respuestas a un cuestionario enviado a todos los Estados Miembros de la FAO, organizaciones internacionales y órganos y acuerdos regionales de pesca. En él se exponían las actividades realizadas por la FAO, los progresos logrados en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable a nivel nacional y la asignación de las prioridades establecida por los países de América Latina y el Caribe. Sólo habían respondido al cuestionario 17 de los 28 Estados Miembros de la COPACO, y la Secretaría alentó a éstos cumplimentarlo a tiempo para la siguiente oportunidad. Se invitó a la Comisión a proporcionar orientaciones y propuestas para mejorar la aplicación del Código.

51. La Comunidad Europea (CE) observó que no se había mencionado su respuesta en el informe. La Secretaría tomó nota de ello y señaló que la contribución de la CE se incluiría en los informes sucesivos.

52. El delegado de Jamaica señaló asimismo que su país había entregado el cuestionario, y la Secretaría prometió investigar más a fondo esta situación y adoptar las medidas apropiadas. Los países que no habían ultimado y enviado el cuestionario prometieron hacerlo en el futuro.

53. Una delegación observó que en el cuestionario sobre el Código no había ningún apartado sobre el seguimiento de la aplicación del Código por los pescadores. Otro miembro preguntó por qué se incluían la inclusión en los cuadros países no miembros de la COPACO y propuso que, en el futuro, la información facilitada abarcara solamente a los países miembros. Otro cuadro podría proporcionar la información más amplia sobre la región de América Latina y el Caribe, así como información mundial con fines de comparación.

54. La Secretaría tomó nota de la propuesta de que los futuros informes sobre la aplicación del Código de Conducta se refirieran a la COPACO, a América Latina y el Caribe y al ámbito mundial a fin de proporcionar a los Estados Miembros información adicional sobre las actividades de aplicación del Código.

55. Todos los participantes informaron a la reunión de que sus países habían realizado actividades en relación con la aplicación del Código y muchos de ellos estaban adoptando medidas para actualizar en consecuencia su legislación nacional. Se destacó asimismo la necesidad de armonizar la legislación de los Estados Miembros en materia de pesca.

56. Muchos países estuvieron de acuerdo en la necesidad de definir indicadores para evaluar la aplicación del Código de Conducta por parte de los pescadores. Algunos países pidieron la asistencia de la FAO para celebrar talleres nacionales sobre el Código de Conducta para la Pesca Responsable y para la difusión del mismo.

INFORME DE LA SEGUNDA REUNIÓN DEL GRUPO ASESOR CIENTÍFICO

57. Un miembro del Grupo Asesor Científico (GAC), Lionel Reynal, presentó el documento WECAFC/XI/03/08, que era el informe de la segunda reunión del Grupo Asesor Científico celebrada en Le Robert, Martinica, del 28 al 30 de abril de 2003. Señaló a la atención de la Comisión las principales conclusiones y recomendaciones del GAC. Éstas incluían una mayor difusión del Código de Conducta para la Pesca Responsable, haciendo mayor hincapié en la función del enfoque de ecosistemas en la pesca, la adopción de medidas para mejorar la eficacia de los grupos de trabajo especiales, una mayor utilización de la información científica generada por los grupos de trabajo especiales a fin de aportar datos para la adopción de decisiones y el fortalecimiento de los vínculos entre ellas y la Comisión.

58. El GAC expresó su preocupación por el hecho de que los países y las autoridades pesqueras, en particular los más pequeños, no estaban haciendo el mejor uso de los instrumentos de investigación a su alcance, tales como Internet, para comunicarse más regularmente, intercambiar nuevas ideas e información, llevar a cabo investigaciones básicas y mejorar su capacidad científica y de ordenación a un costo relativamente bajo.

59. Algunas delegaciones mencionaron que su industria pesquera del camarón y la langosta estaba dispuesta a respaldar en principio la labor de la COPACO mediante los grupos de trabajo especiales.

60. La Comisión tomó nota de las conclusiones y recomendaciones de la segunda reunión del GAC. Al aprobar el informe, la Comisión pidió a la Secretaría que aplicase las recomendaciones teniendo en cuenta los recursos limitados de que disponía la Comisión.

ESTRATEGIA ACTUAL DE LA COPACO

61. La Secretaría presentó este tema del programa utilizando el documento WECAFC/XI/03/9 e informó a la reunión de que este examen de la estrategia actual de la COPACO se había preparado por recomendación de la Comisión en su décima reunión (octubre de 2001). La Comisión, durante su novena reunión, celebrada en septiembre de 1999, había adoptado una nueva estrategia para organizar su labor y proporcionar asistencia técnica y asesoramiento a sus miembros con miras a lograr una pesca sostenible. La base de esta estrategia era el enfoque del grupo de trabajo expuesto en el documento.

62. En su exposición, la Secretaría destacó los logros obtenidos por medio de este nuevo enfoque e identificó las limitaciones principales que encontraba la Comisión. El obstáculo más importante era la falta de suficientes recursos financieros para garantizar la continuidad de los grupos de trabajo y para la realización del programa de trabajo de los grupos de manera completa y eficaz. Se indicaron asimismo las principales ventajas e inconvenientes de la COPACO. La mayor amenaza para la estrategia actual era el nivel de incertidumbre acerca de la financiación necesaria para las actividades de los grupos de trabajo especiales. Se invitó a la Comisión a examinar la estrategia actual de la COPACO y a proponer o recomendar aspectos que pudieran mejorarse.

63. La Comisión expresó su satisfacción por la labor y los logros de los grupos de trabajo especiales, habida cuenta de los limitados recursos financieros de que disponían, y propuso que en esta fase no se introdujeran cambios en los objetivos de los grupos de trabajo existentes. Se insistió en la necesidad de colaborar eficazmente con otras organizaciones regionales e internacionales pertinentes. Además de las actividades programadas, a más largo plazo la Comisión debía seguir de cerca las novedades regionales e internacionales a fin de determinar si podían ser necesarias otras actividades o intervenciones regionales y cuándo se precisarían.

64. La delegación de los Estados Unidos de América señaló a la atención el estado precario de muchos recursos de la región y se refirió a las numerosas intervenciones realizadas durante la reunión sobre la necesidad de una mayor cooperación a nivel regional entre los miembros de la COPACO. La delegación señaló que estos dos factores imponían la necesidad de examinar una nueva estrategia en el ámbito de la COPACO, particularmente en relación con las poblaciones compartidas y transzonales. Una característica muy importante de la COPACO era que se trataba del único órgano regional de pesca que aglutinaba a todos los países de la región. Sin embargo, durante los casi 25 años de su existencia no había habido cambios importantes en su estrategia o su mandato. La delegación recomendó que se examinase de nuevo la situación y que se prestase atención al fortalecimiento de la Comisión y de su mandato.

65. Los Estados Unidos de América presentaron un proyecto de recomendación para el establecimiento de un grupo de trabajo entre reuniones de la COPACO a fin de estudiar la viabilidad de fortalecer la ordenación pesquera regional, así como los costos, los beneficios y otras repercusiones de tal intervención.

66. En respuesta a preguntas acerca de la financiación, la delegación de los Estados Unidos de América explicó que su Gobierno trataría de buscar fuentes para la financiación necesaria. Se refirió a la conferencia «De las aguas fluviales a las aguas marinas» (WW2BW) como una fuente potencial de recursos.

67. Tras un debate exhausto se aprobó la propuesta con algunas modificaciones. La recomendación aprobada se adjunta al presente informe como Apéndice D. La Comisión acordó incluir las actividades previstas en el marco de esta recomendación en el programa de trabajo de la COPACO para el próximo bienio, con sujeción a la obtención de fondos.

PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COPACO

68. La Secretaría presentó el proyecto de programa de trabajo para 2004-05, refiriéndose al documento WECAFC/XI/03/10. En este proyecto se tenía en cuenta la estrategia adoptada por la Comisión en su novena reunión y ratificada en la décima reunión. La estrategia consistía en que la Comisión debía funcionar mediante grupos de trabajo especiales con mandatos claramente definidos, aunque existía la posibilidad de que llevara a cabo algunas actividades complementarias. La Secretaría explicó el proceso para llegar al proyecto de programa de trabajo, en el que se habían tenido en cuenta, entre otras cosas, la estrategia adoptada por la Comisión, las esferas prioritarias especificadas por ésta, la necesidad de continuidad y las posibilidades de financiación con cargo a fuentes extrapresupuestarias.

69. Se invitó a la Comisión a examinar el proyecto de programa de trabajo para 2004-05. En su examen, se pidió a los miembros que tuvieran en cuenta los limitados recursos (financieros y humanos) de que disponía la Secretaría. Las fuentes de fondos extrapresupuestarios utilizadas durante el bienio anterior con estos fines se habían agotado y no había perspectivas inmediatas de fondos adicionales para futuras actividades de los grupos de trabajo.

70. Algunas delegaciones opinaron que se debía hacer mayor hincapié en otras esferas prioritarias, como la pesca en pequeña escala y su contribución a la seguridad alimentaria y el alivio de la pobreza, la actuación en casos de catástrofe, la recopilación de datos y el control de calidad y la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable. Algunas delegaciones propusieron que la Comisión elaborase un programa ajustado a la región para la aplicación del Código por parte de los pescadores.

71. Algunas delegaciones observaron que la Comisión debía ser realista y no promover una carga de trabajo cada vez mayor, dadas sus actuales dificultades financieras. Una delegación señaló que los países debían tener asimismo sus propios planes de trabajo nacionales, que deberían estar articulados con el programa de trabajo regional de la Comisión para obtener efectos sinérgicos, como ocurriría con el grupo de trabajo sobre los recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil-Guyanas, y que los propios países debían establecer sus obligaciones y decidir sobre las esferas prioritarias de trabajo a nivel nacional.

72. Varias delegaciones observaron que se debía otorgar alta prioridad al punto G del proyecto de programa de trabajo, sobre Coordinación y enlace, especialmente con las organizaciones regionales que trabajaban en el sector pesquero, a fin de evitar duplicaciones y garantizar una utilización óptima de los limitados recursos humanos y financieros disponibles en la región.

73. Algunas delegaciones indicaron que los países miembros de la COPACO debían participar más activamente en el COFI, a fin de lograr una atención mayor a los problemas y cuestiones que afrontaba la región así como atraer más recursos.

74. La Comisión aprobó el programa de trabajo para 2004-05, Apéndice E, y señaló que su aplicación eficaz dependería de la obtención de los necesarios recursos financieros de fuentes extrapresupuestarias.

75. El delegado de Suriname se ofreció para sufragar los gastos locales de las actividades A1 y 2 del Apéndice E, relativas a la reunión programada del Grupo de trabajo especial sobre los recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil-Guyanas.

76. El delegado de la CE informó a la reunión de que la CE podría examinar la posibilidad de financiar algunas de las actividades mencionadas en el Apéndice E, en estrecha coordinación con Francia, Martinica, Guadalupe y la Guayana Francesa. Prometió examinar esta posibilidad con los colegas pertinentes en Bruselas e informar a la Secretaría en consecuencia.

77. La Comisión se congratuló de los ofrecimientos de la CE y Suriname.

INTRODUCCIÓN AL ENFOQUE DE ECOSISTEMAS EN LA PESCA

78. La Secretaría hizo una breve presentación del enfoque de ecosistemas en la pesca (EEP), con particular atención a las directrices técnicas de la FAO sobre el EEP[3]. En esta introducción se insistió en que el concepto de EEP no era nuevo y en que había habido una sensibilización a nivel internacional acerca de la importancia de las interacciones de los ecosistemas en la pesca, por lo menos desde la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano de 1972. Si bien la Declaración de Reykjavik de 2001 marcaba la aceptación oficial por muchos países pesqueros de la necesidad de aplicar el EEP, la mayor parte de sus elementos importantes ya se habían incluido en el Código de Conducta de la FAO de 1995. Se observó asimismo que en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de 2003 se había alentado la aplicación del EEP para 2010.

79. La Secretaría explicó que la característica más importante del EEP era que reconocía la importancia de las interacciones entre la pesca y el ecosistema. En la práctica, este reconocimiento exigía una ampliación de los objetivos principales de la ordenación y las actividades pesqueras para incluir no sólo los recursos de particular importancia para la pesca, sino también los efectos de esta última en todos los demás componentes del ecosistema y los efectos del ecosistema en la pesca. Esta ampliación de los objetivos podía afectar potencialmente a todos los aspectos de la ordenación y las actividades pesqueras, exigiendo una ampliación y un ajuste adecuados de todas las tareas y funciones pertinentes. En las directrices se ponía el acento en un proceso de ordenación iterativo que incluía una participación amplia de todos los interesados, la utilización de la mejor información científica disponible y el examen periódico y actualización, de ser necesario, de los objetivos y las medidas de ordenación. También se señalaron las amenazas y obstáculos principales para el EEP. Éstos eran sustanciales, pero las consecuencias de que no hubiera una utilización y ordenación sostenibles de los recursos y los ecosistemas marinos serían incluso mayores. La FAO se comprometía, en la medida en que lo permitieran sus recursos y fondos, a trabajar con los países y con otras organizaciones apropiadas para ayudarlos a aplicar el EEP.

80. Se reconoció el valor de las directrices sobre el EEP, y algunas delegaciones instaron a la FAO a que preparase y distribuyese una versión simplificada y resumida de las directrices para facilitar la difusión del enfoque y la sensibilización al respecto. Lo mismo se había hecho, con buenos resultados en el caso de las Directrices de la FAO sobre la pesca INDNR. En respuesta a una pregunta, la Secretaría convino en que el EEP se superponía considerablemente con el concepto de ordenación integrada de las zonas costeras. Entre los dos enfoques existían las dos diferencias siguientes: i) el EEP se aplicaba a toda la pesca, y no sólo a la que se realizaba cerca de la costa y ii) el EEP se concentraba en los organismos de pesca y las partes interesadas, y, si bien sus tareas y responsabilidades estaban integradas con el desarrollo de la zona costera, se dirigían al grupo mucho más amplio de todos los usuarios de dicha zona.

USO DEL SEGUIMIENTO, CONTROL Y VIGILANCIA DE LA PESCA COMO PARTE INTEGRANTE DE LA ORDENACIÓN PESQUERA

81. La Secretaría presentó el documento WECAFC/XI/03/12 sobre la utilización del seguimiento, el control y la vigilancia (SCV) de la pesca como parte integrante de la ordenación pesquera en la región de la COPACO. En el documento se describía de qué manera se había elaborado el concepto de seguimiento, control y vigilancia (SCV) y la influencia que ejercía la Convención sobre el Derecho del Mar en las prácticas modernas de SCV. Se exponían los cambios que se habían registrado durante los últimos decenios y los problemas que tenían algunos países con respecto a sus responsabilidades. El SCV se podía describir como una caja de herramientas con diversos instrumentos disponibles para su aplicación. Dichos instrumentos eran embarcaciones, aviones, observadores e inspectores de puertos. A estos instrumentos tradicionales de SCV se podían añadir las tecnologías más modernas para dicha actividad, como los sistemas de vigilancia de las embarcaciones (SVE), que estaban en vías de aplicarse a nivel mundial, y la vigilancia por satélite, que se hallaba en fase de proyecto piloto en una región. Con respecto al último tema, se describieron los problemas y los resultados del proyecto europeo de vigilancia por satélite IMPAST (sigla inglesa de «Vigilancia integrada de la pesca mediante tecnologías activas y pasivas de satélite»). Se expuso el sistema experimental que se estaba utilizando para la seguridad de las pequeñas embarcaciones en las Seychelles.

82. Se destacaron las modificaciones que se habían introducido en el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, de la Organización Marítima Mundial (OMI) a fin de hacer frente a las preocupaciones con respecto al terrorismo marítimo y se señaló cómo al aumentar los controles sobre todas las embarcaciones aumentarían también los aplicados a las embarcaciones de pesca. Se esperaba que las nuevas tecnologías permitieran incrementar la aplicación de los sistemas de vigilancia integrada, tanto a través de las fronteras nacionales como de las distintas administraciones (pesca, aduanas, inmigración, etc.). Se presentó el Plan de acción internacional para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada y se describieron las medidas que habían de adoptar los Estados del pabellón y los Estados rectores del puerto. Se invitó a los países a estudiar la posibilidad de incorporarse a la red de SCV. El documento concluía proponiendo una serie de minitalleres sobre SCV y vigilancia por satélite para la región.

83. Durante el debate se preguntó si el SCV permitiría vigilar otras variables (por ejemplo los parámetros del motor) además de la posición. Se explicó que con la tecnología moderna esto era posible y que se podían utilizar los libros de a bordo electrónicos paralelamente con el SCV, que era básicamente un sistema de comunicaciones.

84. Un delegado explicó que su país estaba preparando la aplicación de un sistema integrado de SCV con la intervención de otros organismos, como la guardia costera, inmigración, aduanas, etc. Sin embargo, en situaciones en que recursos como los barcos patrulleros y los sistemas administrativos fueran insuficientes el SCV global podría volverse ineficaz, por lo que era necesario evaluar la viabilidad de los SVE dentro del SCV global antes de su aplicación.

85. La Secretaría señaló que el elemento fundamental de control para las embarcaciones nacionales era la vigilancia de las capturas en el punto de desembarque, se estuvieran utilizando o no SVE. Sin embargo, en el caso de que estuviera prohibida la pesca en determinadas zonas, los SVE eran muy útiles incluso en ausencia de capacidad de navegación marítima. Cada instrumento de la caja de herramientas del SCV, incluidos los SVE, tenía sus ventajas e inconvenientes. Se indicó que la decisión de no utilizar un SVE para supervisar una pesquería era legítima, incluso para las pesquerías donde se utilizaban grandes embarcaciones, en el caso de que por circunstancias particulares fuera posible la ordenación apropiada con otros instrumentos en ausencia de SVE. Se citó un ejemplo de un país desarrollado que había llegado a esta conclusión.

86. El móvil para introducir SVE con destino a pequeñas embarcaciones podía ser la seguridad marina y el costo de la búsqueda y salvamento más que la ordenación de la pesca, pero el costo relativo para las pequeñas embarcaciones siempre representaría un problema. Se planteó la cuestión de la cooperación regional y se expresó la opinión de que dicha cooperación se podía llevar a la práctica con un costo reducido. Con respecto al proceso de adopción de decisiones sobre la elección de SVE, la Secretaría respondió que las Directrices de la FAO sobre sistemas de vigilancia de las embarcaciones podían considerarse como un primer punto de referencia para dicha información.

87. Se explicó que muchas de las cuestiones técnicas y económicas planteadas con respecto a los SVE se abordarían con mayor detalle y detenimiento en los talleres propuestos sobre el tema. A la vista de los numerosos informes de pesca INDNR en la región y las aclaraciones de la Secretaría, no hubo ninguna objeción a la propuesta de celebrar talleres sobre SVE, tal como se recomendaba en el documento, en la región de la COPACO.

PRINCIPALES DECISIONES DEL COFI EN SU 25º PERÍODO DE SESIONES

88. La Secretaría presentó el documento WECAFC/XI/03/13 que contenía las principales decisiones adoptadas en el 25º período de sesiones del Comité de Pesca de la FAO (COFI) tal como figuraban en el informe del Comité presentado al Consejo de la Organización, con inclusión de las que ratificaban las decisiones y recomendaciones de los dos Subcomités del COFI, sobre Comercio Pesquero y sobre Acuicultura. La Secretaría formuló algunas observaciones introductorias sobre los buenos resultados de esa reunión del COFI en cuanto a la asistencia y la participación. Observó que se había elegido a un representante de un Estado miembro de la COPACO, México, como Presidente del Comité. Tras subrayar que la mayor parte de las cuestiones mencionadas en las decisiones adoptadas por el COFI ya se habían debatido en otros temas del programa de la presente reunión de la COPACO, la Secretaría hizo una exposición de las decisiones más importantes contenidas en el documento. Observó que estas decisiones generalmente reflejaban las preocupaciones que habían expresado los miembros de la COPACO durante la presente reunión, en particular con respecto a la contribución sostenible de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y el alivio de la pobreza y a la necesidad de mejorar los datos y la información sobre la situación y las tendencias de la pesca de captura. Hizo hincapié en las medidas que proponía el COFI, en particular las relativas a la convocatoria de consultas técnicas sobre el Plan de acción internacional sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (PAI-INDNR), la capacidad del PAI, las subvenciones del PAI, la función de los Estados rectores del puerto con miras a prevenir, desalentar y eliminar la pesca INDNR, y la interacción con las tortugas marinas y su conservación. Destacó las decisiones relativas a la situación especial de los países en desarrollo, por ejemplo en relación con el establecimiento de un fondo fiduciario que había de administrar la FAO para la aplicación de la parte VII del Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las Poblaciones de Peces de 1995, así como las decisiones directamente relacionadas con la cooperación regional y la labor de los órganos y acuerdos pesqueros regionales. Se insistió en que, entre las esferas prioritarias que había identificado el COFI para una actuación futura, que se debían reflejar en el Programa de Labores y Presupuesto de la FAO para el próximo bienio, se mencionaba expresamente el fortalecimiento de los órganos y acuerdos pesqueros regionales. También se pusieron de relieve otras dos cuestiones: en primer lugar, la importancia que otorgaba el COFI a la pesca INDNR y la decisión adoptada por el Comité de recomendar que esta cuestión se incluyera en el programa del 32º período de sesiones de la Conferencia de la FAO y, en segundo lugar, la cuestión de la relación entre la FAO y la CITES y el proceso de negociación de un memorando de acuerdo entre las dos organizaciones.

89. En el debate posterior se propuso que en las futuras reuniones de la COPACO se incluyera este tema del programa al comienzo de la reunión, puesto que las decisiones y recomendaciones del COFI ayudarían a informar y orientar los debates que se celebrasen a continuación. Se indicó asimismo que en el documento sobre este tema no sólo se debían enumerar las decisiones principales del COFI, sino que se debía proporcionar también un análisis y observaciones sobre dichas decisiones para ayudar a los participantes en la COPACO a interpretarlas y comprenderlas. Una delegación manifestó que el documento reflejaba con exactitud las deliberaciones del COFI y se congratuló de la importancia que concedía a la pesca en pequeña escala. En respuesta a una pregunta, la Secretaría dijo que no se habían realizado nuevos progresos en la elaboración de un memorando de acuerdo entre la FAO y la CITES. Las diferencias fundamentales en la interpretación de las funciones de la FAO y la CITES en relación con las especies acuáticas de explotación comercial habían impedido que se pudiera acordar un proyecto de memorando de acuerdo en el COFI. Dichas diferencias tampoco habían permitido que se alcanzara un acuerdo sobre un proyecto de texto de dicho memorando en una reunión del Comité Permanente de la CITES celebrada en abril de 2003. La información de que disponía la Secretaría de la FAO era que no se habían realizado progresos posteriormente en la solución de esas diferencias. El tema se examinaría de nuevo en la reunión del Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero, prevista para febrero de 2004.

OTROS ASUNTOS

90. El Coordinador regional del Proyecto sobre grandes ecosistemas marinos de la Subcomisión para el Caribe y Regiones Adyacentes (IOCARIBE), ofreció un panorama general del proyecto «Sustainable Management of the Shared Living Marine Resources of the Caribbean Large Marine Ecosystem (CLME) and Adjacent Regions». Este proyecto, que la IOCARIBE estaba preparando para su financiación por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), se concentraba en la buena administración de los recursos transfronterizos, por lo que se complementaba considerablemente con gran parte de la labor de la COPACO. Tenía la finalidad de examinar la necesidad, ampliamente reconocida en la región, de mecanismos de buena administración de los recursos transfronterizos que incluyeran procesos para establecer un ciclo periódico de asesoramiento sobre la ordenación, adopción de decisiones, aplicación y examen.

91. La propuesta del proyecto debía recibir también la ratificación de los países participantes antes de poder acceder a la financiación del FMAM. La ratificación se solicitaba a través de los centros de coordinación del PNUD y el FMAM en cada país. Se pidió a los representantes en la reunión de la COPACO que, cuando su país recibiera la propuesta, ayudaran a obtener las ratificaciones nacionales.

92. Debido a la importancia del proyecto sobre grandes ecosistemas marinos para la región de la COPACO, particularmente en el sector de la pesca, y a que se había pedido la colaboración de la FAO en relación con la propuesta de proyecto, la Comisión convino en que sería importante que la FAO/COPACO colaborase con la IOCARIBE y el FMAM en la formulación del proyecto.

De las aguas fluviales a las aguas marinas

93. El delegado de los Estados Unidos presentó una sinopsis de la iniciativa «De las aguas fluviales a las aguas marinas» (WW2BW), que había propuesto por primera vez la delegación de su país en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en Johannesburgo, Sudáfrica, en septiembre de 2002, y que se presentaría al COFI en su 26º período de sesiones. Esta iniciativa trataba de promover asociaciones entre gobiernos, empresas, organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales del Gran Caribe en cuatro esferas temáticas: ordenación integrada de las cuencas hidrográficas; ordenación basada en los ecosistemas marinos; transporte marítimo ecológicamente racional y turismo sostenible. Los principales objetivos de la iniciativa WW2BW eran el fortalecimiento de la capacidad institucional nacional y regional, la facilitación de una cooperación más estrecha y una buena administración y la participación de asociados empresariales. La Conferencia WW2BW se celebraría en Miami, Estados Unidos, en marzo de 2004 y se invitaría a ella como mínimo a tres participantes de cada uno de los países del Gran Caribe. El delegado informó a la Comisión de que se podía obtener información adicional en la página web de la iniciativa.

Programa Regional de Ordenación de la Pesca del Caribe

94. El delegado de la CARICOM explicó brevemente el proceso de formación del Programa Regional de Ordenación de la Pesca del Caribe, órgano de pesca de la CARICOM que se había puesto en marcha en marzo de 2003. Puso de relieve los objetivos, la estructura y las funciones de dicho Programa y sus procedimientos de adopción de decisiones. La decisión de establecer esta organización intergubernamental había partido de los Jefes de Gobierno de los países de la CARICOM. Su objetivo era promover la ordenación y explotación sostenibles de los recursos marinos y acuáticos de los países de la CARICOM.

ELECCIÓN DE LA MESA

95. De conformidad con el Artículo II-I del Reglamento de la Comisión, para la siguiente reunión se eligió los siguientes Estados Miembros:

Presidente:

Nicaragua

Vicepresidente:

Trinidad y Tabago

FECHA Y LUGAR DE LA DUODÉCIMA REUNIÓN

96. La Comisión tomó nota del ofrecimiento de Nicaragua de acoger la duodécima reunión de la COPACO, en octubre de 2005. De conformidad con el Reglamento, el Director General determinaría la fecha exacta en consulta con el Presidente de la Comisión y las autoridades competentes del Gobierno anfitrión. Los delegados acordaron que la Comisión celebrase sus reuniones cada dos años, durante la segunda mitad de octubre.

APROBACIÓN DEL INFORME

97. El informe se aprobó el 24 de octubre de 2003.

APÉNDICE A - PROGRAMA

1. Apertura de la reunión

2. Elección del Presidente

3. Aprobación del programa y preparativos para la reunión

4. Examen del estado de la pesca y de ciertos asuntos de pesca en la région de la COPACO

5. Estrategias para incrementar la contribución de la pesca de captura en pequeña escala a la seguridad alimentaria y a la mitigación de la pobreza

6. Actividades entre reuniones y problemas sometidos a la atención de la Comisión

7. Informe de la segunda sesión del Grupo Asesor Científico (GAC) de la COPACO

8. Estrategia actual de la COPACO

9. Programa de trabajo de la COPACO

10. Introducción al enfoque de ecosistemas en la pesca (EEP) y panorama general de las directrices de la FAO en materia de EEP

11. Seguimiento, control y vigilancia (SCV) de la pesca como parte integrante de la ordenación pesquera en la región de la COPACO

12. Principales decisiones del COFI en su 25° período de sesiones

13. Otros asuntos

14. Elección de la mesa

15. Fecha y lugar de la duodécima reunión

16. Aprobación del informe

APÉNDICE B - LISTA DE PARTICIPANTES

MIEMBROS DE LA COMISIÓN

Antigua and Barbuda
Antigua-et-Barbuda
Antigua y Barbuda

JAMES, Philmore
Senior Fisheries Officer
Fisheries Division
Ministry of Agriculture, Lands and Fisheries
Perry Bay
St. John's
Tel/Fax: (268) 462-1372
E-mail: [email protected]

Bahamas

DELEVEAUX, Edison
Deputy Director of Fisheries
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture, Fisheries and Local Government
P.O. Box N-3028, Nassau
Tel: (242) 393-1978/1777
Fax: (242) 393-0238
E-mail: [email protected]/[email protected]

Barbados/Barbade

Belize/Belice

MYVETT, George
Senior Fisheries Officer
Fisheries Department
Princess Margaret Drive
P.O. Box 148
Belize City
Tel: (501) 224-4552
Fax: (501) 223-2983
E-mail: [email protected]

Brazil/Brésil/Brasil

ALVES BARBOSA, Francisco Osvaldo
International Affairs Advisor
Secretaria Especial de Aqüicultura e Pesca
Esplanada dos Ministérios
Bloco D - 9° Andar-Sala 207
70043-900 - Brasilia-DF
Tel: (55 61) 218-2112/2855
Fax: (55 61) 224-5049
E-mail: [email protected]

TEIXEIRA, Gerson L.M.
Subsecretario da Secretaria de Pesca da
Presidencia da República - Brasil
SQN 315 - Bloco "A", Ap. 306
70774-010 - Brasilia-DF
Tel/Fax: (55 61) 274-6688
E-mail: [email protected]

Canada/Canadá

Colombia/Colombie

Cuba

BESTEIRO BAUTA, René
Viceministro
Ministerio de la Industria Pesquera
5ta Avenida Esquina 246
Santa Fé Playa
Ciudad de la Habana
Tel: (53 7) 209-7081; Fax: (53 7) 209-8064
E-mail: [email protected]

Dominica/Dominique

European Community/Communauté européenne/Comunidad Europea

GRAY, Alan
Senior Administrative Assistant
DG-XIV Fisheries, Unit B2
200 Rue de la Loi
1049 Brussels, Belgium
Tel: (32) 2 299-0077
E-mail: [email protected]

France/Francia

REYNAL, Lionel
Chef, Laboratoire des ressources halieutiques
IFREMER
Pointe-Fort
97231 Le Robert
Martinique
Tel: (0596) 65 11 54; Fax: (0596) 65 11 56
E-mail: [email protected]

VENDEVILLE, Philippe
Chef, Laboratoire des ressources halieutiques
Station IFREMER de Guyane
Domaine de Suzini
BP 677, 97300 Cayenne
French Guiana
Tel: (0596) 30 22 00; Fax: (0596) 30 80 31
E-mail: [email protected]

Grenada/Grenade/Granada

Fisheries Division
Ministry of Agriculture, Lands, Forestry and Fisheries
Ministerial Complex
Botanical Gardens
Tanteen
St. George's
Tel: (473) 440-3814/3831
Fax: (473) 440-6613/4191 E-mail: [email protected]

RENNIE, Justin
Chief Fisheries Officer

ST. LOUIS, Johnson
Senior Fisheries Officer

Guatemala

Guinea/Guinée

Guyana/Guyane/Guiana

GEER, Tejnarine S.
Senior Fisheries Officer
Department of Fisheries
Ministry of Fisheries, Crops and Livestock
18 Brickdam, Stabroek
Georgetown
Tel: (592) 2 201-508; Fax: (592) 2 204-977
E-mail: [email protected]

JIWANRAM, Ramroop
Finance Manager
Noble House Seafoods Ltd
Block 'X' Eccles
East Bank Demerara
Georgetown
Tel: (592) 2 332-479; Fax (592) 2 332-485
E-mail: [email protected]

Haiti/Haití

Honduras

Jamaica/Jamaïque

SMIKLE, Stephen G.
Director, Marine Branch
Fisheries Division
Ministry of Agriculture
P.O. Box 470
Kingston 13
Tel: (876) 923-8811-3
Fax: (876) 923-7572
E-mail: [email protected]

Japan/Japon/Japón

Korea, Republic of/Corée, République de/Corea, República de

Mexico/Mexique/México

Netherlands/Pays-Bas/Países Bajos

Nicaragua

MARTÍNEZ, Sergio
Director
CIPA/ADPESCA
P.O. Box 2020
Managua
Tel: (505) 2700956
Fax: (505) 2700977
E-mail: [email protected]

Panama/Panamá

Saint Kitts and Nevis/Saint Kitts-et-Nevis/Saint Kitts y Nieves

WILKINS, Ralph
Fisheries Officer
Department of Fisheries
P.O. Box 03
Paul Southwell Industrial Site
Basseterre
Tel: (869) 465-8045; Fax: (869) 466-7254
E-mail: [email protected]

Saint Lucia/Sainte-Lucie/Santa Lucía

CHARLES, Vaughn A.
Chief Fisheries Officer
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries
Waterfront Buildings
Castries
Tel: (758) 468-4134/5; Fax: (758) 452-3853
E-mail: [email protected]

Saint-Vincent and the Grenadines/Saint Vincent-et-les-Grenadines/San Vicente y las Granadinas

STRAKER, Leslie
Fisheries Officer
Fisheries Division
Ministry of Agriculture and Fisheries
Kingstown
Tel: (784) 456-1178/2738
Fax: (784) 457-2112
E-mail: [email protected]

Spain/Espagne/España

Suriname/Surinam

BABB-ECHTELD, Yolanda
Head, Statistics and Research Unit
Department of Fisheries
Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries
Cornelis, Jongbawstraat 50
Paramaribo
Tel: (597) 476-741; Fax: (597) 424-441
E-mail: [email protected]/[email protected]

Trinidad and Tobago/Trinité-et-Tobago/Trinidad y Tabago

JOBITY, Ann Marie
Director of Fisheries
Fisheries Division
Ministry of Agriculture, Land and Marine Resources
35 Cipriani Boulevard
Newtown
Port-of-Spain
Tel: (868) 623-8542/5989
Fax: (868) 623-8542
E-mail: [email protected]

CAESAR, Erol
Fisheries Officer
Marine Resources and Fisheries Department
Tobago House of Assembly
Lower Scarborough, Tobago
Tel: (868) 639-4354/4446
Fax: (868) 639-1382
E-mail: [email protected]

United Kingdom/Royaume-Uni/Reino Unido

WALLIS, Victor C.
Resident British Commissioner in Grenada
British High Commission
Netherlands Building
P.O. Box 56, Grand Anse
St George's, Grenada
Tel: (473) 440-3222/3536
Fax: (473) 440-4939
E-mail: [email protected]/ [email protected]

United States of America/Etats-Unis d'Amérique/Estados Unidos de América

BALTON, David
Deputy Assistant Secretary for Oceans and Fisheries
US Department of State
2201 C Street, NW
Washington DC 20520
Tel: (202) 647-2396
Fax: (202) 647-1027
E-mail: [email protected]

MCIFF, Colin
Foreign Affairs Officer
US Department of State
2201 C Street NW
Washington, DC 20520
Tel: (202) 647-4824
Fax: (202) 736-7350
E-mail: [email protected]

ROLÓN, Miguel A.
Executive Director
USDOC/CFMC
268 Muñoz Riviera Ave.
Suite 1108
San Juan, P.R. 00918
Tel: (787) 766-5928
Fax: (787) 766-6239
E-mail: [email protected]

WEAVER, James E.
Assistant Regional Administrator
Southeast Region
National Marine Fisheries Service
9721 Executive Center Drive N.
St Petersburg, FL 33702
Tel: (727) 570-5305; Fax: (727) 570-5583
E-mail: [email protected]

DAVES, Nancy
CITES Coordinator
NOAA-Fisheries
1315 East-West Hwy
Silver Spring, MD 20910
Tel: (301) 713-2319; Fax: (301) 713-0376
E-mail: [email protected]

Venezuela

RAMIREZ, Iris C.
Minister Counselor
Embassy of the Bolivarian Republic of Venezuela
Upper Lucas Str., P.O. Box 201
St. George's, Grenada
Tel: (473) 440-1721; Fax: (473) 440-6657
E-mail: [email protected]

OBSERVERS FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS/OBSERVATEURS D'ORGANISATIONS INTER-GOUVERNEMENTALES/OBSERVADORES DE ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES

UNEP Caribbean Environment Programme Regional Coordinating Unit/Unité régionale de coordination du Programme Environnemental des Caraïbes du PNUE/Unidad de Coordinación Regional del Plan para el Medio Ambiente del Caribe del PNUMA

MILLER, Malden
ICRAN Project Manager
UNEP-CAR/RCU
14-20 Port Royal Street
Kingston, Jamaica
Tel: (876) 922-9267-9
Fax: (876) 922-9292
E-mail: [email protected]

CARICOM Secretariat/Secretariat de la CARICOM/Secretaría de la Comunidad del Caribe

HAUGHTON, Milton
Deputy Executive-Director
CRFM Secretariat
Princess Margaret Drive
Belize City
P.O. Box 642, Belize
Tel: (501) 223-4443
Fax: (501) 223-4446
E-mail: [email protected]

OBSERVERS FROM NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS/OBSERVATEURS D'ORGANISATIONS NON-GOUVERNEMENTALES/OBSERVADORES DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES

Centre for Resource Management and Environmental Studies/Centre de gestion des ressources et des études environnementales/Centro de Ordenación de Recursos y Estudios sobre el Medio Ambiente

The University of the West Indies (UWI)
Cave Hill Campus, Barbados
Tel: (246) 417-4571; Fax: (246) 424-4204
OXENFORD, Hazel
Director (Ag), CERMES
E-mail: [email protected]

MAHON, Robin
Senior Lecturer, UWI
E-mail: [email protected]

Liaison Officer/Chargé de Liaison/Oficial de Enlace

RENNIE, Justin
Chief Fisheries Officer
Fisheries Division
Ministerial Complex, Botanical Gardens
St George's, Grenada
Tel: (473) 440-3814/3831
Fax: (473) 440-6613/4191
E-mail: [email protected]

FAO Fisheries Department/Département des pêches de la FAO/Departamento de Pesca de la FAO

Viale delle Terme di Caracalla
00100 Rome/Roma, Italy/Italie/Italia

PULVENIS DE SÉLIGNY, Jean-François
Director/Directeur
Fishery Policy and Planning Division/Division des politiques et planification de la pêche/Dirección de Políticas y Planificación Pesqueras
Tel: (39 06) 570 54138
Fax: (39 06) 570 56500
E-mail: [email protected]

COCHRANE, Kevern
Senior Fishery Resources Officer/Fonctionnaire principal (ressources halieutiques)/Oficial principal de recursos pesqueros
Marine Resources Service/Service des ressources marines/Servicio de Recursos Marinos
Tel: (39 06) 570 56109
Fax: (39 06) 570 53020
E-mail: [email protected]

SMITH, Andrew
Fishery Industry Officer/Spécialiste des industries de la pêche/Oficial de industrias pesqueras
Fishing Technology Service/Service de la technologie des pêches/Servicio de Tecnología de Pesca
Tel: (39 06) 57056483
Fax: (39 06) 57055188
E-mail: [email protected]

FAO SUBREGIONAL OFFICE FOR THE CARIBBEAN/BUREAU SOUS-RÉGIONAL DE LA FAO POUR LES CARAÏBES/OFICINA SUBREGIONAL DE LA FAO PARA EL CARIBE

P.O. Box 631-C
Bridgetown
Barbados
Tel: (246) 426-7110/11
Fax: (246) 427-6075

CHAKALALL, Bisessar
Senior Fishery Officer/Fonctionnaire principal des pêches/Oficial principal de pesca
E-mail: [email protected]

WALTERS, Randolph
Fishery Officer/Spécialiste des pêches/Oficial de pesca
E-mail: [email protected]

FAO REGIONAL OFFICE FOR LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN/ BUREAU RÉGIONAL DE LA FAO POUR L'AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES/ OFICINA REGIONAL DE LA FAO PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

PEREIRA, Francisco
Senior Fisheries Officer/Fonctionnaire principal des pêches/Oficial principal de pesca
P.O. Box 10095-Vitacura
Santiago
Chile
Tel: (56-2) 337-2171
Fax: (56-2) 337-2101
E-mail: [email protected]

SECRETARÍA

Gobierno Hospedante

Oficial de Enlace:

J. Rennie



FAO




Secretario de la COPACO:

B. Chakalall



Secretarias:

A.-M. DeFendi


S. Goodridge


M. Alexander


R. Mapp



Intérpretes:

J. Davies


F. Fontaine de Lucioparedes


M.L. Paz de Jesurum


C. Pierson


A. Marquez


M.I. Reyes

APÉNDICE C - LISTA DE DOCUMENTOS

COPACO/XI/03/1

Programa

COPACO/XI/03/2

Estado de los recursos pesqueros en la région de la COPACO

COPACO/XI/03/3

Situación y tendencias de la pesca y de la acuicultura en la région de la COPACO

COPACO/XI/03/4

Estrategias para incrementar el aporte de la pesca de captura en pequeña escala a la seguridad alimentaria y a la mitigación de la pobreza

COPACO/XI/03/5

Informe de las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO

COPACO/XI/03/6

Actividades y acciones de seguimiento durante el período entre reuniones

COPACO/XI/03/7

Avances en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable

COPACO/XI/03/8

Informe de la segunda reunión del Grupo Asesor Científico (GAC) de la COPACO

COPACO/XI/03/9

Estrategia actual de la COPACO

COPACO/XI/03/10

Programa de trabajo provisional de la COPACO

COPACO/XI/03/11

Introducción a los enfoques de ecosistemas en la pesca (EEP) y un resumen general de las directrices de la FAO en materia de EEP

COPACO/XI/03/12

Seguimiento, control y vigilancia (SCV) de la pesca como parte íntegrante de la ordenación pesquera en la región de la COPACO

COPACO/XI/03/13

Principales decisiones de la 25° reunión del COFI

COPACO/XI/03/Inf.1

Lista provisional de los documentos

COPACO/XI/03/Inf.2

Informe de la décima reunión de la Comisión de la COPACO y la séptima reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores

COPACO/XI/03/Inf.3

Informe de la segunda sesión del Grupo asesor científico (GAC) de la COPACO

COPACO/XI/03/Inf.4

Declaración de competencias y derechos de voto presentada por la Comunidad Europea (EC) y sus Estados Miembros

APÉNDICE D - RECOMENDACIÓN SOBRE EL FORTALECIMIENTO DE LA COPACO COMO ORGANIZACIÓN

La Comisión recomendó que se realizaran actividades entre reuniones para estudiar la posibilidad de fortalecer la COPACO con objeto de promover la conservación y ordenación eficaces de la pesca marina de captura en toda la región del Atlántico Centro-Occidental.

Los participantes en la undécima reunión de la COPACO reconocieron que son pertinentes a la recomendación los siguientes factores:

En su evaluación de 2003 del Estado de la pesca en la Región del Atlántico Centro-Occidental, la FAO valoró la situación como sigue: «De no ser que se tomen medidas urgentes para recopilar informaciones suficientes sobre los desembarques y el esfuerzo para proporcionar, por lo menos, la información mínima necesaria para asegurar una utilización sostenible, existe un alto riesgo de que los desembarques sigan disminuyendo, como ya es el caso de un gran número, según lo mostrado por este estudio. Esto conducirá a una mayor disminución de los beneficios sociales y económicos actualmente derivados de los recursos marinos de la región. Debido al gran número de recursos compartidos entre dos o más países, una estrecha cooperación entre países en una variedad de niveles internacionales será generalmente ventajosa y muchas veces esencial para asegurarla».

La Comisión consideró que era imprescindible una mayor cooperación regional que conduzca a medidas eficaces de conservación y ordenación regionales, a fin de cambiar la presente situación, y opinó que un posible camino en este sentido era el fortalecimiento de la COPACO. La región necesita adoptar un enfoque unificado y coordinado para la ordenación de la pesca de las poblaciones compartidas, reconociendo que la diversidad de la región requerirá en ocasiones enfoques múltiples.

Como se ha señalado en el documento sobre la «Estrategia actual de la COPACO» (WECAFC/XI/03/9), «la COPACO es la única institución de cooperación regional cuya jurisdicción geográfica cubre la totalidad de la región y cuya membrecía incluye a todos los países que lo rodean». Por ello, una COPACO fortalecida aportaría beneficios sustanciales a la región. Como centro de coordinación de la ordenación de la pesca en la región, esta organización estaría en mejores condiciones de garantizar un aumento de las contribuciones financieras de los Estados Miembros, como ocurre en otras organizaciones regionales de ordenación de la pesca. La COPACO fortalecida también estaría en condiciones mucho mejores para coordinar la investigación científica pertinente y contribuir a la lucha de la región contra la pesca INDNR, puesto que podría adoptar contra ella medidas que ya se están aplicando en otros foros regionales. Con el progreso de los objetivos paralelos de la ciencia y el cumplimiento, estaría más garantizada la sostenibilidad a largo plazo de los recursos pesqueros del Caribe y los planificadores podrían utilizar con mayor eficacia este recurso en los programas de mitigación de la pobreza a nivel nacional.

Los miembros de la COPACO han insistido repetidas veces en la necesidad de una cooperación regional más fuerte en relación con las poblaciones de peces en situación crítica. Por lo que se refiere a los recursos de cobo rosado, los países del Caribe han adoptado la Declaración de San Juan de 1996, en la que se solicita expresamente el fortalecimiento de la cooperación regional sobre dicha especie. Antes de la reunión de la COPACO de 2001, los Ministros y altos funcionarios declararon en una reunión del Grupo de Trabajo Especial sobre la Langosta que «se requería mayor cooperación entre los países productores de langosta de la región de la COPACO, dado el carácter compartido del recurso».

En consecuencia, la Comisión recomendó el establecimiento de un grupo de trabajo entre reuniones de la COPACO que se encargara de estudiar la viabilidad del fortalecimiento de la ordenación de la pesca regional en la región e informar al respecto a la duodécima reunión de la COPACO. Para lograr una distribución geográfica equitativa, el grupo de trabajo debería estar abierto a la participación de todos los miembros de la COPACO. La financiación del grupo de trabajo entre reuniones seria canalizado a traves de la FAO. Se debería invitar al Comité Científico Asesor a participar a los trabajos entre reuniones.

Este grupo entre reuniones examinaría las siguientes cuestiones:

La financiación del grupo de trabajo entre reuniones sería canalizada a través de la FAO. La Comisión expresó también el deseo de que los participantes en la conferencia sobre el tema «De las aguas fluviales a las aguas marinas», que se celebrará en Miami, Florida, EE.UU., del 21 al 26 de marzo de 2004, apoyara el trabajo entre reuniones previsto en esta recomendación.

APÉNDICE E - CUADRO 1. PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COPACO, 2004-05

(sujeto a la obtención del financiamiento extrapresupuestario requerido)

A. Camarones y peces de fondo de la plataforma Brasil-Guyanas *
(Brasil, Guyana Francesa, Guyana, Surinam, Trinidad y Tabago, Venezuela)

Actividad

Fecha

Financiación potencial

A1. Taller de evaluación y de ordenación de la pesca para desarrollar/afinar los planes de ordenación de diferentes especies y pesquerías

2004

EP, PP

A2. Segunda Ronda de talleres nacionales

2004

EP, PP

A3. Taller de administradores sobre la ordenación de la pesca y la cooperación en las pesquerías de la plataforma Brasil-Guyanas

2005

EP, PP


Langosta común del Caribe*
(Bahamas, Belice, Bermudas, Brasil, Colombia, Cuba, República Dominicana, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Santa Lucía, EE.UU., Venezuela)

B1. Cuarto taller de evaluación y de ordenación para la elaboración/afinamiento de planes de ordenación para cada país

2004

EP, PP

B2. Reunión de Directores/Ministros sobre la ordenación de la langosta

2005

EP, PP


C. Promoción de la ordenación responsable de la pesca en Centroamérica (Belice, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá)

C1. Misión de determinación del alcance - identificar a los participantes locales, examinar las pesquerías importantes y analizar los objetivos y las actividades del proyecto

2004

EP, PO, PP


D. Incremento de la capacidad en el Grupo de trabajo sobre el pez volador
(Barbados, Dominica, Granada, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Trinidad y Tabago)

D1. Taller de evaluación y de ordenación - Preparación del Programa regional de ordenación

2004

EP, PP, PO

D2. Reunión de Directores y de Ministros

2005

EP, PP, PO


E. Grupo de trabajo sobre el desarrollo de la pesca con dispositivos fijos de agrupamiento de peces en las Antillas Menores (Antigua y Barbuda, Cuba, Curazao, Dominica, Granada, Guadalupe, Martinica, Saint Kitts y Nevis, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Trinidad y Tabago)

E1. Capacitación en construcción y despliegue de dispositivos fijos de atracción de peces (Coordinada por IFREMER)

2004

EP, PP, PO

E2. Segunda reunión del Grupo de trabajo sobre el desarrollo de la pesca sostenible con dispositivos fijos de agrupamiento de peces en las Antillas Menores

2004

EP, PP, PO


F. Otras actividades

F1. Taller regional para elaborar planes de acción nacionales para prevenir, disuadir y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada

Noviembre de 2004

EP, PO, PP

F2. Talleres subregionales sobre MCV y VMS (países centroamericanos y continentales y pequeños estados insulares en desarrollo del Caribe)

2004

EP, PO, PP

F3. Actividad piloto sobre la notificación del estado y las tendencias de la pesca en los arrecifes de coral del Caribe

2004

EP, PO, PP

F4. Taller regional sobre el uso de información demográfica y socioeconómica relativa a las comunidades pesqueras en la ordenación de los recursos costeros y acuáticos

2005

EP, PO, PP

F5. Consulta de expertos sobre la política pesquera nacional y las herramientas normativas en los países caribeños - nuevos requerimientos determinados por los cambios en el marco normativo internacional en materia de pesca

2005

EP, PO, PP


G. Coordinación y enlace

G1. Duodécima Reunión de la Comisión

Octubre de 2005

PO, PM

G2. Tercera Reunión del Grupo Asesor Científico (GAC)

Abril de 2005

PO

G3. Enlace con el Proyecto en tramitación del FMMA - Ordenación sostenible de los recursos marinos vivos compartidos del gran ecosistema marino del Caribe

2004/05

PO

G4. Apoyo a la Iniciativa internacional sobre el cobo rosado y al Grupo de trabajo (coordinados por el Consejo de ordenación pesquera del Caribe)

2005

PO

G5. Enlace con organismos regionales e internacionales. Representación en reuniones

N/A

PO


H. Grupo de trabajo sobre el fortalecimiento de la ordenación de la pesca regional (Apéndice D)

H1. Coordinar y apoyar los estudios de antecedentes y el trabajo del grupo

2004/05

EB, PO

* FAO proporcionará apoyo técnico a estos dos grupos si se dispone de un financiamiento extrapresupuestario para las actividades propuestas.

Leyenda:

CFMC - Consejo de ordenación pesquera del Caribe


EP - Extrapresupuestario


IFREMER - Instituto francés de investigaciones para la explotación del mar


EM - Estados miembros


N/A - No aplicable


PP - Países participantes


PO - Presupuesto del Programa Ordinario de la FAO

APÉNDICE F - PRINCIPALES DECISIONES Y MEDIDAS RECOMENDADAS POR LA COMISIÓN DE PESCA PARA EL ATLÁNTICO CENTRO-OCCIDENTAL EN SU UNDÉCIMA REUNIÓN

A la atención de la FAO y los gobiernos

Estado de los recursos pesqueros

14. Fue general el acuerdo sobre los resultados y conclusiones del documento. Varias delegaciones reiteraron la necesidad de mejorar los sistemas nacionales de recopilación de datos y vigilancia de la pesca, subrayando que las mejoras en este sector tenían la máxima prioridad para la región. A este respecto, se señaló a la atención un taller de la FAO sobre la situación y las tendencias, programado para 2004. Se puso de relieve la necesidad de mejorar el cumplimiento de la reglamentación por numerosos países. Otras cuestiones planteadas fueron las siguientes: necesidad de recopilar información sobre el valor económico de la pesca para demostrar su importancia social y económica a las autoridades; necesidad de medidas de conservación más firmes en toda la región; y función de una mayor cooperación internacional para abordar muchos de los problemas de la conservación y utilización de la pesca en la región.

15. Varias delegaciones expresaron su preocupación por la situación global de las poblaciones en la región de la COPACO. También se indicó que eran escasos los progresos realizados en la mejora de la situación durante los 20 últimos años o más y que, en cambio, el estado de las poblaciones había empeorado durante ese período. También se insistió en la necesidad de que los miembros de la COPACO abordaran los problemas con mayor seriedad y buscaran nuevas maneras e iniciativas para fortalecer la ordenación de la pesca en toda la región. Se convino en que, si bien se habían realizado progresos satisfactorios en el aumento de la sensibilización a nivel internacional y regional con respecto a los problemas y las necesidades de la pesca, esta sensibilización no se había transferido con éxito al ámbito nacional en muchos países. Algunas delegaciones indicaron que era necesario realizar mayores esfuerzos para convencer a los estamentos políticos nacionales más altos de la importancia de la pesca en sus países y de la gravedad y las repercusiones socioeconómicas de los problemas que experimentaba el sector en toda la región. Se manifestó la esperanza de que la mayor sensibilización de las autoridades nacionales diera lugar a un mayor apoyo y canalización de recursos para abordar los problemas existentes.

16. Varias delegaciones solicitaron una mayor asistencia de la FAO y la COPACO a los Estados Miembros. Los sectores específicos que se mencionaron como necesitados de asistencia fueron la evaluación de los recursos nacionales y regionales de grandes pelágicos y la identificación de los desembarques de tiburones, especialmente en los casos en que se desembarcaban preparados y limpios. Varias delegaciones plantearon la necesidad de que la FAO colaborase con los países, la CITES y las organizaciones regionales pertinentes para ayudar a los países a abordar la reglamentación de la CITES sobre el cobo rosado. También se propuso que la COPACO solicitara asistencia a la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA) a fin de evaluar las especies más importantes de grandes pelágicos costeros de la región del Atlántico Centro-Occidental.

Situación y tendencias de la pesca y la acuicultura

19. La mayoría de los participantes convinieron en que los países deberían abordar la pesca INDNR a nivel nacional, en particular por medio de la formulación de planes de acción nacionales y la actualización de su legislación. Se deberían aplicar e imponer medidas de ordenación de la pesca relativas a la INDNR. También se propuso que los países intercambiaran, por conducto de la Secretaría de la COPACO, listas de los barcos de pesca registrados que enarbolasen su pabellón y estuvieran autorizados para pescar, así como listas de los barcos que intervinieran en pesca INDNR, a fin de que todos los países miembros tuvieran conocimiento de esta actividad en la región y pudieran adoptar las medidas apropiadas.

22. La reunión recomendó a la FAO que continuara trabajando sobre las subvenciones, a fin de profundizar en el conocimiento de sus efectos en la sostenibilidad de los recursos pesqueros, la sobrecapacidad de las flotas y el comercio. Se propuso que en los estudios de casos intervinieran también países miembros de la COPACO.

ESTRATEGIAS PARA INCREMENTAR LA CONTRIBUCIÓN DE LA PESCA DE CAPTURA EN PEQUEÑA ESCALA A LA SEGURIDAD ALIMENTARIA Y LA MITIGACIÓN DE LA POBREZA

24. Muchos Estados Miembros manifestaron que la contribución de la pesca en pequeña escala se solía pasar por alto e infravalorar y que una parte importante del suministro de pescado para consumo interno y para exportación procedía de este sector. Para algunos de ellos, la pesca en pequeña escala proporcionaba alrededor del 90% de los desembarques totales.

25. La reunión informó de que las políticas de alivio de la pobreza y seguridad alimentaria tenían la máxima prioridad para sus gobiernos y que se consideraba que la pesca en pequeña escala contribuía de manera importante a la seguridad alimentaria, la mitigación de la pobreza y la generación de empleo, especialmente en las comunidades costeras y fluviales y en los pequeños Estados insulares en desarrollo del Caribe.

26. La reunión consideró también que el libre acceso a las pesquerías obstaculizaba el potencial de la pesca en pequeña escala para contribuir a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y la generación de empleo.

28. La reunión también pidió a la FAO que estudiara la posibilidad de convocar, durante el período entre reuniones, una consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y el alivio de la pobreza en la región.

ACTIVIDADES ENTRE REUNIONES Y ASUNTOS SEÑALADOS A LA ATENCIÓN DE LA COMISIÓN

Informe de las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO

33. El Viceministro observó que el grupo de trabajo especial ofrecía un mecanismo para un intercambio transparente de información, con carácter periódico, sobre el recurso de la langosta común. Esta información se debería utilizar para preparar y perfeccionar planes regionales de ordenación de esta especie. Señaló que era esencial que el grupo se reuniera periódicamente. A este respecto, el Presidente expresó su preocupación con respecto a la continuidad de las actividades del grupo de trabajo y mencionó tres opciones para respaldar la próxima reunión del grupo: i) obtener apoyo financiero de la FAO o buscar donaciones a través de ella; ii) apoyo específico de los países participantes; o bien una combinación de i) y ii).

40. La Comisión expresó su satisfacción por la labor y los logros de los grupos de trabajo especiales de la COPACO. Un delegado observó que el elemento común de todas las exposiciones era la necesidad de cooperación regional en la ordenación de los recursos pesqueros de la región de la COPACO.

Actividades entre reuniones y medidas complementarias

49. La Comisión expresó su satisfacción por las actividades complementarias realizadas por la Secretaría y por las actividades entre reuniones que se habían llevado a cabo.

Progresos logrados en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable

55. Todos los participantes informaron a la reunión de que sus países habían realizado actividades en relación con la aplicación del Código y muchos de ellos estaban adoptando medidas para actualizar en consecuencia su legislación nacional. Se destacó asimismo la necesidad de armonizar la legislación de los Estados Miembros en materia de pesca.

56. Muchos países estuvieron de acuerdo en la necesidad de definir indicadores para evaluar la aplicación del Código de Conducta por parte de los pescadores. Algunos países pidieron la asistencia de la FAO para celebrar talleres nacionales sobre el Código de Conducta para la Pesca Responsable y para la difusión del mismo.

INFORME DE LA SEGUNDA REUNIÓN DEL GRUPO ASESOR CIENTÍFICO

60. La Comisión tomó nota de las conclusiones y recomendaciones de la segunda reunión del GAC. Al aprobar el informe, la Comisión pidió a la Secretaría que aplicase las recomendaciones teniendo en cuenta los recursos limitados de que disponía la Comisión.

ESTRATEGIA ACTUAL DE LA COPACO

63. La Comisión expresó su satisfacción por la labor y los logros de los grupos de trabajo especiales, habida cuenta de los limitados recursos financieros de que disponían, y propuso que en esta fase no se introdujeran cambios en los objetivos de los grupos de trabajo existentes. Se insistió en la necesidad de colaborar eficazmente con otras organizaciones regionales e internacionales pertinentes. Además de las actividades programadas, a más largo plazo la Comisión debía seguir de cerca las novedades regionales e internacionales a fin de determinar si podían ser necesarias otras actividades o intervenciones regionales y cuándo se precisarían.

65. Los Estados Unidos de América presentaron un proyecto de recomendación para el establecimiento de un grupo de trabajo entre reuniones de la COPACO a fin de estudiar la viabilidad de fortalecer la ordenación pesquera regional, así como los costos, los beneficios y otras repercusiones de tal intervención.

67. Tras un debate exhausto se aprobó la propuesta con algunas modificaciones. La recomendación aprobada se adjunta al presente informe como Apéndice D. La Comisión acordó incluir las actividades previstas en el marco de esta recomendación en el programa de trabajo de la COPACO para el próximo bienio, con sujeción a la obtención de fondos.

PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COPACO

71. Algunas delegaciones observaron que la Comisión debía ser realista y no promover una carga de trabajo cada vez mayor, dadas sus actuales dificultades financieras. Una delegación señaló que los países debían tener asimismo sus propios planes de trabajo nacionales, que deberían estar articulados con el programa de trabajo regional de la Comisión para obtener efectos sinérgicos, como ocurriría con el grupo de trabajo sobre los recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil-Guyanas, y que los propios países debían establecer sus obligaciones y decidir sobre las esferas prioritarias de trabajo a nivel nacional.

72. Varias delegaciones observaron que se debía otorgar alta prioridad al punto G del proyecto de programa de trabajo, sobre Coordinación y enlace, especialmente con las organizaciones regionales que trabajaban en el sector pesquero, a fin de evitar duplicaciones y garantizar una utilización óptima de los limitados recursos humanos y financieros disponibles en la región.

73. Algunas delegaciones indicaron que los países miembros de la COPACO debían participar más activamente en el COFI, a fin de lograr una atención mayor a los problemas y cuestiones que afrontaba la región así como atraer más recursos.

74. La Comisión aprobó el programa de trabajo para 2004-05, Apéndice E, y señaló que su aplicación eficaz dependería de la obtención de los necesarios recursos financieros de fuentes extrapresupuestarias.

INTRODUCCIÓN AL ENFOQUE DE ECOSISTEMAS EN LA PESCA

80. Se reconoció el valor de las directrices sobre el EEP, y algunas delegaciones instaron a la FAO a que preparase y distribuyese una versión simplificada y resumida de las directrices para facilitar la difusión del enfoque y la sensibilización al respecto. Lo mismo se había hecho, con buenos resultados en el caso de las Directrices de la FAO sobre la pesca INDNR. En respuesta a una pregunta, la Secretaría convino en que el EEP se superponía considerablemente con el concepto de ordenación integrada de las zonas costeras. Entre los dos enfoques existían las dos diferencias siguientes: i) el EEP se aplicaba a toda la pesca, y no sólo a la que se realizaba cerca de la costa y ii) el EEP se concentraba en los organismos de pesca y las partes interesadas, y, si bien sus tareas y responsabilidades estaban integradas con el desarrollo de la zona costera, se dirigían al grupo mucho más amplio de todos los usuarios de dicha zona.

USO DEL SEGUIMIENTO, CONTROL Y VIGILANCIA DE LA PESCA COMO PARTE INTEGRANTE DE LA ORDENACIÓN PESQUERA

87. Se explicó que muchas de las cuestiones técnicas y económicas planteadas con respecto a los SVE se abordarían con mayor detalle y detenimiento en los talleres propuestos sobre el tema. A la vista de los numerosos informes de pesca INDNR en la región y las aclaraciones de la Secretaría, no hubo ninguna objeción a la propuesta de celebrar talleres sobre SVE, tal como se recomendaba en el documento, en la región de la COPACO.

OTROS ASUNTOS

90. El Coordinador regional del Proyecto sobre grandes ecosistemas marinos de la Subcomisión para el Caribe y Regiones Adyacentes (IOCARIBE), ofreció un panorama general del proyecto "Sustainable Management of the Shared Living Marine Resources of the Caribbean Large Marine Ecosystem (CLME) and Adjacent Regions". Este proyecto, que la IOCARIBE estaba preparando para su financiación por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), se concentraba en la buena administración de los recursos transfronterizos, por lo que se complementaba considerablemente con gran parte de la labor de la COPACO. Tenía la finalidad de examinar la necesidad, ampliamente reconocida en la región, de mecanismos de buena administración de los recursos transfronterizos que incluyeran procesos para establecer un ciclo periódico de asesoramiento sobre la ordenación, adopción de decisiones, aplicación y examen.

De las aguas fluviales a las aguas marinas

93. El delegado de los Estados Unidos presentó una sinopsis de la iniciativa «De las aguas fluviales a las aguas marinas» (WW2BW), que había propuesto por primera vez la delegación de su país en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en Johannesburgo, Sudáfrica, en septiembre de 2002, y que se presentaría al COFI en su 26º período de sesiones. Esta iniciativa trataba de promover asociaciones entre gobiernos, empresas, organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales del Gran Caribe en cuatro esferas temáticas: ordenación integrada de las cuencas hidrográficas; ordenación basada en los ecosistemas marinos; transporte marítimo ecológicamente racional y turismo sostenible. Los principales objetivos de la iniciativa eran el fortalecimiento de la capacidad institucional nacional y regional, la facilitación de una cooperación más estrecha y una buena administración y la participación de asociados empresariales. La Conferencia WW2BW se celebraría en Miami, Estados Unidos, en marzo de 2004 y se invitaría a ella como mínimo a tres participantes de cada uno de los países del Gran Caribe. El delegado informó a la Comisión de que se podía obtener información adicional en la página web de la iniciativa.

Programa Regional de Ordenación de la Pesca del Caribe

94. El delegado de la CARICOM explicó brevemente el proceso de formación del Programa Regional de Ordenación de la Pesca del Caribe, órgano de pesca de la CARICOM que se había puesto en marcha en marzo de 2003. Puso de relieve los objetivos, la estructura y las funciones de dicho Programa y sus procedimientos de adopción de decisiones. La decisión de establecer esta organización intergubernamental había partido de los Jefes de Gobierno de los países de la CARICOM. Su objetivo era promover la ordenación y explotación sostenibles de los recursos marinos y acuáticos de los países de la CARICOM.

CUBIERTA POSTERIORI

Este documento es la versión final del informe de la undécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental (COPACO) y de la octava reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores celebradas en St. George's, Granada, del 21 al 24 de octubre de 2003. Los principales temas abordados durante la reunión fueron los siguientes: el estado de los recursos pesqueros y la situación y tendencias de las pesquerías en la región de la COPACO; las estrategias para incrementar la contribución de las pesquerías de captura en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza; la estrategia actual de la COPACO y su programa de trabajo. Al adoptar el programa de trabajo para 2004-05 la Comisión observó que para la aplicación del mismo se necesitarían recursos extrapresupuestarios. Una de sus principales recomendaciones fue que se estableciera un grupo de trabajo entre reuniones para estudiar la viabilidad del fortalecimiento de la ordenación pesquera regional.


[3] FAO. The ecosystem approach to fisheries. FAO Technical Guidelines for Responsable Fisheries. Nº 4, Suppl. 2. Roma, FAO, 2003. 112 págs.

Previous Page Top of Page