Previous Page Table of Contents Next Page


PRINCIPALES DECISIONES DE LA DUODÉCIMA REUNIÓN DE LA COMISIÓN

La Comisión:

La situación de los recursos pesqueros en la región de la COPACO

1. Señaló la escasa calidad de los datos y los problemas que estaban experimentando los países. Una causa del problema era que la mayor parte de los organismos encargados de la pesca no disponían de una capacidad suficiente para recopilar datos de buena calidad y para resolver esta carencia se precisaría que los encargados de formular las políticas dieran mayor prioridad a los organismos pesqueros y a proporcionar a éstos los recursos que precisaban para poder desempeñar su tarea con eficacia. (párr. 15)

2. Solicitó a la FAO estudiara la posibilidad de organizar un taller sobre las interacciones entre las tortugas y la pesca en la región. (párr.17)

Situación y tendencias de la pesca y de la acuicultura en la región de la COPACO

3. Hizo notar que era preciso formular sólidas políticas pesqueras nacionales, teniendo en cuenta la necesidad de los países de hacer frente a las demandas planteadas por la evolución del marco normativo internacional de la pesca en relación con los objetivos económicos y sociales a nivel nacional y sectorial. (párr. 25)

4. Reconoció que el tema de la calidad e inocuidad del pescado podría tener repercusiones importantes a corto plazo en la sostenibilidad de las pesquerías en pequeña escala y en los medios de vida de los pescadores, por lo que debía tenerse en cuenta tanto en relación con las políticas como con la asistencia técnica. (párr. 26)

5. Hizo notar que la FAO, de conformidad con el programa de trabajo aprobado por el COFI en su Vigésimo Sexto Período de Sesiones, llevaría a cabo estudios y evaluaciones para determinar el impacto de las subvenciones en la capacidad de pesca, en la pesca INDR y en la ordenación pesquera en general. (párr. 27)

6. Convino en la necesidad de una labor efectiva orientada a reducir las subvenciones que afectaban la sostenibilidad de los recursos pesqueros, en particular al generar un exceso de capacidad así como pesca INDR. (párr. 29)

ZONAS MARÍTIMAS PROTEGIDAS (ZMP) Y PESQUERÍAS EN LA REGIÓN DE LA COPACO

7. Subrayó la importancia de consultar con los pescadores afectados y otras partes interesadas, y algunas de ellas advirtieron de los peligros de conflictos entre pescadores y otros usuarios. (párr. 39)

8. Reconoció que si bien en general, las ZMP de mayor tamaño eran más efectivas, la garantía de su respecto resultaba más difícil conforme aumentaba el tamaño de la ZMP. Los sistemas de localización de buques vía satélite (SLB) constituían un medio para mejorar el respeto de las ZMP en relación con los buques. (párr. 39)

9. Sugirió que los organismos pesqueros nacionales siguieran el proceso del Convenio sobre la diversidad biológica (CDB) para examinar los aspectos científicos, legales e institucionales de las ZMP de alta mar. (párr. 40)

INCREMENTAR LA CONTRIBUCIÓN DE LA PESCA EN PEQUEÑA ESCALA A LA MITIGACIÓN DE LA POBREZA Y LA SEGURIDAD ALIMENTARIA - INTRODUCCIÓN A FAO ORIENTACIONES TÉCNICAS № 10

10. Destacó la importancia de asegurar una mejora significativa de la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza abordando los siguientes aspectos (párr. 43):

11. Subrayó la importancia social y económica de la pesca en pequeña escala para las comunidades ribereñas. Se observó asimismo que en general se subestimaba y olvidaba la contribución de la pesca artesanal al producto interno bruto (PIB), y en particular a la seguridad alimentaria y la reducción de la pobreza. (párr. 45)

12. Recomendó que la FAO llevara a cabo un estudio para determinar la contribución de la pesca en pequeña escala al desarrollo de las comunidades de las zonas costeras, con especial referencia a los pequeños estados insulares en desarrollo (PEID), así como su contribución al PIB de los Miembros de la COPACO. (párr. 45)

ACTIVIDADES ENTRE REUNIONES Y ASUNTOS SEÑALADOS A LA ATENCIÓN DE LA COMISIÓN

Actividades y medidas de seguimiento durante el período entre reuniones

13. Recomendó que en su programa de trabajo para el próximo bienio se otorgara alta prioridad a la consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza. (párr. 49)

Informe de las actividades de los grupos de trabajo ad hoc de la COPACO

14. Felicitó a los grupos de trabajo de la COPACO por los logros obtenidos. (párr. 55)

15. Manifestó su apoyo a la colaboración con el Programa para el Medio Ambiente del Caribe del PNUMA. (párr. 55)

16. Saludó la publicación del Manual para el seguimiento y la ordenación del cobo rosado y los talleres propuestos sobre el seguimiento y la ordenación de las pesquerías de esta especie sobre la base de los requisitos de la CITES. (párr. 56)

Grupo de trabajo sobre el desarrollo sostenible de la pesca con redes fijas y dispositivos de concentración de peces (DCP) en las Antillas Menores

17. Refrendó el proyecto propuesto, MAGDELESA (redes fijas y dispositivos de concentración de peces en las Antillas Menores) y felicitó al IFREMER por su contribución y su papel de liderazgo en el Grupo de Trabajo. (párr. 64)

Avances en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable

18. Subrayó la utilidad de la presentación de informes sobre los avances en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable y sugirió que los Miembros deberían hacer un esfuerzo adicional para proporcionar información a la FAO sobre la aplicación del Código, tomando en cuenta la utilidad de los informes en cuestión. (párr. 67)

INFORME DE LA TERCERA REUNIÓN DEL GRUPO ASESOR CIENTÍFICO (GAC) DE LA COPACO

19. Refrendó las recomendaciones de que la COPACO debía participar activamente en la fase del Bloque B del Mecanismo de Preparación de Proyectos y en la posterior ejecución del proyecto completo, así como alentar al proyecto GEMC a utilizar y reforzar los grupos de trabajo existentes de la COPACO. (párr. 71)

INFORME DE LA PRIMERA REUNIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO ENTRE REUNIONES (GTR) SOBRE EL FORTALECIMIENTO DE LA COPACO

20. Aprobó los “Elementos de un plan para fortalecer a la COPACO”, preparados por el GTR. (párr.75)

21. Aprobó el proyecto de estatutos para la COPACO, preparado por el GTR. (párr. 77)

22. Refrendó la recomendación de la segunda reunión del GTR de que se necesitaría un Secretario con dedicación exclusiva para cumplir los requisitos de los Estatutos revisados. (párr. 78)

23. Tomó nota del hecho de que los Miembros de la COPACO podrían destacar funcionarios a la Secretaría de la Comisión a fin de prestarle ayuda en el desempeño de sus funciones. (párr. 78)

24. Acordó en someter los Estatutos revisados al Consejo de la FAO en su período de sesiones de marzo de 2006. (párr. 78)

25. Convino en que una vez que el Consejo hubiera aprobado los Estatutos, el Grupo de Trabajo debería iniciar el proceso de elaboración del Reglamento de la COPACO. (párr. 78)

PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COPACO, 2006–07

26. Observando que en el bienio anterior no se había celebrado la consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza, recomendó que en el programa de trabajo de la Comisión para el próximo bienio se otorgara una prioridad elevada a esta actividad. (párr. 81)

27. Sugirió que dicha Consulta podría combinarse con el estudio propuesto sobre la contribución de la pesca en pequeña escala al desarrollo de las comunidades de pescadores de las zonas costeras y el aporte de este sector al PIB, e incluirse en el programa de trabajo propuesto. (párr. 81)

28. Observó el interés del Programa por colaborar con la COPACO en la realización de los talleres propuestos de creación de capacidad para el seguimiento y la ordenación del cobo rosado, así como sobre la evaluación y ordenación de las pesquerías de langosta común del Caribe. (párr. 82)

29. Observó que el Programa para el Medio Ambiente del Caribe desearía colaborar con la COPACO en la determinación de actividades conjuntas en el marco de este proyecto que respaldaran la aplicación del Protocolo SPAW. (párr. 83)

30. Aceptó la propuesta de algunos delegados de que la CITES y el CRFM se incluyeran en la ActividadI, «Coordinación y enlace», del programa de trabajo propuesto. (párr. 84)

31. Convino en incluir la reunión propuesta del grupo de trabajo sobre los DCP en la preparación de la propuesta de proyecto para promover la cooperación y el desarrollo sostenible de la pesca con dispositivos fijos de concentración de peces en las Antillas Menores. (párr. 85)

32. Tomó nota del ofrecimiento del representante de IFREMER - Guayana francesa de prestar apoyo para organizar la reunión del Grupo de Trabajo sobre los recursos de camarones y peces de fondo de la plataforma de Brasil-Guayanas y pidió que este ofrecimiento se incluyera en el programa de trabajo propuesto. (párr. 87)

33. Tomó nota del ofrecimiento del representante del IFREMER - Guayana Francesa crear un grupo de trabajo sobre el pargo en el que participaran Brasil, Guadalupe, Guayana francesa, Martinica y Venezuela. (párr. 87)

34. Convino en asignar al Grupo de Trabajo entre reuniones existente la tarea de preparar el proyecto de Reglamento, mediante el mismo procedimiento adoptado durante su primer mandato. (párr. 88)

35. Tomó nota de que los Estados Unidos considerarán favorablemente la provisión de apoyo para la realización de la próxima reunión del Grupo de Trabajo entre reuniones poco después de marzo de 2006. (párr. 88)

36. Aprobó el proyecto de Programa de Trabajo para 2006–07. (párr. 89)

OTROS ASUNTOS

37. Tomó nota de la información entregada por Venezuela relativa a la primera reunión sobre pesca y acuicultura de América Latina y el Caribe, que tendría lugar en Puerto La Cruz, Venezuela, en marzo de 2006. (párr. 90)

38. Hizo notar que la interacción entre organismos a nivel nacional era indispensable para asegurar que los temas de pesca fueran abordados adecuadamente en el proyecto FMAM/IOCARIBE para el gran ecosistema del Caribe. (párr. 92)

ELECCIÓN DE LA MESA

39. Eligió a Colombia para la Presidencia y a San Vicente y las Granadinas para la Vicepresidencia. (párr. 93)

FECHA Y LUGAR DE LA 13a REUNIÓN

40. Tomó nota del ofrecimiento de Colombia de hospedar la 13aReunión de la COPACO en octubre de 2007. (párr. 94)

APERTURA DE LA REUNIÓN

1. La duodécima reunión de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental (COPACO) y la octava reunión del Comité para el Desarrollo y la Ordenación de la Pesca en las Antillas Menores se celebraron en Puerto España, Trinidad y Tabago, del 25 al 28 de octubre de 2005 por amable invitación del Gobierno de la República de Trinidad y Tabago.

2. Asistieron a la reuniones delegados de 16 Estados Miembros de la COPACO así como observadores de la Comunidad del Caribe (CARICOM), la Asociación para la Conservación del Caribe (ACC), la Dependencia de Coordinación Regional del Programa para el Medio Ambiente del Caribe del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Centro de Ordenación de Recursos y Estudios sobre el Medio Ambiente (CERMES) y la IOC/Unesco Subcomisión para el Caribe y Regiones Adyacentes (IOCARIBE). La lista de participantes figura en el Apéndice B del presente informe.

3. En la inauguración oficial de las reuniones dio la bienvenida a los delegados la Directora de Pesca de Trinidad y Tabago, Sra. Anne Marie Jobity, quien declaró que era un honor para su país colaborar con la FAO acogiendo estas reuniones. La Directora de Pesca observó que la COPACO constituía un foro para el debate de cuestiones que era decisivas para la ordenación y conservación de los recursos pesqueros de la región, constituidos en su mayoría por poblaciones compartidas o transzonales.

4. Pronunció palabras de acogida para los delegados el Secretario Permanente del Ministerio de Agricultura, Tierras y Recursos Marinos de Trinidad y Tabago, Sr. Winston Gibson, quien también alentó a los participantes a disfrutar de su breve estadía en Trinidad y a aprovechar esta ocasión para visitar la isla hermana de Tabago.

5. La Representante de la FAO en Trinidad y Tabago, Sra. Florita Kentish, dio la bienvenida a los delegados en nombre del Director General de la Organización y manifestó al Gobierno de Trinidad y Tabago el sincero reconocimiento de la FAO por el continuo respaldo prestado a lo largo de los años. Observó que la finalidad principal de la COPACO estaba en consonancia con el mandato de la FAO, que era contribuir a liberar a la humanidad del hambre mejorando la eficiencia y la distribución de todos los productos alimentarios y agrícolas, incluidos los productos pesqueros. La Sra. Kentish destacó los programas de la FAO en apoyo de la seguridad alimentaria en los países del CARICOM y del Foro del Caribe (CARIFORUM) y observó que los miembros de la COPACO tenían el deber de garantizar que los recursos pesqueros de la región se utilizaran y administraran de manera sostenible, para mantener el elevado consumo de pescado en la región, así como de contribuir a la seguridad alimentaria regional.

6. Tras dar la acogida a los participantes en nombre del Director General de la FAO, Sr.Jacques Diouf, y del Subdirector General del Departamento de Pesca, Sr. Ichiro Nomura, el Sr. Pulvenis de Séligny recordó la función y la importancia decisiva de órganos pesqueros regionales como la COPACO, según se destacaba y reafirmaba constantemente en todos los instrumentos internacionales establecidos tras la aprobación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar en 1982, incluidos el Programa 21 y el Código de Conducta para la Pesca Responsable de la FAO así como los planes de acción internacionales conexos. El Sr. Pulvenis de Séligny observó que en sus más de 30 años de existencia la COPACO había funcionado como foro neutral y mecanismo de coordinación con objeto de proporcionar un sólido asesoramiento científico a sus miembros sobre la utilización sostenible de los recursos pesqueros en la región del Atlántico Centro-Occidental y facilitar la cooperación regional. Asimismo destacó algunas actividades recientes señalando su importancia y significación, en particular las emprendidas en el ámbito subregional en la plataforma de Brasil-Guayanas así como en el Caribe Oriental, y a nivel binacional en el Golfo de Paria, al igual que en el ámbito de toda la región.

7. El Sr. Pulvenis de Séligny indicó algunos de los grandes retos con que se enfrentaban la COPACO y sus Miembros y subrayó la necesidad de hacer frente a los mismos, puesto que los recursos pesqueros eran sumamente necesarios como fuente de ingresos y empleo así como de alimentos para la población. Observó que en este sentido era necesario dedicar especial atención a las pesquerías artesanales y en pequeña escala, en particular por su función de red de seguridad para el alivio de la pobreza y la seguridad alimentaria. Entre las ventajas que comportaba la existencia de la COPACO mencionó la posibilidad de compartir recursos técnicos y financieros, el intercambio de conocimientos técnicos, la facilitación de la acción colectiva en lo que respecta, por ejemplo, al seguimiento, control y vigilancia y la lucha contra la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (pesca INDNR), y la identificación y canalización de la asistencia disponible. Subrayó el compromiso de la FAO de proporcionar pleno apoyo a la Comisión cada uno de sus Miembros, pero observó que de acuerdo con la experiencia, el éxito de la Comisión dependería en última instancia de un compromiso firme y constante de sus Miembros. Añadió, con respecto a esto, que los participantes debían sentirse confortados por los logros obtenidos en el proceso de fortalecimiento de la Comisión puesto que la labor del grupo de trabajo entre reuniones establecido con este fin había resultado eficaz, al haberse aprobado un proyecto de estatutos revisados de la Comisión y una serie de recomendaciones que se someterían a la atención de ésta. El Sr. Pulvenis de Séligny concluyó su alocución agradeciendo al Gobierno y al pueblo de la República de Trinidad y Tabago por haber hospedado esta reunión de la Comisión, así como por el apoyo y los servicios excelentes que le habían proporcionado. El discurso del Sr. Pulvenis de Séligny aparece en el Apéndice D.

8. El Ministro de Agricultura, Tierras y Recursos Marinos de Trinidad y Tabago, Excmo. Sr. Jarrette Narine, se dirigió a continuación a los participantes para darles la bienvenida a las reuniones en nombre de su Gobierno. Observó que los Estados Miembros de la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental compartían un ecosistema y, por consiguiente, se enfrentaban con retos comunes por lo que respecta a la utilización sostenible de los recursos marinos vivos de dicho ecosistema. La cooperación regional era indispensable para responder con eficacia a tales retos y alcanzar los objetivos del Código de Conducta para la Pesca Responsable de la FAO. El Sr. Narine mencionó que el Gobierno de Trinidad y Tabago estaba adoptando medidas con miras la aplicación del Código.

9. El Excmo. Sr. Ministro expresó el reconocimiento del Gobierno de Trinidad y Tabago por la asistencia que la FAO proporcionaba a su país en el sector pesquero, y mencionó dos proyectos de pesca en curso en los que participaba Trinidad y Tabago. Observó que dada la gran biodiversidad de la región, la elevada demanda existente de pescado y productos pesqueros y el hecho de que la región era un importador neto de pescado, era indispensable que los Estados Miembros de la COPACO formularan y pusieran en práctica políticas orientadas a asegurar la utilización sostenible de los recursos pesqueros. Al examinar el fortalecimiento de la COPACO, el Ministro instó a los delegados a evitar toda duplicación de esfuerzos y a tener en cuenta la considerable biodiversidad y la capacidad variable por lo que respecta a la ordenación pesquera y a la aplicación reglamentaria, así como el nivel elevado de compromiso y apoyo financiero que se requeriría de los Miembros de la COPACO. A continuación, el Ministro inauguró oficialmente las reuniones. El discurso del Excmo. Sr. Ministro aparece en el Apéndice D.

ELECCIÓN DEL PRESIDENTE

10. En la undécima reunión de la COPACO celebrada en Granada en octubre de 2003, y de conformidad con lo dispuesto en el Artículo II (3) del Reglamento de la Comisión, se eligió a Nicaragua para la presidencia y a Trinidad y Tabago para la vicepresidencia de la duodécima reunión. En ausencia del Presidente, la delegada de Trinidad y Tabago, Sra. Anne Marie Jobity, asumió la presidencia.

APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y ORGANIZACIÓN DE LA REUNIÓN

11. Se aprobó el programa que figura en el Apéndice A. La lista de los documentos presentados a la Comisión aparece en el Apéndice C.

12. En relación con la aprobación del programa, la Presidenta declaró lo siguiente: «La Comunidad Europea (CE) participa en esta reunión de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 8 y 9 del Artículo II de la Constitución de la FAO. Se me ha pedido que les informe de que la declaración formulada por la Comunidad Europea y sus Estados Miembros figura en el documento informativo COPACO/XI/03/Inf.4, Declaración de competencias y derechos de voto presentada por la Comunidad Europea (CE) y sus Estados Miembros, que ya se ha distribuido a todos los participantes en esta reunión. Deseo señalar a la atención de la reunión esta declaración».

EXAMEN DEL ESTADO DE LA PESCA Y DE CIERTOS ASUNTOS DE PESCA EN LA REGIÓN DE LA COPACO

Situación de los recursos pesqueros en la región de la COPACO

13. La Secretaría presentó el documento COPACO/XII/05/2, «Situación de los recursos pesqueros en la región de la COPACO». Se señaló a la atención la complejidad biológica de la región y las dificultades que comportaba para la utilización sostenible de los recursos marinos vivos. Se subrayó la apremiante necesidad de que muchos países mejoraran la calidad de los datos sobre capturas y esfuerzos que recogían de sus pesquerías. La Secretaría mencionó también los problemas que estaban experimentando los miembros de la COPACO en lo referente a la utilización sostenible de una serie de grupos taxonómicos, y en particular a las crecientes capturas de pelágicos pequeños como las especies de Caranx y a la presión pesquera sobre especies de arrecife como los meros y pargos, al igual que sobre muchas otras especias de demersales. Muchos países estaban dirigiendo un esfuerzo de pesca mayor a los recursos de grandes pelágicos de altura. A fin de evitar la sobreexplotación de estas especies, se requería de inmediato la coordinación y ordenación conjunta en el ámbito regional en cooperación con la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA).

14. Asimismo se instó a los países a formular y poner en práctica sus planes de acción nacionales para los tiburones en los casos en que aún no lo hubieran hecho, y a intensificar esfuerzos de ser necesario, con miras a la utilización sostenible de recursos de invertebrados como la langosta común, el camarón de siete barbas y el cobo rosado del Caribe. La COPACO tenía una importante función que cumplir en cuanto a apoyar y coordinar, cuando fuera necesario, los esfuerzos de los países, pero la responsabilidad primordial de la aplicación de la pesca responsable incumbía a los Estados Miembros de la Comisión.

15. Se mantuvo un debate considerable sobre el tema de la escasa calidad de los datos y los problemas que estaban experimentando los países. Un delegado recordó a la reunión que se trataba de un problema reconocido por los países y por la COPACO desde hacía muchos años y que se habían adoptado numerosas medidas en el intento de resolverlo, aunque con resultados muy poco satisfactorios. Una causa del problema era que la mayor parte de los organismos encargados de la pesca no disponían de capacidad suficiente para acopiar datos de buena calidad, y para resolver esta carencia se precisaría que los encargados de formular las políticas dieran mayor prioridad a los organismos pesqueros y a proporcionar a estos los recursos que precisaban para poder desempeñar su tarea con eficacia. Asimismo se señaló que muchos países no ponían en práctica una ordenación dinámica y basada en la ciencia de sus pesquerías, con la consecuencia de que a menudo los administradores y los encargados de la formulación de las políticas no apreciaban el verdadero valor y la importancia de disponer de datos precisos, completos y actualizados.

16. Por lo que respecta a los tiburones, algunas delegaciones informaron que éstos eran blanco frecuente de las pesquerías artesanales y que a menudo ya estaban privados de las aletas y la cabeza en el momento del desembarque. Esto dificultaba considerablemente la identificación de la especie. La delegación de los Estados Unidos de América informó que su país había elaborado una breve guía para la identificación, que podría proporcionar a la Secretaría y a los Miembros de la COPACO. La FAO notificó que tenía en curso la elaboración de una guía de la COPACO para la identificación de las principales especies de tiburones de la región, y que recibiría con agrado toda información que pudiera serle de ayuda para elaborar dicha guía.

17. Se mantuvo un debate considerable sobre las capturas incidentales de tortugas. La delegación de EE.UU. informó de un trabajo realizado en su país sobre medidas de ordenación para reducir las capturas incidentales de tortugas en la pesca con palangre. Se había establecido que la utilización de anzuelos circulares resultaba sumamente útil para reducir la frecuencia de las capturas incidentales de tortugas y que dichos anzuelos eran más fáciles de sacar cuando tales capturas ocurrían. El delegado de Cuba informó a la reunión de los planes eficaces de ordenación de la recolección de tortugas aplicados desde 1992 en dos zonas pesqueras de Cuba. Una delegación mencionó los problemas que experimentaba su país para exportar camarones a EE.UU. a causa de que los dispositivos excluidores de tortugas utilizados en sus pesquerías de camarones no eran conformes a las especificaciones estadounidenses. El delegado de EE.UU. se ofreció a abordar directamente este asunto con el país en cuestión. Un delegado de otro país señaló a la atención de la reunión los problemas que éste experimentaba en relación con la pesca ilegal por parte de un país vecino, incluida la captura de tortugas. Muchos países pidieron a la FAO que estudiara la posibilidad de organizar un taller sobre las interacciones entre las tortugas y la pesca en la región.

18. Se preguntó a la Secretaría de la FAO cuál era la situación de un pedido del Programa Regional de la Pesca del Caribe (CRFM) de que se realizara un proyecto del Programa de Cooperación Técnica de la FAO con objeto de prestar asistencia a los países de la CARICOM en la ordenación de la pesca del cobo rosado. Se señaló que la FAO esperaba una presentación oficial por parte de la Secretaría de la CARICOM, tras algunos debates oficiosos sobre la propuesta original. La Secretaría y el representante del CRFM acordaron colaborar para agilizar la presentación oficial y el examen de una propuesta revisada.

19. La delegación de Suriname destacó la necesidad de que se prestara ayuda con urgencia a todos los países de la plataforma del Brasil-Guayanas a fin de garantizar el desarrollo responsable y la ordenación de la creciente pesquería de camarón de siete barbas. El representante del CRFM dio cuenta de los resultados de un taller conjunto sobre esta especie realizado con Suriname y Guayanas y se ofreció a poner a disposición de la COPACO el informe de dicho taller. La Secretaría de la FAO indicó que, siempre que se encontraran los fondos necesarios, tenía intención de celebrar en 2006 un taller del Grupo de trabajo sobre los recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil-Guayanas.

20. En respuesta a una pregunta del delegado de Brasil, la Secretaría informó a la reunión de que las capturas brasileñas de langosta común del Caribe se habían omitido involuntariamente del informe, en parte a causa de que estaban registradas en una zona estadística diferente de la FAO y se consideraban como una población separada de las de los otros países de la COPACO. Tal omisión se rectificaría en los informes futuros.

Situación y tendencias de la pesca y de la acuicultura en la región de la COPACO

21. La Secretaría presentó el documento COPACO/XII/05/3 «Situación y tendencias de la pesca y la acuicultura en la región de la COPACO», que examinaba la situación y tendencias del momento en el sector de la pesca y la acuicultura de la región de la COPACO. En términos generales, los resultados del examen indicaban que el sector pesquero seguía realizando una importante contribución a la economía de los Estados Miembros de la Comisión desde el punto de vista del suministro de alimentos, la seguridad alimentaria, el empleo y los ingresos de divisas. La producción total de pescado de la región en su conjunto había experimentado un modesto incremento durante el último decenio, debido principalmente al incremento de la producción de la acuicultura. La utilización de pescado para usos no alimentarios se mantenía en torno a los niveles previos de 18por ciento de la producción total de pescado, un porcentaje inferior al 24por ciento registrado a nivel mundial. El consumo anual promedio por habitante en los países de la región de la COPACO se estimaba en 13,5kg, cifra análoga a la de años anteriores. El comercio de pescado y productos pesqueros, incluido el intercambio interregional, venía desempeñando un papel importante por lo que respecta al suministro de pescado, a la garantía de la seguridad alimentaria y a la generación de ingresos en divisas para muchos de los países de la región.

22. El documento presentado por la Secretaría también ofrecía un panorama de las perspectivas de la oferta y la demanda así como de las oportunidades y medidas posibles con miras al desarrollo sostenible. Con respecto a la demanda, se mencionó que el componente internacional de la demanda de pescado y productos pesqueros seguía siendo un factor muy determinante en la mayoría de los países de la región, e influía cada vez más en la estructura de sus sectores pesqueros en la región. La posibilidad de mantener el suministro de pescado en los niveles actuales o de incrementarlo, sobre la base de las capturas obtenidas en el Atlántico Centro-Occidental, estaba limitada por los niveles ya elevados de explotación de estos recursos. Tal limitación confirmaba las conclusiones anteriores de la Comisión de que incrementos moderados de los volúmenes de producción sólo podrían lograrse mediante una mejor ordenación de los recursos pesqueros; una reducción de los descartes y una utilización más adecuada de las capturas que incluyera la mejora de la manipulación tras la recolección, y un incremento de la producción de la acuicultura. Si bien a corto plazo podían existir oportunidades de incrementar los ingresos de los pescadores y de la industria pesquera, se hacía necesario considerar las posibles repercusiones en la sostenibilidad de la pesca así como en el suministro de pescado y en la seguridad alimentaria. Se observó que a fin de aprovechar las oportunidades que ofrecía la demanda creciente y disminuir los riesgos para la sostenibilidad de la pesca podría existir la necesidad de mejorar la gobernanza del sector pesquero. Algunas de las cuestiones que debían examinarse al respecto eran la exigencia de fortalecer los marcos jurídicos e institucionales, la necesidad de políticas sólidas y dinámicas para el sector, la adopción de enfoques adecuados de ordenación de la pesca y la promoción de la cooperación técnica y económica en el ámbito regional e internacional.

23. La Secretaría mencionó también la labor en curso de creación de un marco normativo internacional para la pesca y las nuevas cuestiones que surgían de forma rápida y continua a nivel mundial, así como las consecuencias que a menudo podían tener para el sector pesquero. Con la finalidad de estimular un intercambio de opiniones, la Secretaría destacó dos asuntos de importancia regional o internacional, a saber, el de la calidad e inocuidad del pescado en relación con las pesquerías en pequeña escala así como el de las subvenciones al sector pesquero.

24. A la vez que observaba las posibles consecuencias de las nuevas cuestiones relacionadas con la pesca que estaban surgiendo a nivel mundial, la Secretaría destacó que las autoridades de la región necesitarían basar su actuación en una política pesquera bien concebida. En este sentido señaló a la atención de la Comisión la «Consulta de expertos sobre la política pesquera nacional y los instrumentos de política en los países del Caribe - Los requerimientos emergentes inducidos por el cambiante marco normativo internacional en materia de pesca» propuesta en el documento COPACO/XII/05/12, Programa de Trabajo Provisional de la COPACO 2006–07.

25. Teniendo en cuenta la necesidad de los países de hacer frente a las demandas planteadas por la evolución del marco normativo internacional de la pesca en relación con los objetivos económicos y sociales a nivel nacional y sectorial, la Comisión hizo notar la necesidad de formular sólidas políticas pesqueras nacionales.

26. La Comisión reconoció que la cuestión de la calidad e inocuidad del pescado podría tener repercusiones importantes a corto plazo en la sostenibilidad de las pesquerías en pequeña escala y en los medios de vida de los pescadores, por lo que debía tenerse en cuenta tanto en relación con las políticas como con la asistencia técnica. En este sentido, el delegado de Colombia proporcionó información sobre los enfoques que se estaban aplicando en la isla de San Andrés con la finalidad de mejorar la calidad e inocuidad del pescado y los productos pesqueros a lo largo de toda la cadena productiva de la pesca en pequeña escala, fomentando la participación directa de los pescadores en todo el proceso.

27. El delegado de los Estados Unidos hizo hincapié en la importancia de la rastreabilidad en el comercio de pescado y de la responsabilidad de los países importadores como fuerza motriz para el desarrollo sostenible de la pesca en la región.

28. La Comisión observó que la FAO, de conformidad con el programa de trabajo que había aprobado el COFI en su 26° período de sesiones, llevaría a cabo estudios y evaluaciones para determinar el impacto de las subvenciones en la capacidad de pesca, en la pesca INDNR y en la ordenación pesquera en general. Tomó nota también del apoyo expresado por el COFI al programa de la FAO a corto y largo plazo en materia de subvenciones pesqueras, que incluía el papel de las mismas en las pesquerías artesanales y en pequeña escala en relación con otros instrumentos de políticas.

29. Varias delegaciones, al manifestar sus opiniones sobre el uso de las subvenciones en el sector pesquero y sobre sus posibles consecuencias, reconocieron que se trataba de una cuestión sumamente compleja y delicada. La Comisión convino en la necesidad de una labor efectiva orientada a reducir las subvenciones que afectaban la sostenibilidad de los recursos pesqueros, en particular al generar un exceso de capacidad así como pesca INDNR. Algunos delegados expresaron su preocupación por las consecuencias que podrían tener para el crecimiento económico de los países en desarrollo unas subvenciones que afectaban el comercio internacional de pescado y productos pesqueros. Algunas delegaciones destacaron que al evaluar el papel de las subvenciones en sus respectivos sectores pesqueros debía examinarse atentamente el impacto de tales subvenciones en los aspectos económicos y sociales del desarrollo sostenible, y en particular su utilización como instrumento de política económica con objeto, entre otras cosas, de estimular el crecimiento sostenible de los sectores pesqueros nacionales, reducir y mitigar la pobreza de las comunidades y familias de pescadores y aumentar la seguridad alimentaria.

PRINCIPALES DECISIONES DEL 26° PERÍODO DE SESIONES DEL COMITÉ DE PESCA (COFI)

30. La Secretaría presentó el documento COPACO/XII/05/4 en el que se reproducen las principales decisiones del 26°período de sesiones del Comité de Pesca (COFI), incluidas en el informe del Comité que se presentó al Consejo de la Organización, en particular las que refrendan las decisiones y recomendaciones de los dos Subcomités del COFI sobre comercio pesquero y sobre acuicultura. La Secretaría señaló que, de conformidad con los deseos manifestados por los participantes en la última reunión de la COPACO, dicho asunto se había trasladado a un tema posterior del programa dado que las decisiones y recomendaciones del COFI ayudarían a informar y a guiar los debates subsiguientes. En sus breves observaciones introductorias, la Secretaría comentó asimismo el éxito de dicho período de sesiones del COFI, que había confirmado la tendencia hacia un programa más amplio y una mayor asistencia y participación, no sólo de los Estados Miembros, sino también de las OIG y las ONG.

31. Además, durante dicho período de sesiones también había sido necesario considerar y debatir el modo de abordar los trágicos efectos del tsunami que había afectado a varios Estados ribereños del Océano Índico. Los miembros del COFI reconocieron en general la necesidad de estudiar la forma de aumentar la eficacia del Comité como principal foro mundial sobre la pesca.

32. Por lo que respecta a las conclusiones y recomendaciones que el COFI había adoptado, la Secretaría destacó las que se podían considerar más relevantes para la COPACO y para la labor de la Comisión. Señaló en primer lugar que el COFI había convenido en la necesidad, en lo sucesivo, de poner el acento más bien en la aplicación de los instrumentos establecidos desde la CNUMAD que en el intento de elaborar nuevos instrumentos. Subrayó que el COFI había hecho referencia expresa a las OROP como cauces institucionales por medio de los cuales los Estados deberían adoptar nuevas medidas para aplicar las disposiciones pertinentes de los instrumentos relativos a la pesca posteriores a la CNUMAD. Seguidamente, la Secretaría hizo referencia a los siguientes ámbitos y temas en los que el COFI había hecho especial hincapié y que revestían una importancia particular para la COPACO y sus Miembros:

33. Asimismo, la Secretaría destacó una serie de documentos que el COFI había aprobado, incluidas las recomendaciones sometidas a su consideración por varias consultas técnicas; entre ellos, la Secretaría subrayó la gran importancia de la adopción por el COFI de las Directrices internacionales para el ecoetiquetado de pescado y productos pesqueros de la pesca de captura marina así como el Modelo de Sistemas sobre las medidas del Estado rector del puerto destinadas a combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR). La Secretaría recalcó también que el COFI había respaldado las conclusiones y recomendaciones de la Consulta técnica sobre la utilización de subvenciones en el sector pesquero así como su apoyo al programa de trabajo a corto y largo plazo a este respecto, en particular la labor sobre la función de las subvenciones en la pesca artesanal y en pequeña escala en relación con otros instrumentos de políticas. Por último, la Secretaría hizo alusión a una serie de tareas pendientes que el COFI había determinado, tales como la elaboración de directrices (sobre la capacidad, la pesca y las tortugas marinas, el ecoetiquetado de pescado y productos pesqueros de la pesca continental, y las zonas marinas protegidas y las pesquerías) y la realización de talleres para fomentar planes de acción regionales y nacionales.

ZONAS MARÍTIMAS PROTEGIDAS (ZMP) Y PESQUERÍAS EN LA REGIÓN DE LA COPACO

34. Al presentar el documento COPACO/XII/05/5, «Zonas Marítimas Protegidas (ZMP) y Pesquerías en la región de la COPACO», la Secretaría atrajo la atención sobre la creciente sensibilización respecto de la función potencial de las ZMP como instrumento de ordenación pesquera. Esta creciente concienciación se reflejaba en una serie de instrumentos internacionales, en particular el muy reciente Plan de aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de 2002. La FAO apoya plenamente la utilización de las ZMP como uno de los instrumentos disponibles para la conservación de la biodiversidad y la ordenación pesquera. No obstante, existe preocupación por las demandas exageradas respecto de la contribución potencial de las ZMP a la ordenación de la pesca responsable y la fijación de objetivos generalizados y globales para el establecimiento de ZMP que no tienen en cuenta las condiciones políticas, socioeconómicas y ecológicas locales u otras medidas de ordenación efectivas que ya puedan estar implantadas. La Secretaría hizo referencia a algunas de las contribuciones potenciales de las ZMP como instrumentos de ordenación pesquera y a algunas de las limitaciones de su uso, que se describen en el documento de la reunión.

35. La Secretaría atrajo asimismo la atención de la reunión sobre las recomendaciones formuladas por el COFI en su 26° período de sesiones, celebrado en marzo de 2005, según las cuales la FAO debería elaborar directrices técnicas sobre el diseño, la implantación y la puesta a prueba de las ZMP. Se estaban iniciando actividades para celebrar una reunión de expertos en 2006 con el fin de examinar dichas directrices.

36. La Sra. Heidi Savelli Söderberg, representante del Programa para el Medio Ambiente del Caribe (PMAC) presentó el documento «The Caribbean Marine Protected Areas Managers Network and Forum (CaMPAM): building MPA capacity for improving marine resources conservation and management». En la región, numerosas reservas marinas son pequeñas y se utilizan principalmente para la conservación y el turismo, con niveles muy variables de aplicación y cumplimiento. Sólo recientemente se ha empezado a considerar seriamente las reservas marinas como instrumento de protección del ecosistema y ordenación pesquera. La representante del PMAC atrajo la atención de la reunión sobre una serie de informes en los que se habían examinado distintos aspectos de las ZMP en la región, tales como el informe del Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación (CMVC), titulado «Fishery Regulations in the Wider Caribbean» (Reglamentaciones pesqueras en el gran Caribe) así como el informe del Instituto Mundial sobre Recursos (WRI) «Reefs at Risks in the Caribbean» (Arrecifes en peligro en el Caribe). Este último constituía la primera evaluación completa de la situación y los peligros que corrían los arrecifes del Caribe, incluido el impacto socioeconómico. De las 300ZMP de la región, se considera que sólo el 6por ciento tiene una ordenación eficaz, y únicamente el 4por ciento de los arrecifes de la región del gran Caribe están situados en dichas ZMP. La oradora señaló que otros estudios de las reservas marinas de Santa Lucía y Florida habían revelado un efecto de extensión a zonas colindantes, lo que demostraba los beneficios de las ZMP como instrumentos prometedores para la ordenación pesquera. Sin embargo, deben abordarse los motivos comunes de fracaso de las ZMP, tales como la falta de apoyo financiero a largo plazo y la ausencia de respaldo por parte de las comunidades locales.

37. La Sra. Heidi Savelli Söderberg informó a la reunión de que el Programa para el Medio Ambiente del Caribe, por medio de su Programa de zonas de fauna y flora especialmente protegidas (SPAW), contribuía al establecimiento y ordenación adecuada de las zonas protegidas, mediante la promoción de una ordenación y utilización sostenible de las especies para prevenir su peligro de extinción y la prestación de asistencia a los gobiernos de la región en la conservación de sus ecosistemas costeros. Asimismo, atrajo la atención sobre la Red de encargados de la administración de las zonas marinas protegidas del Caribe (CaMPAM), administrada por el PMAC-PNUMA, y destacó varias de sus actividades, entre ellas el fomento de la comunicación entre los administradores de ZMP, el patrocinio y la coordinación de proyectos, las actividades de capacitación y otras.

38. En respuesta a una pregunta de un delegado sobre la incidencia de conflictos y las características de las reservas de acceso prohibido, por oposición a las reservas de pesca prohibida, la Sra. Savelli Söderberg hizo referencia al informe del CMVC que pondría a disposición de los delegados. Una delegación dio las gracias a la COPACO por haber invitado a la Sra. Savelli Söderberg a efectuar su presentación y manifestó su esperanza de que la COPACO siguiera colaborando con otras organizaciones pertinentes.

39. Varias delegaciones hicieron alusión a ejemplos de implantación de ZMP con éxito en sus propios países. Subrayaron la importancia de consultar con los pescadores afectados y otras partes interesadas, y algunas de ellas advirtieron de los peligros de conflictos entre pescadores y otros usuarios cuando no se hubiesen celebrado consultas adecuadas. Asimismo, algunos miembros hicieron referencia a la importancia de hallar alternativas adecuadas para los pescadores desplazados y solicitaron asistencia técnica para ello. El delegado de Santa Lucia informó acerca de las iniciativas de su país por establecer dispositivos de concentración de peces (DCP) y estudiar la disponibilidad de nuevos recursos como alternativas para los pescadores desplazados. Para ello también se solicitó asistencia. Una delegación hizo mención al posible impacto de la variabilidad ambiental sobre la eficacia de las ZMP y la necesidad de tenerla en cuenta a la hora de diseñarlas e implantar tales zonas. Se señaló que era necesario igualmente tener en cuenta el ciclo biológico completo de las especies y la necesidad y posible función de las ZMP en distintas etapas del ciclo vital. Se planteó la importancia de un respeto efectivo y se reconoció que si bien en general, las ZMP de mayor tamaño eran más efectivas, la garantía de su respeto resultaba más difícil conforme aumentaba el tamaño de la ZMP. Los sistemas de localización de buques vía satélite (SLB) constituían un medio para mejorar el respeto de las ZMP en relación con los buques. El SLB resulta caro en la actualidad pero la tecnología está evolucionando rápidamente, por lo que es probable que se vuelva más asequible y aumente su aplicación para velar por el respeto de dichas zonas.

40. El delegado de Santa Lucía planteó la cuestión de las ZMP de alta mar y opinó que eran innecesarias. Solicitó que se reconocieran las distintas fases de desarrollo de diferentes países y la importancia de no impedir que los países en desarrollo accedan a recursos que puedan contribuir a su mayor desarrollo. La Secretaría hizo referencia al proceso del Convenio sobre la diversidad biológica (CDB) para examinar los aspectos científicos, jurídicos e institucionales de las ZMP de alta mar. El grupo de trabajo especial sobre el CDB había examinado estas cuestiones anteriormente en su primera reunión en 2005 y volvería a considerar la cuestión en su segunda reunión, cuya fecha estaba aún por publicar. Se apuntó la importancia de que los organismos nacionales de pesca siguieran dichos debates y participaran en el proceso según procediese.

INCREMENTAR LA CONTRIBUCIÓN DE LA PESCA EN PEQUEÑA ESCALA A LA MITIGACIÓN DE LA POBREZA Y LA SEGURIDAD ALIMENTARIA - INTRODUCCIÓN A FAO ORIENTACIONES TÉCNICAS № 10

41. La Secretaría presentó el documento COPACO/XII/05/6, «Incrementar la contribución de la pesca en pequeña escala a la mitigación de la pobreza y la seguridad alimentaria - Una introducción a FAO Orientaciones Técnicas № 10», que contenía información básica sobre el origen y la preparación de tales Orientaciones, sus finalidades y estructura, y un examen resumido de las cuestiones que se abordaban en ellas. En su 25° período de sesiones el COFI, observando la importancia decisiva de la pesca en pequeña escala para la seguridad alimentaria y la reducción de la pobreza en muchos países, pidió a la FAO que preparara las Orientaciones. En su 25° período de sesiones el COFI reconoció que las comunidades de pescadores artesanales se enfrentaban con una serie de graves problemas que, incluían la sobreexplotación y el agotamiento de los recursos, la falta de fuentes de empleo alternativas, el rápido crecimiento demográfico, la migración de las poblaciones, el desplazamiento en las zonas costeras debido al desarrollo de la industria y el turismo, la contaminación y degradación del medio ambiente y el conflicto con las grandes actividades pesqueras comerciales. Estas orientaciones complementan las Orientaciones Técnicas para la pesca responsable ya publicadas por la FAO, en particular sobre Ordenación pesquera (№ 4), Desarrollo de la acuicultura (№ 5), Pesca continental (№ 6) e Integración de la pesca en la ordenación de la zona costera (№3) en el marco del Código de Conducta para la Pesca Responsable de la Organización. Se proporcionó a la reunión una versión preliminar inédita de las Orientaciones Técnicas en idioma inglés. La versión final debería estar disponible más avanzado el año 2005.

42. La Secretaría explicó que la primera parte de las Orientaciones examinaba la contribución, la función y la importancia actuales de la pesca en pequeña escala en lo que respecta a la reducción de la pobreza y la seguridad alimentaria en el plano nacional, local y familiar. Observó también el papel especial que desempeñaba el pescado en relación con los aspectos nutricionales de la seguridad alimentaria. En la segunda parte de las orientaciones se exploraban las posibles maneras de aumentar la contribución de la pesca en pequeña escala a la reducción de la pobreza y la seguridad alimentaria. Se presentaba también una visión de la pesca en pequeña escala para el futuro, que debería realizarse mediante una mayor participación de los pequeños pescadores y de sus comunidades en la formulación de las políticas, la elaboración de la legislación y los reglamentos pertinentes, y los procesos de adopción y puesta en práctica de las decisiones en materia de ordenación.

43. En lo referente a la contribución del sector a la seguridad alimentaria y la reducción de la pobreza, la Comisión destacó la importancia de asegurar una mejora significativa del desarrollo de la pesca en pequeña escala abordando los siguientes aspectos:

44. Algunos países destacaron la importancia de la pesca en pequeña escala para sus economías. El sector proporcionaba una parte importante del suministro de pescado para el consumo interno y para la exportación. El delegado de Surinam afirmó que los pescadores artesanales aportaban aproximadamente el 90 por ciento de los desembarques totales de su país.

45. La Comisión subrayó la importancia social y económica de la pesca en pequeña escala para las comunidades ribereñas. Se observó asimismo que en general se subestimaba y olvidaba la contribución de la pesca artesanal al producto interno bruto (PIB), y en particular a la seguridad alimentaria y la reducción de la pobreza. La Comisión recomendó que la FAO llevara a cabo un estudio para determinar la contribución de la pesca en pequeña escala al desarrollo de las comunidades de las zonas costeras, con especial referencia a los pequeños estados insulares en desarrollo (PEID), así como su contribución al PIB de los Miembros de la COPACO.

46. El observador de la Secretaría de la CARICOM informó a la Comisión de que el Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA) estaba realizando un estudio sobre la contribución de la agricultura al PIB utilizando un modelo elaborado por el propio Instituto. Quizás fuera posible modificar este modelo a fin de utilizarlo en el sector pesquero. El observador de la Secretaría de la CARICOM informó también del apoyo prestado por la FAO al CRFM en lo que respecta a la utilización de información demográfica sobre las comunidades de pescadores de las zonas costeras y su empleo en la ordenación de pesquerías comunitarias y en la ordenación integrada de zonas costeras en el Caribe.

ACTIVIDADES ENTRE REUNIONES Y ASUNTOS SEÑALADOS A LA ATENCIÓN DE LA COMISIÓN

Actividades y medidas de seguimiento durante el período entre reuniones

47. La Secretaría presentó el documento COPACO/XII/05/07, en el que se destacaban las actividades desarrolladas por la Secretaría durante el período entre reuniones en seguimiento de las decisiones de la Comisión en su undécima reunión. Las actividades realizadas eran las siguientes: Taller regional sobre los sistemas de localización de buques (SLB); Taller regional sobre la elaboración de planes de acción nacionales (PAN) para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (pesca INDNR); formulación de PAN para los países de América Central, y la primera reunión del Grupo de Trabajo entre reuniones sobre el fortalecimiento de la COPACO. Dos actividades, la Consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y a la mitigación de la pobreza y los talleres nacionales sobre el Código de Conducta para la Pesca Responsable, no se habían ejecutado; el motivo de ello había sido, respectivamente, la falta de fondos y la ausencia de peticiones oficiales de los países.

48. La Secretaría mencionó también las actividades y proyectos de pesca de la FAO en la región de la COPACO que se habían llevado a cabo durante el último bienio, para información de la Comisión.

49. La Comisión recomendó que en su programa de trabajo para el próximo bienio se otorgara alta prioridad a la consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza que no se había llevado a cabo en el bienio anterior.

Informe de las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO

50. La Secretaría presentó este tema del programa remitiéndose al documento COPACO/XII/05/8, en el que se destacaban las actividades de los grupos de trabajo especiales de la COPACO y se proporcionaban informes sintéticos sobre las actividades de los siguientes grupos:

51. Respondiendo a una pregunta del delegado de Surinam con respecto a la próxima reunión del Grupo de Trabajo especial sobre recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil‑Guayanas, la Secretaría informó a la Comisión de que dadas las dificultades financieras existentes era más conveniente que se reuniera el grupo entero en lugar de celebrar reuniones de grupos más pequeños. Sin embargo, toda decisión sobre la manera en que había de proceder la labor de este grupo dependería de la disponibilidad de recursos financieros y se adoptaría en consulta con los países.

52. El representante del Instituto Francés de Investigación para la Explotación del Mar (IFREMER)-Guayana francesa, Sr. Philippe Vendeville, mencionó la posibilidad de que IFREMER obtuviera fondos de la Unión Europea para celebrar una reunión del Grupo de Trabajo especial sobre recursos de camarones y peces de fondo en la plataforma del Brasil-Guayanas y para un nuevo grupo de trabajo sobre el pargo en el que participarían Brasil, Guadalupe, Guayana francesa, Martinica y Venezuela durante el próximo bienio. Precisó que la Comisión será informada acerca del curso dado a este proyecto mediante una comunicación oficial del Consejo Regional de la Guayana francesa.

53. El delegado del Brasil manifestó su apoyo a la iniciativa de IFREMER-Guayana francesa. Observando que un consultor de la FAO había visitado Surinam en relación con los recursos de camarones y peces de fondo de la plataforma del Brasil-Guayanas, pidió que el consultor visitara también el Brasil para estimular la reanudación de los estudios sobre dichas especies en ese país y en la región en su conjunto.

54. El delegado de Colombia informó a la Comisión de la labor de un grupo de trabajo interinstitucional sobre la evaluación de las pesquerías de cobo rosado y langosta común en el archipiélago de San Andrés. Observó que el grupo de trabajo de San Andrés desearía participar en la próxima reunión del Grupo de Trabajo de la COPACO especial sobre el recurso de langosta común e intercambiar la nueva información que se ha analizado.

55. La delegación de EE.UU. se congratuló con los grupos de trabajo de la COPACO por los logros obtenidos. Señaló la participación del Consejo de Administración Pesquera del Caribe (CFMC) en el grupo de trabajo sobre el cobo rosado y la traducción al español del Manual sobre el seguimiento y la ordenación de esta especie. Se mencionó el papel desempeñado por la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) en el comercio sostenible de cobo rosado, así como la colaboración entre la CITES, el Programa para el Medio Ambiente del Caribe del PNUMA y la Secretaría de la COPACO. La delegación manifestó su apoyo a tal colaboración y recomendó que la misma prosiguiera.

56. El delegado de Honduras mencionó el interés de su país por volver a abrir la pesca del cobo rosado sobre la base de los requisitos de la CITES. En este sentido se congratuló por la publicación del Manual para el seguimiento y la ordenación del cobo rosado y expresó su profundo interés por participar en los talleres propuestos sobre el seguimiento y la ordenación de las pesquerías de esta especie.

57. La Secretaría informó a la Comisión de que se invitaría a todos los países productores de cobo rosado a participar en los talleres propuestos.

Grupo de trabajo sobre el desarrollo sostenible de la pesca con redes fijas y dispositivos de concentración de peces (DCP) en las Antillas Menores

58. El representante de IFREMER-Martinica, Sr. Lionel Reynal, presentó un panorama general de la labor del grupo de trabajo de las Antillas Menores sobre el desarrollo sostenible de la pesca con DCP. Este grupo de trabajo se había reunido dos veces desde su establecimiento en 2001 durante la décima reunión plenaria de la COPACO. La primera reunión del grupo de trabajo se había celebrado en Martinica y la segunda en Guadalupe en julio de 2004. Las principales actividades de este grupo multidisciplinario se relacionaban con la tecnología de los DCP y las repercusiones de la pesca en los recursos.

59. Un proyecto de IFREMER destinado a apoyar la labor de este grupo de trabajo proporcionaba una descripción de las concentraciones de peces en torno a los DCP y una evaluación de su biomasa. Asimismo IFREMER había elaborado un programa informático para facilitar el diseño de dispositivos de concentración de peces. Otros aspectos considerados en el debate fueron el intercambio entre los distintos miembros del grupo de trabajo, que permitiría formular mejor los interrogantes destinados a ser objeto de investigaciones futuras, y el acopio de información para asegurar el desarrollo sostenible de la pesca con DCP. Se formularía un proyecto con la finalidad de:

60. El Sr. Reynal presentó un resumen de esta propuesta de proyecto de fomento de la cooperación subregional para el desarrollo de la pesca sostenible con dispositivos fijos de concentración de peces en las Antillas Menores, que tenía el propósito de presentar a posibles donantes en nombre del Grupo de Trabajo. La finalidad del proyecto consistía en promover la cooperación regional para el desarrollo de la pesca con DCP fijos y la regulación de las actividades pesqueras en torno a ellos. Se preveía que lo ejecutaran conjuntamente los Estados Miembros del Grupo de Trabajo, la COPACO, IFREMER y el Institut Régional de la Pêche et de la Marine (IRPM).

61. Dos socioeconomistas, un experto en ergonomía y un bromatólogo han convenido en contribuir al diseño y puesta en práctica del proyecto científico y técnico. El proyecto se denomina MAGDELESA (Moored Fish Aggregating Device in the Lesser Antilles - Dispositivos fijos de concentración de peces en las Antillas Menores). Su diseño se finalizará durante un taller con todas las partes interesadas que se prevé celebrar a principios de 2006 en Guadalupe. En él se tratarán seis temas, a saber: la tecnología de los DCP; su impacto en la biología del recurso y en la pesca; las características socioeconómicas de la explotación; el análisis institucional de los DCP en las Antillas Menores; la seguridad y las condiciones de trabajo en el mar, y la calidad de los alimentos. Este proyecto se llevará a cabo en el curso del próximo año.

62. Al elogiar al orador por el informe presentado, un delegado quiso saber cuáles eran los costos del establecimiento de DCP, con objeto de determinar si podían utilizarse en otras partes de la región de la COPACO. Otro país preguntó por las capturas incidentales de la pesca con DCP fijos y planteó el interrogante de si los cebos utilizados suponían riesgos para especies protegidas como las tortugas marinas. El orador explicó que el costo promedio de un DCP se situaba entre 1 000 y 3 000 Euros y que la pesca con DCP fijos no provocaba capturas incidentales de tortugas o mamíferos marinos.

63. El delegado de Santa Lucía expresó su aprecio por la cooperación y la asistencia técnica que estaban recibiendo del Consejo Regional de Martinica y de IFREMER, y proporcionaron información sobre los esfuerzos que estaban desplegando con miras a la regulación y el seguimiento de las actividades de pesca con DCP en sus respectivos países.

64. La Comisión refrendó el proyecto propuesto y se congratuló con IFREMER por sus contribuciones y su papel de liderazgo en el Grupo de Trabajo.

Avances en la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable

65. La Secretaría presentó el documento COPACO/XII/05/8 en el que se resumían las actividades emprendidas por la FAO con objeto de facilitar la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable aprobado por la Organización en 1995 y se examinaban los avances logrados por los Miembros de la COPACO en la aplicación de dicho Código. La información contenida en el documento se había obtenido de: a) el informe sobre la aplicación del Código presentado por la FAO al Comité de Pesca (COFI) en su 26° período de sesiones de conformidad con el Artículo 4 del Código; b) el análisis estadístico de las respuestas de los Miembros de la FAO, incluidos los Miembros de la COPACO, al cuestionario de 2004 sobre el Código de Conducta para la Pesca Responsable. El Artículo 4 del Código estipula, entre otras cosas, que la FAO debe presentar informes al Comité de Pesca (COFI) acerca de la aplicación del Código.

66. La Secretaría mencionó que según el informe presentado al COFI en su 26° período de sesiones habían respondido al cuestionario 49 Miembros de la FAO (el 27 por ciento de los Miembros de la Organización), frente a 105 Miembros (el 57 por ciento) en 2003. Estas cifras indican una reducción del 53 por ciento en la presentación de informes. Seis Miembros de la COPACO (Colombia, EE.UU., Guatemala, México, Nicaragua y Santa Lucía) respondieron a los cuestionarios de 2004. La información contenida en el documento COPACO/XII/05/8 relativo a la aplicación del Código por parte de los Miembros fue tomada de las seis respuestas de Miembros de la COPACO.

67. El delegado de Colombia subrayó la utilidad de la presentación de informes sobre los avances en la aplicación del Código de Conducta para la pesca responsable y observó con preocupación que la mayoría de los Estados Miembros de la Comisión no habían respondido a los cuestionarios enviados por el Departamento de Pesca de la FAO. Sugirió que los Miembros deberían hacer un esfuerzo adicional para proporcionar información a la FAO sobre la aplicación del Código, tomando en cuenta la utilidad de los informes en cuestión.

INFORME DE LA TERCERA REUNIÓN DEL GRUPO ASESOR CIENTÍFICO (GAC) DE LA COPACO

68. Al presentar el documento COPACO/XII/05/10, la Secretaría se centró en las recomendaciones formuladas por el GAC sobre el proceso de fortalecimiento de la COPACO. De conformidad con su mandato, el Grupo había examinado los aspectos científicos del proceso. El GAC consideraba que, por lo menos a corto plazo, la COPACO debía seguir centrando sus esfuerzos en los grupos de trabajo ya existentes. Habrá indicado asimismo que una COPACO fortalecida debía esforzarse por alcanzar la meta de autosuficiencia de sus grupos de trabajo y necesitaba establecer asociaciones con otras organizaciones competentes. Podría resultar beneficioso que estrechara vínculos más firmes con las instituciones académicas de la región que, con frecuencia, disponían de grupos de expertos con las competencias pertinentes.

69. El GAC observó que el proyecto de la Subcomisión del Caribe y regiones adyacentes (IOCARIBE) para el gran ecosistema marino del Caribe parecía tener finalidades análogas a las de la COPACO por lo que respecta a los recursos marinos vivos. Recomendó, por tanto, que la COPACO considerara la posibilidad de:

  1. «participar activamente en la fase del proyecto para el gran ecosistema marino del Caribe (proyecto GEMC) correspondiente al Bloque B del Mecanismo de Preparación de Proyectos así como en la sucesiva ejecución del proyecto completo; y

  2. alentar al proyecto GEMC a utilizar los grupos de trabajo existentes de la COPACO como vehículo para actividades pertinentes de evaluación y gobernanza y, cuando proceda, fortalezca la labor de dichos grupos.»

70. Tras la introducción de la Secretaría, el Coordinador del Proyecto GEMC, Sr.RobinMahon, proporcionó a la reunión información actualizada sobre la situación del mismo. La fase de formulación correspondiente al Bloque B del Mecanismo de Preparación de Proyectos había sido refrendada por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FAM) en agosto de 2005. Esta fase, durante la cual se elaboraría la propuesta del proyecto completo, comenzaría a ejecutarse en breve y duraría 18 meses. El FMAM había indicado su disponibilidad a examinar una propuesta de hasta 9millones de dólares EE.UU. para el próximo quinquenio. Guiaría la fase del Bloque B del Mecanismo de Preparación de Proyectos un Comité Directivo constituido por todos los países participantes y otras importantes organizaciones interesadas. El Sr.Mahon indicó que en su opinión el proyecto revestía considerable interés para la COPACO en relación con su objetivo de fortalecerse. Podía aportar una contribución sustancial al establecimiento de un ciclo regular de proyectos que abarcara la evaluación, el asesoramiento, la adopción de decisiones y el examen de la mayoría de las principales pesquerías de la región. Se trataba del mismo ciclo que estaban promoviendo los grupos de trabajo de la COPACO. El Dr. Mahon respaldó la opinión del GAC, afirmando que sería esencial que en el ámbito de los países los organismos pesqueros nacionales se dedicaran, dentro de los comités interministeriales, a ayudar a garantizar que el proyecto GEMC abordara las cuestiones de elevada prioridad indicadas por la COPACO y por sus Estados Miembros.

71. La Comisión refrendó las recomendaciones, citadas más arriba, de que la COPACO debía participar activamente en la fase del Bloque B del Mecanismo de Preparación de Proyectos y en la posterior ejecución del proyecto completo, así como alentar al proyecto GEMC a utilizar y reforzar los grupos de trabajo existentes de la COPACO.

72. Algunos delegados de los países de la CARICOM hicieron mención del CRFM, del que eran Miembros y que también coordinaría su participación en la fase de formulación del proyecto GEMC en el Bloque B del Mecanismo de Preparación de Proyectos. Se consideraba que el proyecto GEMC complementaba la función de la COPACO en nombre de la región en su conjunto en conformidad con la decisión adoptada por el foro del CRFM.

INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO ENTRE REUNIONES (GTR) SOBRE EL FORTALECIMIENTO DE LA COPACO

73. La Presidenta del Grupo de Trabajo entre reuniones, Sra.Cheryl Appleton (Antigua y Barbuda), presentó los documentos COPACO/XII/05/11 y COPACO/XII/05/11Sup.1, explicando los antecedentes del proceso de examen del fortalecimiento de la COPACO. En la primera reunión del Grupo de Trabajo se había preparado un documento titulado «Elementos de un plan para fortalecer a la COPACO» que se incluía en el informe del GTR como ApéndiceD. Los conceptos básicos propuestos en el plan eran que la COPACO siguiera siendo un órgano establecido en virtud del ArtículoVI con un mandato fortalecido; reforzar los Grupos de Trabajo Especiales y el Grupo Asesor Científico; fortificar la Secretaría de la COPACO, e intensificar las relaciones de la Comisión con otras organizaciones regionales y subregionales. En la reunión se pidió que la FAO preparara un proyecto de estatutos revisados de la COPACO que se examinaría en la segunda reunión del Grupo de Trabajo. La Secretaría había preparado este documento, que se presentó al Grupo en su segunda reunión celebrada el 24 de octubre de 2005 y fue aprobado tras un exhaustivo debate y después de introducirse una serie de enmiendas en el texto.

74. El delegado de San Vicente y las Granadinas preguntó cuáles eran las repercusiones del plan de fortalecimiento de la COPACO desde el punto de vista de los costos. La Secretaría informó a la reunión de que el fortalecimiento propuesto no suponía costo obligatorio alguno para los gobiernos. Se propuso establecer un fondo fiduciario de carácter voluntario para facilitar el funcionamiento de la Comisión fortalecida; los Miembros podrían aportar contribuciones voluntarias a este fondo.

75. La Comisión examinó el ApéndiceD del documento COPACO/XII/05/11 y dio su aprobación al mismo. El Apéndice se adjunta a este informe como AnexoE, «Elementos de un plan para fortalecer a la COPACO».

76. La Comisión examinó y debatió el proyecto de estatutos, incluidas las modificaciones propuestas por el Grupo de Trabajo en su segunda reunión. En respuesta a una pregunta sobre la sección 2 relativa a la zona de competencia, la Secretaría aclaró que en este caso la competencia se refería a la zona geográfica que abarcaba la Comisión y no implicaba competencias de ordenación. Una delegación propuso que se añadiera un apartado a la sección6 relativa a las funciones de la Comisión para incluir la responsabilidad de ésta de abordar cuestiones relacionadas con la seguridad en el mar. La Comisión convino en que esta adición no era necesaria ya que los aspectos de la seguridad estaban implícitos en el subpárrafo6(k), en el que los Estatutos mencionaban la responsabilidad de promover y fomentar la utilización de los aparejos de pesca más apropiados. A fin de reforzar este aspecto se convino en incluir en el subpárrafo una referencia al Código de Conducta para la Pesca Responsable de la FAO.

77. Tras haber debatido la cuestión y haber introducido algunas modificaciones adicionales, la Comisión aprobó el proyecto de estatutos, que se incluyen en el AnexoF.

78. La Comisión refrendó también la recomendación del Grupo de Trabajo en su segunda reunión en el sentido de que se necesitaría un Secretario con dedicación exclusiva para cumplir los requisitos de los Estatutos revisados. Tomó nota del hecho de que los Miembros de la COPACO podrían destacar funcionarios a la Secretaría de la Comisión a fin de prestarle ayuda en el desempeño de sus funciones. Se acordó que el próximo paso consistiría en someter los Estatutos revisados al Consejo de la FAO en su período de sesiones de marzo de 2006. Una vez que el Consejo hubiera aprobado los Estatutos, el Grupo de Trabajo debería iniciar el proceso de elaboración del Reglamento de la COPACO y comenzar a fortalecer los Grupos de Trabajo y el Grupo Asesor Científico de la Comisión.

PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COPACO, 2006–07

79. La Secretaría presentó el programa provisional de la COPACO para 2006–07 refiriéndose al documento COPACO/XII/05/12. Explicó el proceso que se había seguido para elaborar el programa de trabajo provisional, en el que se habían tomado en cuenta, en otras cosas, la estrategia adoptada por la Comisión, las esferas prioritarias indicadas por ésta, la necesidad de continuidad y las posibilidades de financiación con cargo a fuentes extrapresupuestarias. La estrategia de la Comisión es operar a través de grupos de trabajo especiales con mandatos claramente definidos, sin perjuicio de la posibilidad de llevar a cabo otras actividades complementarias.

80. Al examinar el programa de trabajo provisional para el bienio 2006–07, se pidió a la Comisión que observara que los gastos de funcionamiento de la Secretaría de la COPACO se sufragaban con cargo al presupuesto del Programa Ordinario de la FAO, y que tomara en cuenta los limitados recursos humanos y financieros de que disponía la Secretaría. Se invitó a los Miembros de la Comisión a proporcionar apoyo financiero y/o en especie a actividades específicas del programa de trabajo, tal como habían hecho algunos Miembros en el bienio anterior. Estos ofrecimientos podrían utilizarse para movilizar apoyo adicional.

81. La Comisión, observando que en el bienio anterior no se había celebrado la consulta sobre la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza, recomendó que en el programa de trabajo de la Comisión para el próximo bienio se otorgara una prioridad elevada a esta actividad. Asimismo indicó que dicha Consulta podría combinarse con el estudio propuesto sobre la contribución de la pesca en pequeña escala al desarrollo de las comunidades de pescadores de las zonas costeras y el aporte de este sector al PIB, e incluirse en el programa de trabajo propuesto.

82. La representante del Programa para el Medio Ambiente del Caribe del PNUMA mencionó el interés del Programa por colaborar con la COPACO en la realización de los talleres propuestos de creación de capacidad para el seguimiento y la ordenación del cobo rosado, así como sobre la evaluación y ordenación de las pesquerías de langosta común del Caribe.

83. La representante del Programa para el Medio Ambiente del Caribe del PNUMA informó a la Comisión de que la Agencia Sueca de Cooperación Internacional para el Desarrollo había prometido proporcionar apoyo a asociaciones establecidas en el marco de la iniciativa «White Water to Blue Water» («De las aguas fluviales a las aguas marinas») en la región del gran Caribe, y que esta contribución, por valor de 1millón de dólares EE.UU, era coordinada por el Programa para el Medio Ambiente del Caribe. Los recursos se distribuirían entre asociaciones seleccionadas de interés estratégico para el Convenio de Cartagena y sus protocolos. Parte de la financiación estaría disponible para el Programa SPAW de áreas de fauna y flora silvestre protegidas, gracias a un proyecto sobre medidas de ordenación y creación de capacidad para fomentar medios de vida sostenibles en las zonas costeras que pondría el acento en las comunidades de pescadores de la región del gran Caribe. Una parte importante de la asistencia se orientaría a la pesca sostenible y los medios de vida alternativos en las comunidades de pescadores o en torno a ellas, para contribuir a la protección de los arrecifes de coral. El Programa para el Medio Ambiente del Caribe desearía colaborar con la COPACO en la determinación de actividades conjuntas en el marco de este proyecto que respaldaran la aplicación del Protocolo SPAW. Las actividades previstas en este proyecto se desarrollarían ulteriormente con la participación activa de la FAO/COPACO y otras organizaciones pertinentes. Asimismo se estudiaría la posibilidad de establecer vínculos con el proyecto FAO/FIINPESCA.

84. La Comisión aceptó la propuesta de algunos delegados de que la CITES y el CRFM se incluyeran en la ActividadI, «Coordinación y enlace», del programa de trabajo propuesto.

85. La Comisión convino en incluir la reunión propuesta del grupo de trabajo sobre los DCP en la preparación de la propuesta de proyecto para promover la cooperación y el desarrollo sostenible de la pesca con dispositivos fijos de concentración de peces en las Antillas Menores. Dicha reunión estaba programada en principio para el primer trimestre de 2006.

86. El delegado de San Vicente y las Granadinas pidió que se incluyera a su país en el Grupo de Trabajo especial sobre la langosta común del Caribe.

87. El representante de IFREMER - Guayana francesa se ofreció a prestar apoyo para organizar la reunión del Grupo de Trabajo sobre los recursos de camarones y peces de fondo de la plataforma del Brasil-Guayanas y pidió que este ofrecimiento se incluyera en el programa de trabajo propuesto. Asimismo propuso crear un grupo de trabajo sobre el pargo en el que participaran Brazil, Guadalupe, Guayana francesa, Martinica y Venezuela, convocado por IFREMER, y pidió que esta actividad se incluyera en el programa de trabajo provisional. Dicho grupo tenía previsto reunirse durante el primer semestre de 2007. Las posibles fuentes de recursos para financiar estas actividades serían extrapresupuestarias; provendrían de un programa de la Comunidad Europea al cual IFREMER, el Consejo Regional de la Guayana Francesa y la Comunidad Europea están contribuyendo. La delegación de Venezuela expresó su satisfacción y ofreció su apoyo a la iniciativa de IFREMER.

88. La Comisión convino en asignar al Grupo de Trabajo entre reuniones existente la tarea de preparar el proyecto de Reglamento, mediante el mismo procedimiento adoptado durante su primer mandato. Por consiguiente, el mandato del Grupo de Trabajo se prorrogaría. El Grupo comenzaría a trabajar en la redacción del Reglamento después de que el Consejo de la FAO, en su período de sesiones de marzo de 2006, hubiera aprobado el proyecto de Estatutos revisados de la COPACO. El delegado de los Estados Unidos indicó que los Estados Unidos considerarán favorablemente la provisión de apoyo para la realización de la próxima reunión del Grupo de Trabajo Intersessional poco después de marzo de 2006.

89. La Comisión aprobó el proyecto de Programa de Trabajo para 2006–07, Apéndice G, con las adiciones y enmiendas mencionadas anteriormente, y observó que la ejecución eficaz del programa de trabajo dependería de la disponibilidad de fuentes de financiación extrapresupuestaria.

OTROS ASUNTOS

90. La delegación de Venezuela informó a la Comisión de que su país estaba organizando la primera reunión sobre pesca y acuicultura de América Latina y el Caribe, que tendría lugar en Puerto La Cruz, Venezuela, en marzo de 2006. Distribuyó una lista provisional de temas que se debatirían en la reunión e invitó a los Miembros de la Comisión a asistir a ésta. En breve se enviaría una invitación oficial.

91. El delegado de Venezuela solicitó el asesoramiento y la asistencia de la FAO para planificar y organizar esta reunión y para los debates de mesa redonda planeados. La Secretaría, al tomar nota de esta petición, sugirió que se presentara una propuesta oficial a la FAO sobre el tema a través de los canales de comunicación establecidos.

92. Un Miembro manifestó su inquietud con respecto a la participación efectiva de las administraciones pesqueras en el proyecto de FMAM/IOCARIBE para el gran ecosistema marino del Caribe, en relación con la necesidad de garantizar que las cuestiones pesqueras se abordaran adecuadamente y considerando que los centros de coordinación del proyecto, que eran los del FMAMI y de IOCARIBE, se encontraban principalmente en ministerios que no incluían la pesca en su cartera. La Comisión observó que la interacción institucional a nivel nacional constituía un requisito previo para garantizar la coordinación y la adopción de una posición nacional unificada sobre el tema. En este sentido, las administraciones pesqueras podrían adoptar la iniciativa y asumir un papel más dinámico en el plano nacional para garantizar que en el proyecto de ordenación del gran ecosistema marino del Caribe se otorgara a la pesca el papel destacado que merecía.

ELECCIÓN DE LA MESA

93. De conformidad con el Artículo II-1 del Reglamento de la Comisión, se eligió para la próxima reunión a los siguientes Estados Miembros:

Presidencia: Colombia

Vicepresidencia: San Vicente y las Granadinas

FECHA Y LUGAR DE LA 13a REUNIÓN

94. La Comisión tomó nota del ofrecimiento de Colombia de hospedar la 13a reunión de la COPACO en octubre de 2007 tal como mencionado en el informe de la primera reunión del grupo de trabajo entre reuniones realizada en Punta Cana, República Dominicana en julio de 2005. De conformidad con el Reglamento, el Director General determinaría la fecha exacta en consulta con el Presidente de la Comisión y las autoridades competentes del Gobierno anfitrión.

APROBACIÓN DEL INFORME

95. El informe se aprobó el 28 de octubre de 2005.


Previous Page Top of Page Next Page