Global Forum on Food Security and Nutrition (FSN Forum)

Reda Rizk

Arab Organization for Agriculture Development
Egypt

English translation below

 

1) تأثير تفشي فيروس كوفيد - 19 في منطقة الشرق الأدنى وشمال إفريقيا

تواجه منطقة الشرق الأدنى وشمال أفريقيا تحديات رئيسية، من بينها القضاء على الفقر والجوع، وكذلك الاستجابة لآثار تغير المناخ والحفاظ على الموارد الطبيعية لتجنب المزيد من تدهور الأوضاع.

  • هل أدى تفشي فيروس كوفيد - 19 إلى تفاقم التحديات التي تواجهها الزراعة الأسرية للحيازات الصغيرة، وكيف ذلك؟
    • إن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات للحد من تفشي فيروي كوفيد-19 كان لها تأثير كبير على الزراعة الاسرية للحيازات الصغيرة. حيث أدى تقييد الانتقال بين الريف والمدن والمحافظات إلى عدم تصريف المنتجات الزراعية في الوقت والقيمة المناسبين. غالبا ما تعتمد الزراعة الأسرية على التسويق المباشر في المدن المجاورة للريف والجديدة. لذلك فإن الدخل الأسري تأثر كثيرا بتقييد الانتقال بين الريف والمدن، كذلك خوف سكان المدن في التعامل مع أهل الريف والأخرين بصفة عامة. وهذا ما أدى إلى تراكم المنتجات في هذه الفترة وعدم تصريفها بالقيمة المناسبة.
    • كما أدي زيادة الخوف من المشترين بالمدن إلى امتناعهم من شراء منتجات الألبان الجيدة وكذلك المنتجات الزراعية النباتية من المزارعين. وهذا ما يحدث في المدن الجديدة مثل مدينة العبور كمثال يحتذي به والتي هي مكان مناسب لتصريف الزراعات والمنتجات الأسرية من القرى والمراكز المجاورة مثل بلبيس.
  •  
  • ما هي مجالات التدخل الرئيسية التي من شأنها أن تعمل على بناء قدرة الزراعة الأسرية للحيازات الصغيرة على التأقلم والصمود، وضمان سبل كسب العيش المستدامة؟
    • إن مجالات التدخل الرئيسية التي تساعد على أصحاب الحيازات الصغيرة بالزراعة السرية على التأقلم والصمود وضمان سبل كسب العيش المستدامة من خلال:
      • بناء شبكة تسويقية محلية بين أصحاب الحيازات الصغيرة (أصحاب المنتجات) وبين المشترين في المدن المجاورة لضمان تدفق المنتجات وبيعها في الوقت المناسب وبأسعار عادلة. حيث انه في الوقت الحالي أصحاب الحيازات الصغيرة تعتمد على العلاقات الشخصية للتسويق في هذه المدن. لذلك يمكن تنظيمها من خلال تطبيق محلي يجمع الكل (بورصة الزراعات السرية للحيازات الصغيرة).
      • بناء القدرات والتدريب والتوعية لصحاب الحيازات الصغيرة في مجال الممارسات الزراعية الجيدة والتسويق والإتصال.
      • الدعم المباشر من خلال المنح الصغيرة لتنظيم وسائل نقل المنتجات إلى الأسواق والمدن.
      • العمل على إدخال المناهج الخاصة بالزراعات الأسرية وتنميتها في التعليم الفني الزراعي بالقرى.
  • هل بإمكانك مشاركة أمثلة نجاح في المنطقة؟
    • يوجد بعض أصحاب الحيازات الصغيرة بالشرقية (بلبيس) يعملون من خلال شبكة اتصال مباشرة مع المشترين (اتصال مباشر بالموبيل).

 

3) نحو نمو شامل وعادل

لن يكون كل من تحسين إنتاجية واستدامة المزارعين الأسريين أصحاب الحيازات الصغيرة وحدهم كافيًا لتحقيق إنجازات عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية أو أهداف التنمية المستدامة في منطقة الأدنى الأوسط وشمال إفريقيا. إن إشراك المراهقين والشباب والنساء والأفراد الذين يعانون من أوضاع هشة مثل المهاجرين، سيكون حاسمًا لتحقيق النمو الشامل والعادل على المدى الطويل.

  • بناءً على خبرتك، ما هي الاستراتيجيات أو الأدوات أو الآليات الفعالة التي تضمن الوصول الكافي إلى الخدمات والموارد وتحقيق الحماية الاجتماعية بين الفئات المهمشة أو الضعيفة، بما في ذلك في السياقات الإنسانية؟
    • يجب أن تعتمد الزراعات الأسرية على نظام عمل الجمعيات الأهلية المتخصصة في تنمية الزراعات الأسرية.
    • دعم النظام التعاوني بين مجتمع الزراعات الأسرية.
    • يجب تطوير النظام الإرشادي للزراعات الإسرية، ويفضل اسناده إلى جمعيات أهلية متخصصة.
    • دعم المشاريع الأسرية الإبتكارية للتصدير.
    •  
  • على الرغم من الطابع غير الرسمي لقطاع الزراعة، فإن أي دعم لزراعة الأسر الصغيرة يمكن، بل وينبغي، أن يسير على خُطى تعزيز جدول الأعمال الخاص بالعمل اللائق. ينخرط المزارعون الأسريون في عملٍ شاقٍ وخطيرٍ في بعض الأحيان لتقليل التكاليف وتعويض انخفاض إنتاجية المزرعة، لدرجة أنهم يُشركون الأطفال أيضًا في العمل. من واقع خبرتك، يُرجى عرض ثلاثة من الإجراءات ذات الأولوية لتوفير فرص عمل لائقة لأصحاب الحيازات الصغيرة في الريف، والشباب، والنساء، وكذلك للقضاء على عمل الأطفال في الزراعة الأسرية.
    • دعم انشاء المدارس الريفية ذات الفصل الواحد لتعليم الأطفال المناهج المتوافقة مع الزراعات السرية، حتى يكون العمل والتعليم والترفيه هدف واحد مشترك.
    • تنمية النساء الريفيات في المجالات الاجتماعية والمهارية والاتصالات والتسويقية من خلال عمل مدارس النساء الريفيات المبدعات.
    • إحياء عمل الأسر المنتجة من خلال الجمعيات الأهلية.

 

4) البيئة التي تُمكن من تنفيذ عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية

إن خلق بيئة تمكن من تنفيذ خطة العمل الإقليمية لعقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية يعني توافر ما يكفي من موارد، كما يعني أن الحوكمة والترتيبات المؤسسية فعالة وشاملة.

  • كيف تحدد أدوار كل من الحكومات ووكالات التنمية ومنظمات المزارعين ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص في تنفيذ إطار عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية؟
    • الحكومات: دور أشرافي وحكم بين جميع أصحاب المصلحة،
    • وكالات التنمية: الدعم المباشر للمشاريع الابتكارية في الزراعات الأسرية، أي توجيه الدعم مباشرة إلى المزارعين وعدم توجيه الدعم للمعاهد والهيئات الحكومية، وينبغي أن يكون دور المعاهد والهيئات الحكومات أشرافي فقط.
    • منظمات المجتمع المدني: العامل الأساسي في تنشيط الزراعات الأسرية من خلال التدريب والإرشاد والتنمية والتسويق.
    • القطاع الخاص: العامل الساسي في تصدير وتسويق المنتجات ذات الجودة العالية.
  • ما هي العوائق التي قد تواجهها أي من المؤسسات المذكورة أعلاه عند تنفيذ عقد الأمم المتحدة للزراعة الأسرية في المنطقة، وكيفية التغلب على هذه العوائق؟ على سبيل المثال، من حيث السياسات، والموارد المالية، والإمكانات التقنية، وما إلى ذلك.
    • أهم العوائق تتمثل في التنسيق بين جميع أصحاب المصلحة لصالح تنمية الزراعات الأسرية، ويمكن التغلب على هذا العائق من خلال عمل لجنة محلية لكل منطقة / محافظة لتنسيق المشاريع التنمية للزراعات الأسرية وتتسيق الدوار بين أصحاب المصلحة، وتكون همزة الوصل بين أصحاب المصلحة والقطاع الحكومي والهيئات المانحة.

Effect of Covid-19 pandemic on the Near East and North Africa Region

The Near East and North Africa region faces major challenges, including eradication of poverty and hunger, as well as responding to the impacts of climate change and preserving natural resources to avoid further deterioration of conditions.

Has the outbreak of Covid-19 pandemic led to the aggravation of challenges faced by smallholder family farming? If “yes”, how was that?

  • The measures taken by governments to bring the spread of the Covid-19 virus under control have had a major impact on smallholder family farming. Restrictions placed on mobility between the countryside, cities and governorates hampered the discharge of agricultural products at the right time and value. Family farming often depends on direct marketing in the neighboring and new cities. Therefore, family income was severely affected by the restrictions on mobility between rural areas and the cities, as well as the fear of urban residents to deal with rural people and others in general. As a result, products piled up and were not sold at appropriate prices.
  • Increased fear of urban buyers has also led to their reluctance to buy quality dairy products as well as agricultural produce from farmers. An example illustrating this point is what is happening in new cities such as Obour City, which is a suitable place for the marketing of crops and family products from neighboring villages and marakez, such as Belbase.

What are the key areas of intervention that could build up capacity of smallholder family farming for adaptation and resilience, and ensuring sustainable livelihoods?

key areas of intervention that could help build up capacity of smallholder family farming for adaptation and resilience, and ensuring sustainable livelihoods include the following:

  • Building a local marketing network between smallholders (product owners) and buyers in neighboring cities to ensure the flow and selling of products in a timely and at fair prices. At present, smallholders rely on personal relationships to market their products in these cities. Therefore, this can be regulated through a local application that gathers all (the Smallholder Family Farmers Exchange).
  • Capacity building, training and awareness for smallholders in the area of good agricultural practices, marketing and communication.
  • Direct support through small grants to organize transportation of products to markets and cities.
  • Endeavoring to introduce curricula on family farming and its development into agricultural technical education in villages.

Can you give examples of success stories in the region?

  • There are some smallholders in Sharqia (Belbase) working through a direct contact network with buyers (direct contact thru cell phones).

3) Pursuit of inclusive and equitable development 

Improving the productivity and sustainability of smallholder family farmers alone will not be sufficient to bring about the achievements of the UN Decade of Family Farming or the Sustainable Development Goals in the Near Middle East and North Africa region. Engaging adolescents, youth, women and individuals in vulnerable situations such as migrants, will be crucial to achieving inclusive and equitable growth in the long term.

Based on your experience, what are the effective strategies, tools or mechanisms that ensure adequate access to services, resources and social protection for marginalized or vulnerable groups, including humanitarian contexts?

  • Family farming must be based on the work system of community associations specialized in developing family farming.
  • Supporting the cooperative system between the family farming community.
  • The extension system for family farming should be developed, and it is preferable to outsource it to specialized community associations.
  • Supporting innovative export-oriented family enterprises.

 

Despite the informal nature of the agricultural sector, any support to smallholder family farming can and should be in line with the promotion of the decent work agenda. Family farmers engage in hard and sometimes dangerous work to reduce costs and offset the decline in farm productivity, to the point that they also involve children in the work. From your experience, please outline three priority actions to create decent employment opportunities for rural smallholders, youth, and women, as well as to eliminate child labor in family farming?

  • Supporting the establishment of rural one-class schools to teach children curricula compatible with family farming so that work, education and entertainment are one common goal.
  • Development of rural women in the social fields, skills, communication and marketing through establishment of schools for creative rural women.
  • Reviving productive families' work through community associations.



4) Enabling Environment for the implementation of UN Decade for Family Farming

Creating an enabling environment for the implementation of the regional action plan for the United Nations Decade of Family Farming means that adequate resources are available. It also means that governance and institutional arrangements are effective and comprehensive.

How are the roles of governments, development agencies, farmers' organizations, civil society organizations and the private sector defined in implementing the UN Decade for Family Farming framework?

  • Governments. A supervisory and referee-like role among all stakeholders,
  • Development agencies. Channeling support to innovative enterprises in family farming, that is, direct support to farmers and not direct support to government institutes and agencies. The role of government institutes and agencies should be only supervision.
  • Civil society organizations. The main factor in revitalizing family farming through training, extension, development and marketing.
  • The private sector. The main factor in exporting and marketing high quality products.

What are the obstacles that any of the aforementioned institutions may face when implementing the United Nations Decade of Family Farming in the region? How to overcome these obstacles, for example, in terms of policies, financial resources, technical capabilities, etc.?

  • Key obstacles include coordination between all stakeholders in favor of developing family farming.  This obstacle can be overcome through the work of a local committee for each region / governorate to coordinate development projects for family farming and organize the roles among stakeholders, and act as the liaison between stakeholders, the government sector and the donor agencies.