English translation below
La cote d'ivoire est un pays agricole par excellence malheureusement l'accent est plutot mis sur les cultures de rente, pour contribuer de efficace a l'eradication de la faim et l'elimination de toutes formes de malnutrition dans la decennie a venir elle doit :
- Mettre un accent particulier sur la production de la culture vivriere,
- Reduire progressivement l'importation des produits cerealiers notamment du riiz, dont l'importation fait sortir d'enormes devises et investir davantage dans le vivrier,
- Regler en amont l'acces aux terres cultivables,
- Mettre en place des mesures d'incitation a la production du vivrier,
- Reduire drastiquement la depense de l'exterieur en ce qui concerne les produits de grande consommation,
- Mettre en place une veritable politique de transformtion et de conservation de nos produits agricoles,
- Lutter efficacement contre la problematique endemique de la vie chere par des mecanismes innovants.
Ivory Coast is, above all, an agricultural country, where unfortunately the production focuses mainly on cash crops; thus in order to contribute effectively to the eradication of hunger and the removal of all forms of malnutrition in the next decade, it is necessary to:
1. Introduce a especial emphasis on the production of food crops,
2. Gradually reduce the imports of cereal products, in particular rice, the import of which costs an enormous amount of foreign exchange, and to invest more on food crop production,
3. Regulate upstream (from customers to suppliers) the access to arable land,
4. Set up incentives for the production of food crops,
5. Drastically reduce external expenditure on mass-consumption products,
6. Implement an genuine policy aiming at the transformation and conservation of our agricultural products,
7. Effectively fight against the endemic problem of the high cost of living by means of innovative mechanisms.
M. Gode Doukoua