Previous Page Table of Contents


COMITÉ DE PESCA - INFORME DE LA NOVENA REUNIÓN DEL SUBCOMITÉ SOBRE COMERCIO PESQUERO BREMEN, ALEMANIA, 10-14 DE FEBRERO DE 2004


PREPARACIÓN DEL PRESENTE INFORME

Este es el informe final aprobado por la novena reunión del Subcomité sobre Comercio Pesquero del Comité de Pesca.

Distribución:

Todos los Miembros de la FAO
Participantes en la reunión
Otros países y organizaciones nacionales e internacionales interesados
Departamento de Pesca de la FAO
Oficiales Regionales de Pesca de la FAO
Selector HP

ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ATENCIÓN DEL COMITÉ DE PESCA

A. ASUNTOS PRESENTADOS PARA DECISIÓN

Ninguno

B. ASUNTOS PRESENTADOS PARA INFORMACIÓN

Situación y acontecimientos importantes recientes relacionados con el comercio internacional de productos pesqueros

El Subcomité tomó nota de la interdependencia de los distintos elementos de la cadena de valor, la importancia fundamental del comercio pesquero para los países en desarrollo, la concentración de las importaciones de pescado en unos pocos países y las importantes consecuencias que podrían tener en el comercio los cambios en la reglamentación de esos grandes mercados.

(párr. 11)

Los delegados y observadores señalaron que los consumidores tenían una influencia creciente en las cuestiones relacionadas con el comercio pesquero y que los productores conocían cada vez mejor las reacciones y opiniones de los consumidores.

(párr. 12)

Los delegados señalaron que la utilización de productos pesqueros como ayuda alimentaria parecía haberse estabilizado, aunque en niveles muy inferiores a los que había alcanzado en otros tiempos. Varias delegaciones subrayaron la importancia de mantener el papel del pescado en la ayuda alimentaria y de adquirir en los países en desarrollo una mayor proporción del pescado utilizado con ese fin.

(párr. 13)

Los delegados acogieron con satisfacción el establecimiento de una oficina de la Organización intergubernamental de información y cooperación para la comercialización de los productos pesqueros en África (INFOPECHE) en Namibia (INFOSA), encargada de los países de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC).

(párr. 15)

Varios delegados informaron al Subcomité de algunos acontecimientos importantes que se habían producido entre el año 2002 y el año 2004. En particular, destacaron la importancia de las negociaciones en curso en el marco de la Organización Mundial del Comercio (OMC) en relación con el Programa de Doha para el Desarrollo, y en especial sobre las subvenciones pesqueras. El Subcomité reiteró su apoyo a la labor de la FAO en la esfera del comercio pesquero, especialmente su función en la provisión de asistencia técnica y el fomento de la capacidad respecto de la calidad y la inocuidad del pescado, incluyendo el análisis de riesgos y la rastreabilidad, y en la facilitación de la entrada en los mercados internacionales de productos procedentes de países en desarrollo. Varios delegados señalaron que la falta de armonización de las normas nacionales podría presentar obstáculos a las exportaciones de pescado y productos pesqueros de los países en desarrollo.

(párr. 16)

Los delegados señalaron asimismo la creciente contribución de la acuicultura a la producción y el comercio y subrayaron la función de la FAO con vistas a promover prácticas acuícolas sostenibles en todo el mundo. Se señaló también la necesidad de mejorar las estadísticas sobre el comercio de productos acuícolas y la utilidad de las redes regionales a fin de proporcionar conocimientos especializados sobre la acuicultura, incluido el análisis de riesgos. Los delegados reiteraron la necesidad de que hubiera una estrecha cooperación entre el Subcomité sobre Acuicultura y el Subcomité sobre Comercio Pesquero de la FAO. El Subcomité subrayó asimismo la importancia de la coordinación y del intercambio de información sobre las actividades en curso entre la FAO y otros organismos y organizaciones internacionales como la OMC, la Organización Mundial de Aduanas (OMA), la Cooperación Económica en Asia y el Pacífico (APEC) y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES).

(párr. 17)

Cuestiones de la CITES respecto del comercio pesquero internacional y del memorando de entendimiento entre la CITES y la FAO

El Subcomité acordó unánimemente que la FAO debía convocar el Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas presentadas a la CITES, a fin de que examinara las propuestas de inclusión de especies acuáticas explotadas comercialmente en las listas de la CITES (o de exclusión) que se pretenda presentar a la 13ª Conferencia de las Partes, de conformidad con el mandato acordado por el COFI y en tiempo oportuno para que dicha Conferencia de las Partes las considerara. El Subcomité reconoció que la convocación del Cuadro especial de expertos probablemente se convertiría en una actividad ordinaria de alta prioridad y, por consiguiente, en el futuro debería recibir financiación del Programa Ordinario de la FAO.

(párr. 20)

El grupo de Amigos del Presidente, que se reunió en dos oportunidades durante la reunión del Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero, convino en recomendar al pleno que aprobara el texto de transacción elaborado por los Estados Unidos de América y el Japón, con algunos cambios editoriales menores, como la propuesta de memorando de entendimiento de la FAO. Los Amigos del Presidente propusieron un procedimiento para intentar llegar a un acuerdo con la CITES respecto del texto del memorando.

(párr. 22)

En la reunión hubo consenso para aprobar las recomendaciones de los Amigos del Presidente y remitirlas a la Secretaría de la FAO a fin de que adoptara las medidas apropiadas, como mantener adecuadamente informados a los Miembros en todo momento y transmitirlas al COFI en su 26º período de sesiones. Asimismo el Subcomité instó a todos los Miembros a plantear esta cuestión a sus autoridades y explicar a sus representantes ante la CITES los antecedentes de la propuesta de la FAO y el procedimiento que se adoptaría para su seguimiento, haciendo hincapié en la necesidad de un enfoque consensuado.

(párr. 25)

Inocuidad y calidad, con especial atención a la harina de pescado y a la encefalopatía espongiforme bovina (EEB)

Eran cada vez más numerosas y convincentes las pruebas de que la aplicación de sistemas basados en el análisis de peligros y de puntos críticos de control (APPCC) había contribuido a mejorar considerablemente la inocuidad y la calidad del pescado, y en los últimos años había aumentado la conciencia de la importancia y la necesidad de un enfoque multidisciplinario integrado para abordar la inocuidad y la calidad, que tuviera en cuenta toda la cadena alimentaria.

(párr. 26)

El Subcomité expresó su apoyo y su satisfacción por la labor que había realizado la FAO en la esfera de la creación de capacidad, mediante actividades de capacitación y asistencia técnica en los países en desarrollo, por las aportaciones de la Organización al trabajo de los comités del Codex pertinentes y a la labor del Codex sobre la evaluación de riesgos, y por la creación de FishPort y del sistema para la divulgación oportuna a través de Internet de información científica sobre la inocuidad y la calidad del pescado.

(párr. 27)

Muchos delegados manifestaron su preocupación por ciertas cuestiones relacionadas con la inocuidad que habían afectado o podrían afectar al comercio pesquero internacional y a la opinión de los consumidores sobre la inocuidad del pescado. Tales problemas se relacionaban con la presencia de dioxinas y bifenilos policlorados (BPC) en el salmón, con la harina de pescado y la encefalopatía espongiforme bovina (EEB) y con los residuos de antibióticos en los productos acuícolas. Se pidió a la FAO que siguiera de cerca la evolución de estas cuestiones, incluidos los avances científicos pertinentes, e informara de ello a sus Estados Miembros.

(párr. 28)

Se reconoció que la armonización y la equivalencia eran esferas que requerían mayor atención de la FAO, incluso mediante la creación de capacidad.

(párr. 30)

Los delegados respaldaron firmemente las principales conclusiones del documento presentado por la Secretaría, es decir, que no había pruebas epidemiológicas que demostraran la transmisión de la EEB a rumiantes o a otros animales a través de la harina, y que tampoco se había probado la transmisión a los seres humanos de la enfermedad de Creutzfeldt Jacob (vCJD) mediante priones que hubieran utilizado pescado o productos pesqueros como vectores.

(párr. 31)

Rastreabilidad y etiquetado en el comercio de pescado

El Subcomité tomó nota del aumento de los debates sobre el concepto de rastreabilidad a nivel nacional e internacional y de sus repercusiones en los reglamentos vigentes, incluidos los relativos a la importación. En particular, algunos delegados subrayaron la falta de una definición unificada de rastreabilidad en el ámbito del Codex Alimentarius. Muchos países pidieron a la FAO que aumentara la coordinación con los comités del Codex Alimentarius en lo referente a la rastreabilidad.

(párr. 33)

Resultados de la Consulta de expertos sobre la elaboración de directrices internacionales para el ecoetiquetado de pescado y productos pesqueros de la pesca de captura marina

El Subcomité recomendó que la FAO organizara una consulta técnica para proseguir la labor de la Consulta de expertos y ultimar el proyecto de directrices para su examen por el COFI en su 26º período de sesiones, en febrero de 2005. El Subcomité tomó nota de las necesidades extrapresupuestarias de la FAO con objeto de velar por una participación amplia en la consulta técnica de personas procedentes de países en desarrollo.

(párr. 41)

El Subcomité recomendó que en la consulta técnica se centrara la atención en, entre otras cosas: i) la elaboración en mayor detalle de los criterios y las necesidades fundamentales mínimas en relación con la pesca sostenible, en particular de la metodología para la fijación de criterios de certificación; ii) las definiciones aplicables de conceptos importantes como, por ejemplo, la equivalencia de las normas; iii) los procedimientos de validación de las normas de certificación; y iv) los posibles mecanismos de apelación.

(párr. 42)

Informe sobre la colaboración con la Organización Mundial de Aduanas (OMA)

Los delegados recomendaron que se mantuviera la colaboración con la OMA.

(párr. 45)

El Presidente propuso que los miembros que desearan sugerir cambios del código del Sistema armonizado (SA), en relación con productos y especies, presentaran sus sugerencias a la Secretaría de la FAO para su examen por la OMA.

(párr. 46)

Armonización de la documentación de las capturas

Hubo un consenso general en el sentido de que la FAO debería proseguir su labor relativa a la documentación de las capturas y se acordó que se examinara la cuestión de la documentación de las capturas en la reunión de los órganos pesqueros regionales que se celebraría la semana anterior al 26º período de sesiones del COFI. Correspondía al COFI proporcionar orientación respecto de la futura labor.

(párr. 53)

El Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero en cuanto organismo internacional de productos básicos y su relación con el Fondo Común para los Productos Básicos

El Subcomité agradeció la financiación proporcionada por el FCPB y aprobó los proyectos propuestos. Varios países elogiaron los servicios regionales de información pesquera por el modo en que habían ejecutado diversos proyectos e hicieron referencia a otras ideas para proyectos que habrían de considerarse en el futuro.

(párr. 55)

Comercio pesquero y seguridad alimentaria, incluido un informe sobre los resultados de la Consulta de expertos

Se señaló el vínculo entre el comercio pesquero internacional y la presión sobre los recursos pesqueros, y las delegaciones indicaron la necesidad de buscar la sostenibilidad con objeto de lograr la seguridad alimentaria a largo plazo. Varias delegaciones citaron ejemplos de los efectos positivos del comercio en relación con la seguridad alimentaria. Muchas delegaciones de países en desarrollo pusieron de relieve la importancia del comercio pesquero para la obtención de ingresos en divisas, que servían para importar productos alimenticios de menor precio para el consumo nacional. Esas delegaciones resaltaron también la función del comercio pesquero internacional como fuente de empleo continuo, especialmente para las mujeres, y como forma de promover indirectamente la seguridad alimentaria.

(párr. 59)

Cuestiones relativas al acceso del sector de la pesca en pequeña escala al comercio internacional

El Subcomité expresó aprecio por la inclusión en el programa del tema relativo al sector de la pesca en pequeña escala y acogió con satisfacción el enfoque holístico adoptado para el análisis realizado en el documento. Los delegados convinieron con las conclusiones del documento y recomendaron que se incluyeran los aspectos relacionados con el comercio de este sector entre los temas que se tratarían en la Consulta de expertos de la FAO para elaborar directrices sobre el aumento de la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza.

(párr. 62)

Otros asuntos

Una delegación recomendó que se incluyeran en el programa de la siguiente reunión del Subcomité las cuestiones relacionadas con los organismos modificados genéticamente.

(párr. 66)

Reconociendo que la OMC no estaba representada en la Consulta técnica sobre ecoetiquetado, el Presidente pidió que se transmitiera el proyecto de directrices relativas al etiquetado ecológico al Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC por si éste deseara hacer observaciones antes de la preparación de los documentos para la Consulta técnica.

(párr. 70)

Fecha y lugar de la 10ª reunión

El Subcomité recibió dos ofrecimientos para acoger la 10ª reunión del Subcomité, en 2006, una de la Ciudad Libre Hanseática de Bremen y otra del Gobierno de España. La Secretaría pidió que se le presentaran las propuestas oficiales para el 30 de septiembre de 2004, de forma que el COFI pudiera adoptar una decisión sobre la fecha y el lugar de celebración de la siguiente reunión del Subcomité sobre Comercio Pesquero en su 26º período de sesiones.

(párr. 71)

APERTURA DE LA REUNIÓN - TEMA 1 DEL PROGRAMA

1. La novena reunión del Subcomité sobre Comercio Pesquero del Comité de Pesca (COFI) se celebró en Bremen (Alemania) del 10 al 14 de febrero de 2004 por amable invitación del Gobierno de la República Federal de Alemania. El Subcomité expresó su gratitud por la generosa hospitalidad de la Ciudad Libre Hanseática de Bremen. Asistieron a la reunión 49 Miembros de la FAO y observadores de 20 organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales (ONG) internacionales. En el Apéndice B del presente informe figura la lista de delegados y observadores.

2. El Sr. Grímur Valdimarsson, Director de la Dirección Industrias Pesqueras, pronunció el discurso de apertura en nombre del Sr. Ichiro Nomura, Subdirector General del Departamento de Pesca de la FAO. El texto del discurso de apertura figura en el Apéndice D.

3. El Sr. Joachim Wülbers, Jefe de Gabinete del Senador responsable para la economía y puertos, pronunció un discurso de bienvenida en nombre de la Ciudad Libre Hanseática de Bremen.

4. El Sr. Volker Küntzsch, Presidente de la Asociación Federal de Industrias y Comercio Pesqueros de Alemania, pronunció un discurso de bienvenida en nombre de la Asociación.

ELECCIÓN DEL PRESIDENTE, DE LOS VICEPRESIDENTES Y DEL RELATOR - TEMA 2 DEL PROGRAMA

5. El Sr. Greg Schneider, de los Estados Unidos de América, fue elegido Presidente del Subcomité. Se eligió como Vicepresidente primero al Sr. Alberto Hart, del Perú, y se designó a Angola, Islandia, Malasia y Nueva Zelandia para ocupar los demás puestos de Vicepresidente.

6. El Subcomité eligió como Relator al Sr. Richard Sisson, de Australia.

APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y ORGANIZACIÓN DE LA REUNIÓN - TEMA 3 DEL PROGRAMA

7. El Subcomité tomó nota de la Declaración de competencias y derechos de voto presentada por la Comunidad Europea.

8. El Subcomité aprobó el programa que figura en el Apéndice A. En el Apéndice C figura la lista de los documentos que se presentaron al Subcomité.

SITUACIÓN Y ACONTECIMIENTOS IMPORTANTES RECIENTES RELACIONADOS CON EL COMERCIO INTERNACIONAL DE PRODUCTOS PESQUEROS - TEMA 4 DEL PROGRAMA

9. Se examinó un informe (documento COFI:FT/IX/2004/2) sobre los acontecimientos recientes relacionados con el comercio internacional de productos pesqueros, que abarcaba varias novedades importantes que se habían producido desde la octava reunión del Subcomité.

10. El Subcomité tomó nota con satisfacción de la calidad de la información proporcionada en los documentos preparados por la Secretaría y expresó la opinión de que el Subcomité sobre Comercio Pesquero del COFI constituía el principal foro internacional para debatir las cuestiones relacionadas con el comercio pesquero.

11. Los delegados subrayaron la utilidad del documento COFI:FT/IX/2004/2 con objeto de mostrar la interdependencia de los distintos elementos de la cadena de valor, la importancia fundamental del comercio pesquero para los países en desarrollo, la concentración de las importaciones de pescado en unos pocos países y las importantes consecuencias que podrían tener en el comercio los cambios en la reglamentación de esos grandes mercados.

12. Los delegados y observadores señalaron que los consumidores tenían una influencia creciente en las cuestiones relacionadas con el comercio pesquero y que los productores conocían cada vez mejor las reacciones y opiniones de los consumidores.

13. Los delegados señalaron que la utilización de productos pesqueros como ayuda alimentaria parecía haberse estabilizado, aunque en niveles muy inferiores a los que había alcanzado en otros tiempos. Varias delegaciones subrayaron la importancia de mantener el papel del pescado en la ayuda alimentaria y de adquirir en los países en desarrollo una mayor proporción del pescado utilizado con ese fin.

14. Se pidió a la Secretaría de la FAO que tratara de obtener información adicional sobre la adquisición de pescado en el marco de los programas de compras de otros organismos de las Naciones Unidas.

15. Los delegados acogieron con satisfacción el establecimiento de una oficina de la Organización intergubernamental de información y cooperación para la comercialización de los productos pesqueros en África (INFOPECHE) en Namibia (INFOSA), encargada de los países de la Comunidad para el Desarrollo del África Meridional (SADC).

16. Varios delegados informaron al Subcomité de algunos acontecimientos importantes que se habían producido entre el año 2002 y el año 2004. En particular, destacaron la importancia de las negociaciones en curso en el marco de la Organización Mundial del Comercio (OMC) en relación con el Programa de Doha para el Desarrollo, y en especial sobre las subvenciones pesqueras. El Subcomité reiteró su apoyo a la labor de la FAO en la esfera del comercio pesquero, especialmente su función en la provisión de asistencia técnica y el fomento de la capacidad respecto de la calidad y la inocuidad del pescado, incluyendo el análisis de riesgos y la rastreabilidad, y en la facilitación de la entrada en los mercados internacionales de productos procedentes de países en desarrollo. Varios delegados señalaron que la falta de armonización de las normas nacionales podría presentar obstáculos a las exportaciones de pescado y productos pesqueros de los países en desarrollo.

17. Los delegados señalaron asimismo la creciente contribución de la acuicultura a la producción y el comercio y subrayaron la función de la FAO con vistas a promover prácticas acuícolas sostenibles en todo el mundo. Se señaló también la necesidad de mejorar las estadísticas sobre el comercio de productos acuícolas y la utilidad de las redes regionales a fin de proporcionar conocimientos especializados sobre la acuicultura, incluido el análisis de riesgos. Los delegados reiteraron la necesidad de que hubiera una estrecha cooperación entre el Subcomité sobre Acuicultura y el Subcomité sobre Comercio Pesquero de la FAO. El Subcomité subrayó asimismo la importancia de la coordinación y del intercambio de información sobre las actividades en curso entre la FAO y otros organismos y organizaciones internacionales como la OMC, la Organización Mundial de Aduanas (OMA), la Cooperación Económica en Asia y el Pacífico (APEC) y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES).

CUESTIONES DE LA CITES RESPECTO DEL COMERCIO PESQUERO INTERNACIONAL Y DEL MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO ENTRE LA CITES Y LA FAO - TEMA 5 DEL PROGRAMA

18. La Secretaría presentó el documento COFI:FT/IX/2004/3. En el subsiguiente debate sobre el mismo, varias delegaciones señalaron las consecuencias que podía tener en el comercio pesquero la inclusión en las listas de la CITES de especies acuáticas explotadas comercialmente, así como los requisitos burocráticos que comportaba tal inclusión. Por estos motivos consideraban muy importante este tema del programa. Asimismo varias delegaciones reconocieron la positiva contribución que la FAO había dado hasta el momento al examen de los criterios para la inclusión de especies en las listas de la CITES (resolución Conf. 9.24).

19. A propósito de los progresos hechos en la aplicación del plan de trabajo aprobado por el COFI en su 25º período de sesiones, el Subcomité acogió con agrado los preparativos para organizar las dos consultas de expertos[5]. Se subrayó la particular importancia de que se examinaran las consecuencias en la pesca de la cláusula referente a las especies semejantes, así como del comercio de especies incluidas en las listas que se hubieran obtenido de la producción acuícola. Asimismo se llamó la atención sobre la importancia de la participación de la FAO en el examen en curso en la CITES de los criterios para la inclusión de especies en las listas estipulados en la resolución Conf. 9.24. Ello permitiría promover la aprobación por parte de la CITES de las recomendaciones sobre los criterios de inclusión en las listas y la evaluación de las propuestas formuladas por la segunda Consulta técnica de la FAO sobre la idoneidad de los criterios de la CITES para la inclusión en sus listas de especies acuáticas explotadas comercialmente, celebrada en Windhoek (Namibia) del 22 al 25 de octubre de 2001, y por el Subcomité sobre Comercio Pesquero del COFI en su octava reunión, celebrada en Bremen (Alemania) en febrero de 2002.

20. El Subcomité acordó unánimemente que la FAO debía convocar el Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas presentadas a la CITES, a fin de que examinara las propuestas de inclusión de especies acuáticas explotadas comercialmente en las listas de la CITES (o de exclusión) que se pretenda presentar a la 13ª Conferencia de las Partes, de conformidad con el mandato acordado por el COFI y en tiempo oportuno para que dicha Conferencia de las Partes las considerara. El Gobierno del Japón se ofreció a ayudar a financiar la convocación del Cuadro especial de expertos, y la Comunidad Europea indicó que, de ser necesario, estaría dispuesta a considerar una propuesta de financiación del mismo. El Subcomité reconoció que la convocación del Cuadro especial de expertos probablemente se convertiría en una actividad ordinaria de alta prioridad y, por consiguiente, en el futuro debería recibir financiación del Programa Ordinario de la FAO.

21. Con respecto al memorando de entendimiento entre la FAO y la CITES, varias delegaciones expresaron el deseo de que se avanzara en su finalización a efectos de proporcionar una base firme para la cooperación constructiva y transparente entre ambas organizaciones. Se manifestó aprecio por el duro trabajo de los gobiernos de los Estados Unidos de América y del Japón con objeto de hacer progresar el proyecto de texto elaborado por el COFI en su 25º período de sesiones. Se acogió con gran satisfacción el hecho de que hubieran logrado un acuerdo sobre un texto de transacción en relación con las partes del memorando que habían quedado sin resolver al finalizar el 25º período de sesiones del COFI. Después de algunos debates, el Subcomité acordó que un grupo de Amigos del Presidente, copresidido por los Estados Unidos de América y el Japón, examinara el texto de transacción sin volver a abrir el debate sobre las secciones sustantivas que se habían acordado en el COFI.

22. El grupo de Amigos del Presidente, que se reunió en dos oportunidades durante la reunión del Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero, convino en recomendar al pleno que aprobara el texto de transacción elaborado por los Estados Unidos de América y el Japón, con algunos cambios editoriales menores, como la propuesta de memorando de entendimiento de la FAO. La versión aprobada se adjunta en el Apéndice E. Además, observando que en su 25º período de sesiones el COFI había delegado en su Subcomité sobre Comercio Pesquero la facultad de finalizar en su novena reunión el proyecto de memorando de entendimiento entre la FAO y la CITES, los Amigos del Presidente propusieron el procedimiento que se expone a continuación para intentar llegar a un acuerdo con la CITES respecto del texto del memorando.

a) La propuesta de la FAO debería enviarse al Presidente del Comité Permanente de la CITES con el ruego de que el Comité Permanente la examinara en su siguiente reunión, en marzo de 2004. Asimismo se sugirió que un miembro de la Secretaría de la FAO participara en la reunión si era invitado por el Presidente del Comité Permanente.

b) En caso de que la CITES aceptara la propuesta de la FAO sin modificaciones, o con cambios menores únicamente que no alteraran el contenido sustancial del texto, la Secretaría de la FAO podría firmar el memorando de entendimiento.

c) Si, durante los debates, la CITES pedía cambios que la Secretaría de la FAO considerara que podrían resultar inaceptables para algunos Miembros, la Secretaría de la FAO mantendría consultas oficiosas con los Miembros en cuestión. Si éstos no plantearan objeciones, la Secretaría de la FAO podría firmar el memorando.

d) En caso de que los Miembros consultados oficiosamente manifestaran dudas importantes, la Secretaría de la FAO podría elegir una de las siguientes opciones:

23. El grupo de Amigos del Presidente convino en que la propuesta de la FAO se utilizara como documento de base para el memorando de entendimiento final. En caso de que la CITES deseara aportar adiciones a ese texto, podrían considerarse tales adiciones. Sin embargo, los cambios que se introdujeran no deberían menoscabar o debilitar el texto de la FAO.

24. Refiriéndose a la versión del memorando enviada a la Secretaría de la FAO en nombre del Presidente del Comité Permanente de la CITES, el grupo de Amigos del Presidente convino en que no había diferencias sustanciales entre ésta y la propuesta de la FAO y no existía contradicción alguna entre ambos textos. Un miembro opinó que el tono de algunas partes de la propuesta de la FAO podría ser problemático y que podría ser aconsejable mostrar cierta flexibilidad en este sentido. Una diferencia pequeña pero significativa era que, en el texto de la CITES, el artículo 1 se refería a la elaboración de un procedimiento para asegurar la participación futura de la FAO en la evaluación de las propuestas de inclusión en las listas, mientras que en el texto de la FAO se especificaba el procedimiento concreto que debería aplicarse. La propuesta de la FAO evitaba la necesidad de nuevos debates y negociaciones sobre las modalidades de la cooperación, por lo que se prefirió este enfoque.

25. En la reunión hubo consenso para aprobar las recomendaciones de los Amigos del Presidente y remitirlas a la Secretaría de la FAO a fin de que adoptara las medidas apropiadas, como mantener adecuadamente informados a los Miembros en todo momento y transmitirlas al COFI en su 26º período de sesiones. Aunque Australia no apoyaba la propuesta de la FAO, se abstuvo de participar en el proceso decisorio para no bloquear el consenso. Asimismo el Subcomité instó a todos los Miembros a plantear esta cuestión a sus autoridades y explicar a sus representantes ante la CITES los antecedentes de la propuesta de la FAO y el procedimiento que se adoptaría para su seguimiento, haciendo hincapié en la necesidad de un enfoque consensuado.

INOCUIDAD Y CALIDAD, CON ESPECIAL ATENCIÓN A LA HARINA DE PESCADO Y A LA ENCEFALOPATÍA ESPONGIFORME BOVINA (EEB) - TEMA 6 DEL PROGRAMA

26. La Secretaría presentó este tema del programa basándose en el documento COFI:FT/IX/2004/4 para destacar las novedades en relación con la inocuidad y la calidad del pescado, incluida la harina de pescado, y describir los esfuerzos y las actividades de la FAO en este campo. Eran cada vez más numerosas y convincentes las pruebas de que la aplicación de sistemas basados en el análisis de peligros y de puntos críticos de control (APPCC) había contribuido a mejorar considerablemente la inocuidad y la calidad del pescado, y en los últimos años había aumentado la conciencia de la importancia y la necesidad de un enfoque multidisciplinario integrado para abordar la inocuidad y la calidad, que tuviera en cuenta toda la cadena alimentaria.

27. El Subcomité expresó su apoyo y su satisfacción por la labor que había realizado la FAO en la esfera de la creación de capacidad, mediante actividades de capacitación y asistencia técnica en los países en desarrollo, por las aportaciones de la Organización al trabajo de los comités del Codex pertinentes y a la labor del Codex sobre la evaluación de riesgos, y por la creación de FishPort y del sistema para la divulgación oportuna a través de Internet de información científica sobre la inocuidad y la calidad del pescado.

28. Muchos delegados manifestaron su preocupación por ciertas cuestiones relacionadas con la inocuidad que habían afectado o podrían afectar al comercio pesquero internacional y a la opinión de los consumidores sobre la inocuidad del pescado. Tales problemas se relacionaban con la presencia de dioxinas y bifenilos policlorados (BPC) en el salmón, con la harina de pescado y la encefalopatía espongiforme bovina (EEB) y con los residuos de antibióticos en los productos acuícolas. Se pidió a la FAO que siguiera de cerca la evolución de estas cuestiones, incluidos los avances científicos pertinentes, e informara de ello a sus Estados Miembros.

29. Varios delegados reiteraron la importancia de un enfoque que abarcara toda la cadena alimentaria para abordar la inocuidad y la calidad de los alimentos y pidieron a la FAO que prestara ayuda a sus Estados Miembros para promover el entorno reglamentario y de políticas propicio que se necesitaba.

30. Se reconoció que la armonización y la equivalencia eran esferas que requerían mayor atención de la FAO, incluso mediante la creación de capacidad.

31. Con respecto a la harina de pescado y la EEB los delegados respaldaron firmemente las principales conclusiones del documento, es decir, que no había pruebas epidemiológicas que demostraran la transmisión de la EEB a rumiantes o a otros animales a través de la harina, y que tampoco se había probado la transmisión a los seres humanos de la enfermedad de Creutzfeldt Jacob (vCJD) mediante priones que hubieran utilizado pescado o productos pesqueros como vectores. La Comunidad Europea reiteró su posición de que la prohibición del uso de harina de pescado en los piensos para rumiantes tenía carácter temporal. Se había elaborado un método de detección que se estaba ensayando en varios laboratorios de la Unión Europea. En vista de los resultados satisfactorios obtenidos, la Comunidad Europea podría levantar dicha prohibición en el segundo semestre de 2004.

RASTREABILIDAD Y ETIQUETADO EN EL COMERCIO DE PESCADO - TEMA 7 DEL PROGRAMA

32. La Secretaría presentó el documento COFI:FT/IX/2004/5, en el que se examinaba la rastreabilidad. En él se trataban, en particular, los debates mantenidos en los comités pertinentes del Codex Alimentarius, las propuestas sobre los fines y el ámbito de aplicación de la rastreabilidad, y la investigación aplicada relacionada con la puesta en práctica de sistemas de rastreabilidad, con referencia en particular al pescado y los productos pesqueros. Algunas delegaciones observaron que los exportadores se enfrentarían a ciertos requisitos en materia de rastreabilidad en algunos mercados fundamentales para los productos pesqueros (por ejemplo, los Estados Unidos y la Unión Europea) para 2005. Algunos países en desarrollo pidieron tiempo adicional para el cumplimiento de dichos requisitos.

33. El Subcomité tomó nota del aumento de los debates sobre el concepto de rastreabilidad a nivel nacional e internacional y de sus repercusiones en los reglamentos vigentes, incluidos los relativos a la importación. En particular, algunos delegados subrayaron la falta de una definición unificada de rastreabilidad en el ámbito del Codex Alimentarius. Muchos países pidieron a la FAO que aumentara la coordinación con los comités del Codex Alimentarius en lo referente a la rastreabilidad.

34. Algunos países describieron su experiencia en la aplicación de sistemas de rastreabilidad. Muchas delegaciones opinaron que los requisitos de rastreabilidad deberían tener un fundamento científico, ser coherentes con los acuerdos de la OMC sobre Medidas Sanitarias y Fitosanitarias y sobre Obstáculos Técnicos al Comercio y no constituir obstáculos innecesarios al comercio. Unas pocas delegaciones propusieron que los requisitos en materia de rastreabilidad se limitaran a lo relacionado con la salud pública.

35. La mayoría de las delegaciones expresaron la opinión de que los requisitos de rastreabilidad debían comprender la utilización sostenible de los recursos pesqueros. Además, se mencionó que la rastreabilidad podía ser un instrumento útil para combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (pesca INDNR).

36. La mayoría de los países en desarrollo manifestaron inquietudes en cuanto a los costos y beneficios de la aplicación de la rastreabilidad y a la necesidad de un período de ejecución. Muchos países en desarrollo señalaron que se precisaría asistencia técnica y pidieron a la FAO que proporcionara tal asistencia.

37. Varios delegados pusieron de relieve el hecho de que los futuros sistemas de rastreabilidad deberían tomar en cuenta las necesidades particulares de las pesquerías en pequeña escala y de las empresas pequeñas y medianas.

RESULTADOS DE LA CONSULTA DE EXPERTOS SOBRE LA ELABORACIÓN DE DIRECTRICES INTERNACIONALES PARA EL ECOETIQUETADO DE PESCADO Y PRODUCTOS PESQUEROS DE LA PESCA DE CAPTURA MARINA - TEMA 8 DEL PROGRAMA

38. La Consulta de expertos, celebrada del 14 al 17 de octubre de 2003, preparó un proyecto de directrices internacionales para el ecoetiquetado de pescado y productos pesqueros de la pesca de captura marina, reproducido en el documento COFI:FT/IX/2004/Inf.6. En el proyecto de directrices se abordaban también determinados aspectos relacionados con las necesidades especiales de los países en desarrollo y los países en transición con objeto de adoptar el ecoetiquetado del pescado y los productos pesqueros. La Consulta recomendó además que se abordara la cuestión de las directrices relativas a sistemas de ecoetiquetado del pescado de captura de agua dulce.

39. El Dr. Kristjan Thorarinsson, Presidente de la Consulta de expertos, presentó al Subcomité un resumen de los aspectos principales del proyecto de directrices internacionales para el ecoetiquetado de pescado y productos pesqueros de la pesca de captura marina. El Dr. Thorarinsson se refirió al alcance, los principios, los requisitos fundamentales mínimos y los aspectos institucionales y de procedimiento previstos en el proyecto de directrices.

40. El Subcomité expresó su reconocimiento a la FAO y al grupo de expertos por la labor realizada. Señaló que todos, encargados de la ordenación de la pesca, productores, consumidores y otros interesados directos, se beneficiarían de la existencia de directrices internacionalmente acordadas y ampliamente aceptadas y aplicadas que garantizasen la credibilidad y confiabilidad de los sistemas voluntarios de ecoetiquetado del pescado y los productos pesqueros. Dichos sistemas debían ser transparentes, orientarse al mercado y no hacer discriminaciones, basarse en los conocimientos científicos más avanzados disponibles, no crear obstáculos al comercio internacional, permitir la competencia leal y respetar los derechos soberanos de los Estados.

41. El Subcomité recomendó que la FAO organizara una consulta técnica[6] para proseguir la labor de la Consulta de expertos y ultimar el proyecto de directrices para su examen por el COFI en su 26º período de sesiones, en febrero de 2005. El Subcomité tomó nota de las necesidades extrapresupuestarias de la FAO con objeto de velar por una participación amplia en la consulta técnica de personas procedentes de países en desarrollo.

42. El Subcomité recomendó que en la consulta técnica se centrara la atención en, entre otras cosas: i) la elaboración en mayor detalle de los criterios y las necesidades fundamentales mínimas en relación con la pesca sostenible, en particular de la metodología para la fijación de criterios de certificación; ii) las definiciones aplicables de conceptos importantes como, por ejemplo, la equivalencia de las normas; iii) los procedimientos de validación de las normas de certificación; y iv) los posibles mecanismos de apelación.

43. El Subcomité subrayó la importancia de velar por la coherencia de las directrices con las normas de la OMC y recomendó que en la consulta técnica participara también personal de esa organización.

INFORME SOBRE LA COLABORACIÓN CON LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE ADUANAS (OMA) - TEMA 9 DEL PROGRAMA

44. La Secretaría presentó el documento COFI:FT/IX/2004/7, en el que se ofrecía una visión general de los códigos arancelarios de los productos pesqueros y otras cuestiones específicamente relacionadas con el pescado y los productos pesqueros.

45. Los delegados señalaron la utilidad del documento y recomendaron que se mantuviera la colaboración con la OMA. Las delegaciones examinaron dos opciones propuestas por la Secretaría de la FAO para la revisión del código del Sistema armonizado (SA), una tradicional y una radical, y sus efectos en el pescado y los productos pesqueros. Algunos delegados consideraron que la revisión radical era una propuesta interesante, pero prematura por el momento.

46. El Presidente propuso que los miembros que desearan sugerir cambios del código del SA, en relación con productos y especies, presentaran sus sugerencias a la Secretaría de la FAO para su examen por la OMA.

ARMONIZACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN DE LAS CAPTURAS - TEMA 10 DEL PROGRAMA

47. La Secretaría presentó el documento COFI:FT/IX/2004/8, en el que se informaba de los antecedentes de la armonización de la documentación de capturas y los avances hechos al respecto desde que se había acordado incluir el tema en el programa del Subcomité sobre Comercio Pesquero del COFI.

48. En los debates sobre la cuestión, se señaló que era difícil preparar un documento armonizado sobre la base de la infinidad de sistemas de documentación existentes, especialmente si los objetivos, el alcance y la historia de dichos sistemas eran diferentes.

49. Con objeto de preparar un sistema armonizado, era preciso hallar las necesidades comunes en materia de información. Asimismo se sugirió que en el debate debería participar un mayor número de personas relacionadas con la exportación e importación.

50. También se expresó la opinión de que correspondía a las partes contratantes de las organizaciones regionales de ordenación pesquera (OROP), y no a sus respectivas secretarías, decidir si era necesario armonizar los sistemas de documentación de las capturas. Algunos delegados hicieron referencia al aumento del costo de los sistemas de documentación y cuestionaron que éstos fueran viables en todos los países.

51. Dado que un documento armonizado presentaría algunos elementos comunes y otros únicos, se preguntó si se había estudiado en alguna medida la posibilidad de realizar una armonización a medias. Cabía considerar la documentación de las capturas un estrato más de la rastreabilidad y por lo tanto debía examinarse en conjunción con otros sistemas de información sobre las capturas. Aunque no hubo acuerdo en relación con un documento armonizado sobre el comercio, existía el riesgo de que la documentación del comercio evolucionara en direcciones diferentes y la FAO tenía que desempeñar una importante función para impedir que sucediera tal cosa. No obstante, no se estimó necesario convocar otra consulta de expertos o consulta técnica.

52. Si bien se manifestó aprecio por la labor que se había realizado, no se apoyó la aprobación del documento sobre capturas ni de las instrucciones para su cumplimentación que figuraban en los anexos 1 y 2, respectivamente, del documento COFI:FT/IX/2004/8.

53. Hubo un consenso general en el sentido de que la FAO debería proseguir su labor relativa a la documentación de las capturas y se acordó que se examinara la cuestión de la documentación de las capturas en la reunión de los órganos pesqueros regionales que se celebraría la semana anterior al 26º período de sesiones del COFI. Correspondía al COFI proporcionar orientación respecto de la futura labor.

54. Algunos miembros pidieron que la Secretaría explorara la posibilidad de adoptar en algún momento un sistema de documentación que excluyera el papel, teniendo presentes las dificultades técnicas con que se enfrentaban de momento algunos miembros a fin de poner en práctica un sistema así.

EL SUBCOMITÉ DEL COFI SOBRE COMERCIO PESQUERO EN CUANTO ORGANISMO INTERNACIONAL DE PRODUCTOS BÁSICOS Y SU RELACIÓN CON EL FONDO COMÚN PARA LOS PRODUCTOS BÁSICOS - TEMA 11 DEL PROGRAMA

55. La Secretaría presentó el documento COFI:FT/IX/2004/9, en el que se examinaban los proyectos financiados por el Fondo Común para los Productos Básicos (FCPB) y las propuestas de nuevos proyectos que debía examinar el Subcomité. El Sr. Tailai Lu, del FCPB, expresó su reconocimiento por la calidad de la labor realizada por los servicios regionales de información sobre comercialización del pescado (INFONetwork) e invitó al Subcomité a preparar un documento revisado y actualizado sobre la estrategia de desarrollo de la pesca en su siguiente reunión, en el año 2006. El Subcomité agradeció la financiación proporcionada por el FCPB y aprobó los proyectos propuestos. Varios países elogiaron los servicios regionales de información pesquera por el modo en que habían ejecutado diversos proyectos e hicieron referencia a otras ideas para proyectos que habrían de considerarse en el futuro.

56. Con referencia al componente argentino del proyecto del Centro para los servicios de información y asesoramiento sobre la comercialización de los productos pesqueros en América Latina y el Caribe (INFOPESCA) mencionado en el documento COFI:FT/IX/2004/9, la delegación de la Argentina solicitó que la asignación de fondos se concordara con el Subsecretario de Pesca antes de la adopción de decisión alguna con respecto a su ejecución.

COMERCIO PESQUERO Y SEGURIDAD ALIMENTARIA, INCLUIDO UN INFORME SOBRE LOS RESULTADOS DE LA CONSULTA DE EXPERTOS - TEMA 12 DEL PROGRAMA

57. La Secretaría hizo referencia a los documentos COFI:FT/IX/2004/10 y COFI:FT/IX/2004/Inf.8, en los que se describían las actividades relativas al comercio pesquero y la seguridad alimentaria realizadas en los dos años anteriores. En el estudio de la FAO y Noruega se examinaban los aspectos directos (el pescado como alimento) e indirectos (el pescado como fuente de empleo e ingresos) relacionados con la seguridad alimentaria.

58. Los delegados expresaron aprecio por la labor llevada a cabo hasta el momento e indicaron que el trabajo en relación con esta importante esfera debería continuar en el futuro, y agradecieron a Noruega su generosa contribución al estudio. Muchas delegaciones pusieron de relieve la complejidad de las cuestiones tratadas. La labor debería proseguir teniendo en cuenta las repercusiones del comercio pesquero en la seguridad alimentaria a nivel familiar y ampliando su alcance, con especial atención a los países menos adelantados. Se observó que la falta de datos socioeconómicos fiables constituía un obstáculo para la realización de este tipo de estudios.

59. Se señaló el vínculo entre el comercio pesquero internacional y la presión sobre los recursos pesqueros, y las delegaciones indicaron la necesidad de buscar la sostenibilidad con objeto de lograr la seguridad alimentaria a largo plazo. Varias delegaciones citaron ejemplos de los efectos positivos del comercio en relación con la seguridad alimentaria. Muchas delegaciones de países en desarrollo pusieron de relieve la importancia del comercio pesquero para la obtención de ingresos en divisas, que servían para importar productos alimenticios de menor precio para el consumo nacional. Esas delegaciones resaltaron también la función del comercio pesquero internacional como fuente de empleo continuo, especialmente para las mujeres, y como forma de promover indirectamente la seguridad alimentaria. Se aconsejó a los miembros del Subcomité que examinaran las repercusiones a largo plazo del comercio pesquero y no se limitaran a considerar los beneficios a corto plazo. Se sugirió que la elaboración de directrices constituía una tarea apropiada para la FAO. Asimismo debía concederse gran prioridad a la creación de capacidad, en particular a la capacitación sobre cuestiones relacionadas con la pesca sostenible y el fomento del comercio.

60. El Subcomité hizo hincapié en la necesidad de mejorar la comercialización a escala nacional, en especial mejorando la infraestructura de distribución de alimentos. Se subrayó la importancia directa para la seguridad alimentaria de mejorar la calidad de los productos pesqueros comercializados a escala nacional. Se consideró que la potenciación de la capacidad de las personas dedicadas a la pesca continental, y especialmente la mejora de su acceso a los mercados, eran esferas que sería muy importante abordar. Algunas delegaciones presentaron ejemplos de la utilización con buenos resultados de especies insuficientemente explotadas o de las capturas incidentales como alimentos de bajo costo o para usos no alimentarios.

CUESTIONES RELATIVAS AL ACCESO DEL SECTOR DE LA PESCA EN PEQUEÑA ESCALA AL COMERCIO INTERNACIONAL - TEMA 13 DEL PROGRAMA

61. La Secretaría presentó el documento COFI:FT/IX/2004/11, en el que se ofrecía una visión general de los diversos factores que impedían al sector de la pesca en pequeña escala aprovechar plenamente los beneficios potenciales del comercio.

62. El Subcomité expresó aprecio por la inclusión en el programa del tema relativo al sector de la pesca en pequeña escala y acogió con satisfacción el enfoque holístico adoptado para el análisis realizado en el documento. Los delegados convinieron con las conclusiones del documento y recomendaron que se incluyeran los aspectos relacionados con el comercio de este sector entre los temas que se tratarían en la Consulta de expertos de la FAO para elaborar directrices sobre el aumento de la contribución de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria y la mitigación de la pobreza.

63. Varios delegados informaron al Subcomité de la experiencia nacional, tanto de países desarrollados como de países en desarrollo, adquirida en relación con diversas cuestiones pertenecientes al sector de la pesca en pequeña escala, incluida la necesidad de vincular el trabajo relacionado específicamente con este sector a las políticas globales sobre el sector pesquero y la política de desarrollo económico en general. Se indicó que los obstáculos más importantes eran los problemas relativos al acceso a los mercados, la organización y la falta de datos y de indicadores socioeconómicos, que reducía la visibilidad del sector en el plano nacional. Algunos delegados hicieron referencia a programas concretos de asistencia para el desarrollo y a otras iniciativas encaminadas a ayudar al sector de la pesca en pequeña escala, así como a la necesidad de vincular igualmente la asistencia para el desarrollo del sector en pequeña escala a la política global.

64. El Subcomité resaltó la importante contribución del sector de la pesca en pequeña escala a la seguridad alimentaria, el empleo, la generación de ingresos y el comercio, y señaló que la pesca y la producción acuícola sostenibles eran requisitos esenciales para el bienestar a largo plazo de los pescadores artesanales y los acuicultores en pequeña escala.

65. Se subrayó la utilidad de aumentar el intercambio de experiencias nacionales y se alentó a la FAO a participar en este proceso. El Subcomité recomendó que la FAO concediera mayor prioridad al sector de la pesca en pequeña escala, en particular en relación con su labor en la esfera del comercio.

OTROS ASUNTOS - TEMA 14 DEL PROGRAMA

66. Una delegación recomendó que se incluyeran en el programa de la siguiente reunión del Subcomité las cuestiones relacionadas con los organismos modificados genéticamente.

67. El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) señaló que estaba organizando un taller sobre la ordenación sostenible de la pesca y los efectos de las subvenciones en los recursos pesqueros, que se celebraría los días 14 y 15 de abril de 2004 en Ginebra.

68. El Presidente indicó que, en vista de que estaban programadas una reunión de la CITES del 2 al 14 de octubre de 2004 y una reunión del Comité de Pesca de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) del 25 al 27 de octubre de 2004, la Secretaría había sugerido que la Consulta técnica sobre ecoetiquetado se celebrara del 20 al 22 de octubre de 2004.

69. Varias delegaciones propusieron que se redujera la duración de la reunión en el futuro. Se debatió brevemente la conveniencia de esta propuesta.

70. Reconociendo que la OMC no estaba representada en la Consulta técnica sobre ecoetiquetado, el Presidente pidió que se transmitiera el proyecto de directrices relativas al etiquetado ecológico al Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC por si éste deseara hacer observaciones antes de la preparación de los documentos para la Consulta técnica.

FECHA Y LUGAR DE LA 10ª REUNIÓN - TEMA 15 DEL PROGRAMA

71. El Subcomité recibió dos ofrecimientos para acoger la 10ª reunión del Subcomité, en 2006, una de la Ciudad Libre Hanseática de Bremen y otra del Gobierno de España. La Secretaría pidió que se le presentaran las propuestas oficiales para el 30 de septiembre de 2004, de forma que el COFI pudiera adoptar una decisión sobre la fecha y el lugar de celebración de la siguiente reunión del Subcomité sobre Comercio Pesquero en su 26º período de sesiones.

APROBACIÓN DEL INFORME - TEMA 16 DEL PROGRAMA

72. El Subcomité aprobó este informe el 14 de febrero de 2004.

APÉNDICES

A Programa

1. Apertura de la reunión

2. Elección del Presidente, el Vicepresidente y el Relator

3. Aprobación del programa y disposiciones organizativas de la reunión

4. Situación y acontecimientos importantes recientes relacionados con el comercio internacional de productos pesqueros

5. Cuestiones de la CITES respecto del comercio pesquero internacional y del Memorando de Entendimiento (MdE) entre la CITES y la FAO

6. Seguridad y calidad, con especial atención a la harina de pescado y a la encefalopatía espongiforme bovina (EEB)

7. Rastreabilidad y etiquetado en el comercio de pescado

8. Resultados de la Consulta de expertos sobre ecoetiquetado

9. Informe sobre la colaboración con la Organización Mundial de Aduanas (OMA)

10. Armonización de la documentación sobre capturas

11. El Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero en calidad de Organismo Internacional de Productos Básicos y su relación con el Fondo Común para los Productos Básicos

12. Comercio pesquero y seguridad alimentaria, incluido un informe sobre los resultados de la consulta de expertos

13. Cuestiones relativas al acceso del sector de la pesca en pequeña escala al comercio internacional

14. Otros asuntos

15. Fecha y lugar de la décima reunión

16. Aprobación del informe

B Lista de delegados y observadores

List of delegates and observers
Liste des délégués et observateurs

MEMBERS OF THE COMMITTEE
MEMBRES DU COMITÉ
MIEMBROS DEL COMITÉ

ANGOLA

Carlos A. AMARAL (Mr)
Alternate Permanent Representative
of the Republic of Angola to FAO
Via Filippo Bernardini 21
00165 Rome
Italy
Tel: +39 06 39366902/ 88666
Fax: +39 06 39366570
E-mail:

Manuel MATEUS (Mr)
Cabinet du Ministre des Pêches de l’Angola
Ministério das Pescas - Luanda
Tel: +244 2 92439913
Fax: +244 2 310199

ARGENTINA/ ARGENTINE

Juan José IRIARTE VILLANUEVA (Mr)
Director Temas Económicos Especiales
Ministerio de Relaciones Exteriores
Comercio Internacional y Culto
Esmeralda 1212, 9º piso
Ciudad de Buenos Aires
Tel: +54 11 48197614
Fax: +54 11 48197620
E-mail:

Elisa CALVO (Ms)
Area de Economia Pesquera
Subsecretaría de Pesca y Acuicultura
Av Paseo Colon 922, 3° Of. 337
Cdad. Aut. De Bs. As.
Tel: +54 11 43492329/ 43492476
Fax: +54 11 43492329
E-mail:

AUSTRALIA/AUSTRALIE

Richard SISSON (Mr)
Minister-Counsellor (Agriculture)
Australian Delegation to the OECD
4 rue Jean Rey
75724 Paris Cedex 15
France
Tel: +33 1 40593370
Fax: +33 1 40593394
E-mail:

Margaret YOUNG (Ms)
Non-Government Official
PhD Candidate (International Law)
The Faculty of Law
University of Cambridge
10 West Road
Cambridge CB3 9DZ
United Kingdom
E-mail:

BENIN/ BÉNIN

Benoît T. ADEKE (Mr)
Chef Service Contrôle et Suivi des Produits et
des Filières Halieutiques
Direction des Pêches
Ministere de l’Agriculture, de l’Elevage et de
la Pêche
P.O. Box 383
Cotonou
Tel : +229 331551/1831
Fax : +229 335996
E-mail:

BURUNDI

Ir Roger KANYARU (Mr)
Directeur
Département des Eaux, de la Pêche et de la
Pisciculture
B.P. 1850
Bujumbura
Tel : + 257 226378
Fax: + 257 212820
E-mail:

CANADA/CANADÁ

Lori RIDGEWAY (Ms)
Director General
Economic & Policy Analysis Directorate
Policy Branch
Fisheries and Oceans Canada
200 Kent Street
14th Floor
Ottawa K1A 0E6
Tel: +1 613 9931914
Fax: +1 613 9909574
E-mail:

Martin FOUBERT (Mr)
Acting Director
Trade Policy and International Coordination
Fisheries and Oceans Canada
200 Kent Street, 14th Floor
Ottawa K1A 0E6
Canada
Tel: +1 613 9526063
Fax: +1 613 9913254
E-mail:

CHILE/CHILI

Rodrigo POLANCO (Mr)
Under Secretariat for Fisheries
Bellavista No 168, Piso 19
Valparaíso
Tel: +56 32 502835
Fax: +56 32 502810
E-mail:

CHINA/CHINE

Qianfei LIU (Mr)
Deputy Director of International Cooperation
Division
Bureau of Fisheries
Ministry of Agriculture
No. 11 Nongzhanguan Nanli
Chaoyang District
Beijing 100026
Tel: +86 10 64192973
Fax: +86 10 64192951
E-mail:

Fang XIAO (Ms)
Consultant of Processing & Marketing
Division of Bureau of Fisheries
Ministry of Agriculture
No. 11 Nongzhanguan Nanli
Chaoyang District
Beijing 100026
Tel: +86 10 64192935
Fax: +86 10 64192995
E-mail:

DENMARK/DANEMARK/ DINAMARCA

Lars B. F. POULSEN (Mr)
Head of Section (Trade and related issues)
Ministry of Food, Agriculture and Fisheries
Holbergsgade 2
DK-1057 Copenhagen
Tel: +45 33 923701
Fax: +45 33 118271
E-mail:

Marita RASMUSSEN (Ms)
Adviser
Ministry of Fisheries
Yviri vio Strond 15-17
Torshavn
Faroe Islands
Tel: +298 352020

Lida Skifte LENNERT (Ms)
Greenland Representation
Rue d’Arlon 73
B-1040 Bruxelles
Belgium
Tel : +32 22 330960
Fax : +32 22 330966
E-mail:

Hákun Jógvanson DJURHUUS (Mr)
Counsellor, Head of Mission
Faeroes Representation
Rue d’Arlon 73
B-1040 Bruxelles
Belgium
Tel : +32 2 2330855
Fax : +32 2 2330966
E-mail:

Áki JOHANSEN (Mr)
Trade Council of the Faroe Islands
Ministry of Trade and Industry
Bryggjubakki 12
FO-100 Tórshavn
Faroes
Tel: +298 353100
Fax: +298
E-mail:

DOMINICA/DOMINIQUE

Andrew MAGLOIRE (Mr)
Chief Fisheries Officer
Agriculture and Environment
M.E. Charles Blvd.
Roseau, Commonwealth of Dominica
Tel: +767 4482401 Ext. 3391
Fax: +767 4480140
E-mail:

EGYPT/ÉGYPTE/EGIPTO

Maryam Ahmed MoUstafa MOUSSA (Ms)
Minister Plenipotentiary for Agriculture
Deputy Permanent Representative of Egypt
Ministry of Agriculture
Head of Agricultural Office
Embassy of Arab Republic of Egypt
Via Salaria 267, Villa Aàda
00199 Rome
Tel: +39 06 8548956
Fax: +39 06 8542603
E-mail:

EUROPEAN COMMUNITY (MEMBER ORGANIZATION)/COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE (ORGANISATION MEMBRE)/COMUNIDAD EUROPEA (ORGANIZACIÓN MIEMBRO)

Friedrich WIELAND (Mr)
Head of Unit
Common Organisation of Markets and Trade
Fisheries Directorate-General
European Commission
99 rue Joseph II
Brussels
Belgium
Tel: +32 2 2963205
Fax: +32 2 2959752
E-mail:

Jean-Pierre VERGINE (Mr)
Administrateur Principal
Organisation commune des marchés et
commerce
Direction Générale de la Pêche
99 rue Joseph II
Bruxelles B-1000
Belgique
Tel: +32 2 2951039
Fax: +32 2 2959752
E-mail:

Richard BATES (Mr)
Administrateur Principal
Environnement et Santé
Direction Générale de la Pêche
99 rue Joseph II
Bruxelles
Belgique
Tel: +32 2 2991202
Fax: +32 2 2984489
E-mail:

Robert THOMAS (Mr)
Administrator
Agriculture, Fisheries, SPS measures,
Biotechnology Directorate-General for
Trade
Rue de la Loi 170
B-1040 Brussels
Belgium
Tel : +32 2 2954586
Fax : +32 2 2991046
E-mail:

Jean WEISSENBERGER (Mr)
Administrator
Directorate-General Fisheries - Environment
and Health Unit
99 rue Joseph II
Brussels
Belgium
Tel: +32 2 2957572
Fax: +32 2 2984489
E-mail:

Leni RIKKONEN (Ms)
Principal Administrator
Council of the European Union
175, Rue de la Loi
Brussels 1048
Belgium
Tel : +32 2 2858723
Fax: +32 2 2858261
E-mail:

FINLAND/FINLANDE/FINLANDIA

Harri KUKKA (Mr)
Senior Officer
Ministry of Agriculture and Forestry
Department of Fisheries and Game
P.O. Box 30
FIN-00023 Government
Helsinki
Tel: +358 9 16052645
Fax: +358 9 16052640
E-mail:

FRANCE/FRANCIA

Alexandre KEMPFF (Mr)
Ministry of Agriculture and Fisheries
3 place de Fontenoy
75007 Paris 07 SP
Tel: +33 1 49558257
Fax: +33 1 49558200/7437
E-mail:

GERMANY/ALLEMAGNE/ALEMANIA

Markus BRILL (Mr)
BMVEL
Federal Ministry for Consumer Protection
Food and Agriculture
Rochusstrasse 1
53123 Bonn
Tel: +49 228 529 3821
Fax: +49 228 529 4410
E-mail:

Ulrich Faßbender (Mr)
Federal Ministry for Consumer Protection
Food and Agriculture
Rochusstrasse 1
53123 Bonn
Tel: +49 228 5293323
Fax: +49 228 5294410
E-mail:

Matthias KELLER (Mr)
Geschäftsführer
Bundesverband der deutschen
Fischindustrie und des
Fischgrosshandels e. V.
Grosse Elbstrasse 133
22767 Hamburg
Tel: +49 40 381811
Fax: +49 40 3898554
E-mail:

Volker KUNTZSCH (Mr)
Director
Supply Management
Frozen Fish International GmbH
Am Lunedeich 115
27572 Bremerhaven
Tel : +49 471 92652612
Fax : +49 471 92652830
E-mail:

Elisabeth MUNZERT (Mrs)
Federal Ministry for Environment,
Nature Conservation and Nuclear Safety
Fisheries Division
Conservation and sustainable use of
biological diversity; Hunting, Trade and Fisheries
Robert Schümann Platz 3
53175 Bonn
Tel: +49 228 3052633
Fax: +49 228 3052684
E-mail:

Dirk PETERS (Mr)
International Marketing Manager
Sustainability Initiatives Frozen Foods Europe
Dammtorwall 15
20355 Hamburg
Tel: +49 40 35972370
Fax: +49 40 359212370
E-mail:

Petra DEIMER (Ms)
Vorsitzende der GSM
Journalistin
Kieler Strasse 2
25451 Quickborn
Tel: +49 4106 620601
Fax: +49 4106 4775
E-mail:

GHANA

Hon. Edward AKITA (Mr)
Minister of State for Fisheries
Ministry of Food and Agriculture
P.O. Box M. 37
Accra
Ghana
Tel: +233 21 676628
Fax: +233 21 678670
E-mail:

Alfred Yeboa TETEBO (Mr)
Directorate of Fisheries
Ministry of Food and Agriculture
P.O. Box 630
Accra
Tel: +233 21 776071/2
E-mail:

Joana AKROFI (Ms)
Assistant Director of Fisheries
Ministry of Food and Agriculture Directorate
of Fisheries
P.O. Box 630
Accra
Tel: +233 21 776005/ 24 535509
E-mail:

GREECE/GRÈCE/GRECIA

Penelope BELEKOU (Ms)
Ministry of Agriculture, General Directory for
Fisheries
Directory for Fisheries Extensions
Acharnon 381
11143 Athens
Tel: +30 210 2125316
Fax: +30 210 2111719
E-mail:

Despina SYMONS PIROULIDOU (Ms)
Ministry of Agriculture and Fisheries
24 Boulevard du Regent
1000 Brussels
Belgium
Tel : +32 2 2303070
Fax: +32 2 2308272
Mobile : +32 478337154
E-mail:

GUINEA/GUINÉE

Amadou Telivel DIALLO (Mr)
Directeur Général
Port de Pêche Artisanale de Boulbinet
Ministère de la Pêche et de l’Aquaculture
BP 307 Conakry

ICELAND/ISLANDE/ISLANDIA

Sveinn BJORNSSON (Mr)
Minister Counsellor
Permanent Representative of FAO
Ministry for Foreign Affairs
Raudarastigur 25
IS-150 Reykjavik
Tel: +354 5609900
Fax: +354 5622373
E-mail:

Snorri Runar PALMASON (Mr)
Head of Department
Ministry of Fisheries
Skulagata 4
Reykjavik
Tel: +354 545 9900
Fax: +354 562 2373

Kristjan THORARINSSON (Dr)
Population Ecologist
Borgartuni 35, Liu
Reykjavik
Tel: +354 5910300
Fax: +354 5910301
E-mail:

Petur BJARNASON (Mr)
Chairman
Fishery Association of Iceland
Glerargata 28
600 Akureyri
Tel: +354 5510500
Fax: +354 5527969
E-mail:

INDIA/INDE

G. D. CHANDRAPAL (Mr)
Deputy Commissioner of Fisheries
Director (Tech) Aquaculture Authority
Deptt. Of AH + D
Ministry of Agriculture
491 Krishi Bhawan
New Delhi
Tel: +91 11 23389419
Fax: +91 11 23384030
E-mail:

INDONESIA/INDONÉSIE

Sadullah MUHDI (Mr)
Director of Marketing
Directorate General of Capacity Building &
Marketing
Ministry of Marine Affairs and Fisheries
Jl. Medan Merdeka Timur 16
Jakarta 10110
Tel: +62 21 3500163/3519070 Ext. 1021/24
Fax: +62 21 3520844
E-mail:

Artati WIDIARTI (Ms)
Deputy Director for International Marketing
Directorate of Marketing for Marine &
Fisheries Products
Directorate General of Capacity Building &
Marketing
Jl. Medan Merdeka Timur 16
Jakarta 10110
Tel: +62 21 3519070 Ext 1039
Fax: +62 21 3520844
E-mail:

Rahmah Hayati Samik IBRAHIM (Ms)
Deputy Director for Implementation of
International Fisheries Conventions
Directorate for International Institutions
Directorate General of Capacity Building and
Marketing
Jl. Medan Merdeka Timur 16
Jakarta 10110
Tel: +62 21 3519070 Ext 1004
Fax: + 62 21 3521977
E-mail:

Budhi SETYANTO (Mr)
Industry and Trade Attaché
Embassy of the Republic of Indonesia
Lehrter Strasse 16-17
D-10557 Berlin
Tel: +49 30 4780700
Fax: +49 30 47807209
E-mail:

IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF)/IRAN (RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D')/IRÁN (REPÚBLICA ISLÁMICA DEL)

Fazel Mohsen POURIAN (Mr)
Deputy for Fishing and Fishing Harbours
Iranian Fisheries Department
No 250 Dr. Fatemi Ave.
Tehran
Islamic Republic of Iran
Tel: +98 21 6943984/5
Fax: +98 21 6941367/8
E-mail:

IRELAND/IRLANDE/IRLANDA

Richard BROWNE (Mr)
Third Secretary
Fisheries
Permanent Representation of Ireland to the
European Union
Rue Frissart 89-93
1040 Brussels
Tel: +32 2 2823268
Fax: +32 2 2823344
E-mail:

ITALY/ITALIE/ITALIA

Riccardo RIGILLO (Mr)
Chief of Unit
MIPAF
Direzione Generale della Pesca e
dell'Acquacoltura
Viale dell’Arte 16
00144 Roma
Tel: +39 06 59084746
Fax: +39 06 59084176
E-mail:

Rosa CAGGIANO (Ms)
International Relations
MIPAF
Direzione Generale della Pesca e
dell’Acquacultura
Viale dell’ Arte 16
00144 Roma
Tel: +39 06 59084493
Fax: +39 06 59084176/ 4818
E-mail:

JAPAN/JAPON/JAPÓN

Kengo TANAKA (Mr)
Deputy Director
Ecosystem Conservation Office
Fisheries Agency
Government of Japan
1-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokyo 100-8907
Tel: +81 3 35028487
Fax: +81 3 35021682
E-mail:

Morio KANEKO (Mr)
Deputy Director
Processing and Marketing Division
Fisheries Agency
Government of Japan
1-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku
Tokyo 100-8907
Tel: +81 3 35915613
Fax: +81 3 35916867
E-mail:

Dan GOODMAN (Mr)
Councillor
Information & Social Sceince Division
The Institute of Cetacean Research
4-5 Toyomi-Cho, Chuo-ku
Tokyo 104-0055
Tel: +81 3 35366523
Fax: +81 3 35366522
E-mail:

LATVIA/LETTONIE/LETONIA

Aina AFANASJEVA (Mrs)
Deputy Director
National Board of Fisheries
Ministry of Agriculture of the Republic
of Latvia
2 Republikas laukums
Riga LV-1010
Tel: +371 7332018
Fax: +371 7334892
E-mail:

LITHUANIA/LITUANIE/LITUANIA

Ramune MICKUVIENE (Mrs)
Head of Market and Trade Division
Department of Fisheries under the
Ministry of Agriculture
Gedimino pr. 19
LT - 2025 Vilnius
Tel: +370 5 239 1184
Fax: +370 5 239 1176
E-mail:

MALAYSIA/MALAISIE/MALASIA

Ibrahim BIN SALEH (Mr)
Deputy Director-General
Department of Fisheries
8th Floor, Wisma Tani
Jalan Sultan Salahuddin
50628 Kuala Lumpur
Tel: + 3 26987171
Fax: + 3 26942984
E-mail:

MEXICO/MEXIQUE/MÉXICO

Eduardo Ruiz MAZON (Mr)
Primer Secretario
Embajada de México
Klingelhöferstr. 3
10785 Berlin
Tel:+49 30 269323309
Fax: +49 30 269323700
E-mail:

Abraham BAGDADI ESTRELLA (Mr)
Av. Congreso de la Unión No 66
El Parque
C.P. 15969
Edificio B, Nivel 4, Oficina 24
Tel: +52 56281300 Ext 3537
Fax: Ext 3575
E-mail:

Eugenio MIER Y CONCHA CAMPOS (Mr)
Diputado Federal
Av. Congreso de la Unión No 66
El Parque
C.P. 15969
Edificio B, Nivel 4, Oficina 24
Tel: +52 56281300 Ext 3537
Fax: Ext 3575
E-mail:

Alejandro Higuera OSUNA (Mr)
Diputado Federal
Av. Congreso de la Union No 66 El Parque
C.P. 15969
Tel: +52 56281300 Ext. 7553
E-mail:

MOROCCO/MAROC/MARRUECOS

Mohamed Yassine ELAROUSSI (Mr)
Chef de Service de la Coopération Bilatérale
Ministère des Pêches Maritimes
B.P. 476 Agdal
Rabat
Tel: +212 37 688160
Fax: +212 37 688194
E-mail:

Yassin KHATIB (Mr)
Administrateur
Direction des Industries de la
Pêche Maritime
Ministère des Pêches Maritimes
B.P. 476 Agdal
Rabat
Tel: +212 37 688286
Fax: +212 37 688294
E-mail:

NAMIBIA/NAMIBIE

Aina Shekupe UULENGA (Ms)
Deputy Director PPE
Ministry of Fisheries and
Marine Resources
P. Bag 13355
Windhoek
Tel: +264 61 2053129
Fax: +264 61 224566
E-mail:

NEW ZEALAND/NOUVELLE-ZÉLANDE/NUEVA ZELANDIA

Jane WILLING (Ms)
Manager International
Ministry of Fisheries
PO Box 1020
Wellington
Tel: +64 4 4702651
Fax: +64 4 4702669
E-mail:

Alastair MACFARLANE (Mr)
General Manager
Trade and Information
New Zealand Seafood Industry Council
74 Cambridge Terrace
Private Bag 24-901
Wellington
Tel: +64 4 3854005
Fax: +64 4 3852727
E-mail:

NICARAGUA

Miguel Marenco URECUYO (Mr)
Director Esecutivo
Topesca
Sandy’s C. Masaya 1 c. al Este
Apdo. 2020
Managua
Tel: +270 0932/0946
Fax: +270 0954
E-mail:

NORWAY/NORVÈGE/NORUEGA

Elisabeth WILMANN (Ms)
Deputy Director General
Ministry of Fisheries
P.O. Box 8118, Grubbegata 1
NO-0032 Oslo
Tel: +47 22 246477
Fax: +47 22 249585
E-mail:

Jan Pieter GROENHOF (Mr)
Adviser
Ministry of Fisheries
P.O. Box 8118, Grubbegata 1
NO-0032 Oslo
Tel: +47 22 246452
Fax: +47 22 249585
E-mail:

Britt FISKNES (Ms)
Senior Adviser
Ministry of Fisheries
PO Box 8118 Dep
0032 Oslo
Tel: +47 22246445
Fax: +47 22249585
E-mail:

Einar TALLAKSEN (Mr)
Senior Adviser
Ministry of Foreign Affairs
0032 Oslo
Tel: +47 22 243600
Fax: +47 22 249580
E-mail:

OMAN/OMÁN

Hassan AL NABHANI (Mr)
Director General of Planning & Investment
Promotion
Ministry of Agriculture & Fisheries
P.O. Box 467
Postal Code 113 Muscat
Tel: +968 696383
Fax: +968 696388
E-mail:

PERU/PÉROU/PERÚ

Alberto HART P. (Mr)
Director for Maritime and Ocean Affairs
Ministry of Foreign Relations
Jr. Lampa 545
Lima
Tel: +51 1 3112657
Fax: +51 1 3112659
E-mail:

Jorge ZUZUNAGA (Mr)
Asesor Despacho Viceministro Pesquería
Calle Uno Oeste No 060
Urb. Corpac, San Isidro
Lima
Tel: + 51 1 6162222 (720)/ 4206103
Fax: +51 1 2243416
E-mail:

Flor Maria ALVARADO BARRIGA (Ms)
Directora Nacional de Extraccion y
Procesamieto Pesquero
Ministerio dela Produccion
Calle 31, No 165, Dpto 201 San Borja
Lima
Tel: +51 1 99923373
Fax: +51 1 2243416
E-mail:

PORTUGAL

Antonieta COUTINHO (Ms)
Técnica Superior da DGPA - Direcçao Geral
das Pescas & Aquicultura
Edificio DGPA
Av. Brasilia
1449-030 Lisboa
Tel: +351 21 3035700
Fax: +351 21 3035924
E-mail:

SENEGAL/SÉNÉGAL

MoUstapha THIAM (Mr)
Adjoint Directeur
Pêches Maritimes
BP 289 Dakar
Tel: +221 82 30137
Fax: +221 82 14758
E-mail:

SLOVENIA/SLOVÉNIE/ESLOVENIA

Boris PAS (Mr)
Botsdeftment
Embassy of Slovenia
Hausvogterplatz 3-4
10117 Berlin
Germany

SOUTH AFRICA/AFRIQUE DU SUD/SUDÁFRICA

Doug S. BUTTERWORTH (Prof.)
Director
Marine Resource Assessment and
Management Group
Department of Mathematics and
Applied Mathematics
University of Cape Town
Rondebosch 7701
Phone: +27 21 6502343
Fax: +27 21 6502334
E-mail:

SPAIN/ESPAGNE/ESPAÑA

Rosa SANCHIDRIÁN FERNANDEZ (Ms)
Subdirectora General de Comercialización
Pesquera, Dirección General de Estructuras y
Mercados Pesqueros, Ministerio de
Agricultura, Pesca y Alimentación
Corazón de Maria 8, 5a Pl
28002 Madrid
Tel: +34 91 3473681/87
Fax: +34 91 3478445
E-mail:

Carmen ASENCIO CASTILLEJO (Ms)
Subdirectora General Adjunta
S.G. de Organismos Multilaterales de Pesca
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
José Ortega y Gasset, 57
28006 Madrid
Tel:+34 91 3476175
Fax: +34 91 3476049
E-mail:

Carmen RODRÍGUEZ MUÑOZ (Ms)
Jefa de Servicio de la Subdirección General de
Comercializacíon Pesquera, Dirección General
de Estructuras y Mercados
Secretaría General de Pesca Marítima
C/Corazón de aria 8 - 5ª planta
28002 Madrid
Tel:+34 91 3473694
Fax: +34 91 3478445
E-mail:

Aurora DE BLAS CARBONERO (Ms)
Jefe de Servicio
Subdirección General de
Commercialización Pesquera, Dirección
General de Estructuras y Mercados Pesqueros
Ministerio de Agricultura, Pesca y
Alimentacion
Corazón de Maria 8,
28002 Madrid
Tel: +34 91 3473677
Fax: +34 91 3478445
E-mail:

Juanjo DE LA CERDA y L.-Baspino (Mr)
Consejero
Rua José Fernàndez Lopez
36320 Chapela
(Redondela) Pontevedra
Tel: 34 986 818226
Fax: 34 986 450678
E-mail:

SRI LANKA

A. HETTIARACHCHI (Mr)
Director-General (Development)
Ministry of Fisheries and Ocean Resources
Mligawatta Secretariat,
Colombo 10
Tel: + 329666
Fax: + 074 610708
E-mail:

SUDAN/SOUDAN/SUDÁN

Basma Mahgoub KARAR (Ms)
Director
Fisheries Administration
Animal Resources and Fisheries
P.O.B 293
Khartoum
Tel: +249 11 476128
Fax: +249 11 475996
Mobile: +249 012651297
E-mail:

SWEDEN/SUÈDE/SUECIA

Rolf ÅKESSON (Mr)
Deputy Director
Ministry of Agriculture and Fisheries
Food and Consumer Affairs
Fredsgatan 8
SE-103 33 Stockholm
Sweden
Tel: +46 8 4051122
Fax: +46 8 105061
E-mail:

Ylva MATTSSON (Ms)
Economist
National Board of Fisheries
Department of Markets and Structures Policy
Box 423
SE-401 26 Göteborg
Sweden
Tel: +46 31 7430395
Fax: +46 31 7430444
E-mail:

THAILAND/THAÏLANDE/TAILANDIA

Poonsap VIRULHAKUL (Ms)
Senior Expert in Fisheries Management
Department of Fisheries
Kaset-Klang
Chatuchak
Bangkok 10900
Tel: +66 2 9406211
Fax: +66 2 5620571
E-mail:

TUNISIA/TUNISIE/TÚNEZ

Mohamed NEDHIF (Mr)
General Manager
The Interprofessional Association of
Fishing Products
Niger Street, 37
1002 Tunis
Tel: +216 1 786976/845706
Fax: +216 1 802082
E-mail:

TURKEY/TURQUIE/TURQUÍA

Hüseyin DEDE (Mr)
Section Director
Fishery Products Hygiene and Fish Disease
Control Section Director
Ministry of Agriculture and Rural Affairs
General Directorate of Protection and Control
Ministry of Agriculutre and Rural Affairs
Akay Cad. No. 3 Bakanliklar
06100 Ankara
Tel: +90 312 4255013
Fax: +90 312 4198319
E-mail:

UGANDA/OUGANDA

Edward F. NSIMBE BULEGA (Mr)
Principal Fisheries Inspector/ Coordinator
Fisheries Development Project
Ministry of Agriculture, Animal
Industry and Fisheries
Department of Fisheries Resources
P.O. Box 4
Entebbe
Tel: +256 41 322027
Fax: +256 41 320496
E-mail:

UNITED STATES OF AMERICA/ ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE/ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

H. Stetson TINKHAM (Mr)
Senior Fisheries Officer
Office of Marine conservation
Bureau of Oceans and International
Environmental and Scientific Affairs
Department of State
Washington DC 20520-7818
Tel: +1 202 6473941
Fax: +1 202 7367350
E-mail:

Greg SCHNEIDER (Mr)
International Trade Specialist
Acting Chief,
Industry and Trade Division
National Marine Fisheries Service
National Oceanic and Atmospheric
Administration
Department of Commerce
1315 East-West Highway
Silver Spring,
Maryland 20910
Tel: +1 301 7132379
Fax: +1 301 7132384
E-mail:

Nancy K. DAVES (Ms)
CITES Coordinator
US Department of Commerce
National Oceanic & Atmospheric
Administration
Office of Protected Resources
1315 East-West Highway
Silver Spring
Maryland 20910
Tel: +1 301 7132319
Fax: +1 301 7130376
E-mail:

VIET NAM

Nguyen HUU DUNG (Mr)
General Secretary
Viet Nam Association of Seafood Exporters
and Producers
10-12 Nguyen Cong Hoan, Ba Dinh
Hanoi
Tel: +84 4 8316994
Fax: +84 4 8317003
E-mail:

Nguyen TU CUONG (Mr)
General Director
National Fisheries Quality Assurance and
Veterinary Directorate (NAFIQAVED)
Ministry of Fisheries
10 Nguyen Cong Hoan
Hanoi
Tel: +84 4 8354966
Fax: +84 4 8317221
E-mail:

Van Nam NGUYEN (Mr)
Expert
Ministry of Fisheries
10-12 Nguyen Cong Hoan St., Ba Dinh
Hanoi

Vu VAN TRIEU (Dr)
Acting Director
International Cooperation Department
Ministry of Fisheries
10-12 Nguyen Cong Hoan St., Ba Dinh
Hanoi
Tel: +84 4 7716709
Fax: +84 4 7716702
E-mail:

Pham QUANG TOAN (Mr)
Expert
International Cooperation Department
Ministry of Fisheries
10-12 Nguyen Cong Hoan St., Ba Dinh
Hanoi
Tel: +84 4 7719607
Fax: +84 4 7719607
E-mail:

Tran VAN QUYNH (Mr)
Ministry of Fisheries
10-12 Nguyen Cong Hoan St., Ba Dinh
Hanoi

OBSERVERS FROM INTER-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
OBSERVATEURS DES ORGANISATIONS INTERGOUVERNEMENTALES
OBSERVADORES DE LAS ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES

CENTRE FOR MARKETING INFORMATION AND ADVISORY SERVICES FOR FISHERY PRODUCTS IN LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN/CENTRE POUR LES SERVICES D'INFORMATION ET DE CONSULTATION SUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS DE LA PÊCHE EN AMÉRIQUE LATINE ET DANS LES CARAÏBES/CENTRO PARA LOS SERVICIOS DE INFORMACIÓN Y ASESORAMIENTO SOBRE LA COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS PESQUEROS EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (INFOPESCA)

Roland WIEFELS (Mr)
Director
INFOPESCA
Julio Herrera y Obes 1296
Casilla de Correo 7086
11200 Montevideo
Uruguay
Phone: +598 2 9028701/2
Fax: +598 2 9030501
E-mail:

CENTRE FOR MARKETING INFORMATION AND ADVISORY SERVICES FOR FISHERY PRODUCTS IN THE ARAB REGION/CENTRE D'INFORMATION ET DE CONSEIL SUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS DE LA PÊCHE DANS LES PAYS ARABES/CENTRO PARA LOS SERVICIOS DE INFORMACIÓN Y ASESORAMIENTO SOBRE LA COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS PESQUEROS EN LA REGIÓN ÁRABE

Abdellatif BELKOUCH
Managing Director
INFOSAMAK
71, Boulevard Rahal El Meskini
POB 16 243
Casablanca 20 000
Tel: +212 22540856
Fax: +212 22540855
E-mail:

Latifa AROUB
In Charge of Publication
71, Boulevard Rahal El Meskini
POB 16 243
Casablanca 20 000
Tel : +212 22540856
Fax : +212 22540855
E-mail:

Madiha SIRAJ IDDINE
Informatiste
71, Boulevard Rahal El Meskini
POB 16 243
Casablanca 20 000
Tel : +212 22540856
Fax : +212 22540855
E-mail:

INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATION FOR MARKETING INFORMATION AND TECHNICAL ADVISORY SERVICES FOR FISHERY PRODUCTS IN THE ASIA AND PACIFIC REGION/ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE DE RENSEIGNEMENTS ET DE CONSEILS TECHNIQUES POUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS DE LA PÊCHE EN ASIE ET DANS LE PACIFIQUE/ORGANIZACIÓN INTERGUBERNAMENTAL DE INFORMACIÓN Y ASESORAMIENTO TÉCNICO PARA LA COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS PESQUEROS EN LA REGIÓN DE ASIA Y EL PACÍFICO (INFOFISH)

S. SUBASINGHE (Mr)
Director
INFOFISH
1st Floor Wisma PKNS
Jalan Raja Laut
50350 Kuala Lumpur
Malaysia
Tel: +603 26914466
Fax: +603 26916804
E-mail:

INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR THE DEVELOPMENT OF FISHERIES IN EASTERN AND CENTRAL EUROPE/ORGANISATION INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT DES PÊCHES EN EUROPE ORIENTALE ET CENTRALE/ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL PARA EL DESARROLLO DE LA PESCA EN EUROPA ORIENTAL Y CENTRAL (EUROFISH)

Victor HJORT (Mr)
Director
EUROFISH
PO Box 0896
UN Centre, Midtermolen 3
DK-2100 Copenhagen
Denmark
Tel: +45 35 467188
Fax: +45 35 467181
E-mail:

Anca SFETOVICI (Ms)
Senior Expert
EUROFISH
PO Box 0896
UN Centre, Midtermolen 3
DK-2100 Copenhagen
Denmark
Tel: +45 35 467135
Fax: +45 35 467181
E-mail:

INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATION FOR MARKETING INFORMATION AND COOPERATION SERVICES FOR FISHERY PRODUCTS IN AFRICA/ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE D'INFORMATION ET DE COOPÉRATION POUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS DE LA PÊCHE EN AFRIQUE/ORGANIZACIÓN NTERGUBERNAMEN- TAL DE INFORMACIÓN Y COOPERACIÓN PARA LA COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS PESQUEROS EN ÁFRICA (INFOPECHE)

Amadou TALL
Directeur
INFOPECHE
Tour C, 19ème étage
BP 1747
Cité Administrative
Abidjan 01
Côte d'Ivoire
Tel: +225 20228980
Fax: +225 20218054
E-mail:

ORGANISATION FOR ECONOMIC CO-OPERATION AND DEVELOPMENT (OECD)

Carl-Christian SCHMIDT (Mr)
Head of the Fisheries Division
2, rue André-Pascal
75775 Paris Cedex 16
France
Tel :+33 1 45248200
Fax : +33 1 44306121
E-mail:

THE UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME (UNEP)

Anja von MOLTKE (Ms)
Economics and Trade Branch
Division of Technology, Industry and Economics
UNEP
15, chemin des Anemones
1211 Chatelaine
Switzerland
Tel : +41 22 9178137
Fax : +41 22 9178076
E-mail:

OBSERVERS FROM NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS
OBSERVATEURS DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES
OBSERVADORES DE LAS ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES

COMMON FUND FOR COMMODITIES

Tailai LU (Mr)
Senior Project Manager
Stadhouderskade 55
1072 AB Amsterdam
Postal address: Postbus 74656
1070 BR Amsterdam
The Netherlands
Tel: +31 20 575 4941
Fax: +31 20 676 0231
E-mail:

GREENPEACE INTERNATIONAL

John FRIZELL (Mr)
Greenpeace International
17 St John’s Terrace
Amsterdam
The Netherlands
Tel: +31 20 514 8150
Fax: +31 20 514 8151
E-mail:

Boris Prentzel BEYME (Mr)
Secretary German Elasmobranch Society
President European Elasmobranch Assoc.
Juliusstrasse 18
22769 Hamburg
Tel: +49 40 43193400
E-mail:

INTERNATIONAL COALITION OF FISHERIES ASSOCIATIONS

Ron BULMER (Mr)
President ICFA
RR #3
Prescott ON
Canada
Tel: +1 703 5248880
Fax: +1 703 5244619
E-mail:

INTERNATIONAL FUND FOR ANIMAL WELFARE/FONDS INTERNATIONAL POUR LE BIEN-ÊTRE DES ANIMAUX

Gerhard EMONDS (Mr)
IFAW
Kattrepelsbrücke 1
D-20095 Hamburg
Tel: +49 40 866500-19
Fax: +49 40 866500-22
E-mail:

Onno GROSS (Mr)
Delegate IFAW
Ocean Science & Journalism
Hegestr. 46 d
D-20251 Hamburg
Tel: +49 40 46856262
E-mail:

INTERNATIONAL FOUNDATION FOR THE CONSERVATION OF NATURAL RESOURCES

David WILLS (Mr)
Director IFCNR
Environmental and International Programs
PO Box 1019
Poolesville, MD 20837
USA
Tel : +1 301 990 6481
Fax: + 1 301 779 8599
E-mail:

INTERNATIONAL FISH MEAL & FISH OIL ORGANISATION

Stuart BARLOW (Mr)
Director General
IFFO
2 College Yard
Lower Dagnall Street
St Albans
Hertfordshire AL3 4PA
United Kingdom
Tel : +44 1727 842844
Fax: +44 1727 842866
E-mail:

Joseph BOLOLANIK (Mr)
Executive Advisor
IFFO
13 Rue Madeleine Michelis
Neuilly/Seine 92 200
France

INTERNATIONAL FEDERATION OF ORGANIC AGRICULTURE MOVEMENTS/FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES MOUVEMENTS D'AGRICULTURE BIOLOGIQUE/FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE LOS MOVIMIENTOS DE AGRICULTURA BIOLÓGICA

Andreas STAHMER (Mr)
Biologist - Naturland e.V.
IFOAM
Fürstenstrasse 15
53113 Bonn
Germany
Tel: +49 0228 9265010
Fax: +49 0228 9265099

THE WORLD CONSERVATION UNION/UNION MONDIALE POUR LA NATURE/UNIÓN MUNDIAL PARA LA NATURALEZA

Sarah FOWLER (Ms)
Co-Chair
IUCN Species Survival Commission Shark
Specialist Group
Nature Bureau International
36 Kingfisher Court
Hambridge Road,
Newbury RG 14 5SJ
United Kingdom
Tel: +44 1635 550380
Fax: +44 1635 550230
E-mail

WORLD CONSERVATION TRUST

Jaques BERNEY (Mr)
Executive Vice-President
IWMC
3, Passage de Montriond
1006 Lausanne
Switzerland
Tel: +41 21 6165000
Fax: +41 21 6165000
E-mail:

MARINE STEWARDSHIP COUNCIL

Yemi OLORUNTUYI (Ms)
Programme Manager
Developing World Fisheries
Marine Stewardship Council
119 Altenburg Gardens
London SW11 1JQ
United Kingdom
Tel : +44 20 73504000
Fax: +44 20 73501231
E-mail:

ORGANIZACIÓN LATINOAMERICANA DE DESARROLLO PESQUERO

Sr. Angel RIVERA B. (Mr)
Director Ejecutivo OLDEPESCA
Organizacion Latinoamericana de Desarrollo
Pesquero (OLDEPESCA)
Av. Petit Thouars 115, Piso 3
Lima 1
Perú
Tel: +51 1 330 8741
Fax: +51 1 332 2480
E-mail:

WORLD FORUM OF FISH HARVESTERS AND FISHWORKERS

Arthur Bogason (Mr)
Delegate for WFF
Klapparst., G4R 27
101 Reykjavik
Iceland
(Tel/Fax to WFF offices)
Tel: +1 613 235 3474
Fax: +1 613 231 4313
E-mail:

WORLD WIDE FUND FOR NATURE/FONDS MONDIAL POUR LA NATURE/FONDO MUNDIAL PARA LA NATURALEZA

Caroline RAYMAKERS (Ms)
WWF
Regional Programme Director
TRAFFIC Europe
90 Bd. Emile Jacqmain
B-1000 Brussels
Belgium
Tel: +32 2 3438258
Fax: +32 2 3432565
E-mail:

Will MARTIN (Mr)
WWF
5141 Granny White Pke
Nashville, TN 37220
USA
Tel: +1 615 370 5676
Fax: +1
E-Mail:

Stefanie SCHMIDT (Ms)
International Marine Policy
WWF Marine and Coastal Division
C/o Ökologiestation
Am Güthpol 11
D-28757 Bremen
Germany
Tel: +49 421 6584610
Fax: +49 421 6584612
E-mail:

FAO FISHERIES DEPARTMENT/DÉPARTEMENT DES PÊCHES DE LA FAO/DEPARTAMENTO DE PESCA DE LA FAO

Viale delle Terme di Caracalla, 00100 Rome, Italy

Director, Fishery Industries Division/Directeur de la Division des industries de la pêche/Director de la Dirección de Industrias Pesqueras

Grimur VALDIMARSSON (Mr)



Chief, Fish Utilization and Marketing Service/Chef, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Jefe, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

Lahsen ABABOUCH (Mr)



Senior Fishery Industry Officer, Fish Utilization and Marketing Service/Fonctionnaire principal des industries de la pêche, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Oficial superior de industrias pesqueras, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

Hector LUPIN (Mr)



Senior Fishery Industry Officer, Fish Utilization and Marketing Service/Fonctionnaire principal des industries de la pêche, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Oficial superior de industrias pesqueras, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

Jochen NIERENTZ (Mr)



Senior Fishery Resources Officer, Marine Resources Service/Fonctionnaire principal des ressources de la pêche, Service des ressources marines/Oficial superior de industrias pesqueras, Servicio de recursos marinos

Kevern COCHRANE (Mr)



Fishery Industry Officer, Fishing Technology Service/Fonctionnaire des industries de la pêche, Service de la technologie de la pêche/Oficial de industrias pesqueras, Servicio de Tecnología de Pesca

Andrew SMITH (Mr)



Fishery Industry Officer, Fish Utilization and Marketing Service/Fonctionnaire des industries de la pêche, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Oficial de industrias pesqueras, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

Helga JOSUPEIT (Ms)



Senior Fishery Planning Officer, Development Planning Service/Fonctionnaire principal (planification des pêches), Service de la planification du développement/ Oficial superior de planificación pesquera, Servicio de Planificación del Desarrollo

Rolf WILLMANN (Mr)



Fishery Statistician, Fishery Information, Data and Statistics Unit/Statisticien des pêches, Unité de l’information, des données et des statistiques sur les pêches/Dependencia de Información, Datos y Estadísticas de Pesca

Stefania VANNUCCINI (Ms)



Associate Legal Officer, Development Law Service/Juriste Associé, Service droit et développement/Oficial Jurídico Asociado, Servicio del derecho para el desarrollo

Henning O. TEIGENE (Mr)



Consultant/Expert-conseil/Consultor

Erhard RUCKES (Mr)



SECRETARIAT/SECRÉTARIAT/SECRETARÍA




Secretary to the Sub-Committee on Fish Trade, Fish Utilization and Marketing Service/Secrétaire du Sous-Comité du commerce du poisson, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Secretario del Subcomité sobre Comercio Pesquero, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

William EMERSON (Mr)



Assistant Secretary to the Sub-Committee on Fish Trade, Fish Utilization and Marketing Service/Secrétaire Adjoint du Sous-Comité du commerce du poisson, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Secretario Auxiliar del Subcomité sobre Comercio Pesquero, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

Audun LEM (Mr)



Meetings Officer, International Institutions and Liaison Service/Chargé des réunions, Service des institutions internationales et de liaison/Oficial de reuniones, Servicio de Instituciones Internacionales y Enlace

Raschad AL KHAFAJI (Mr)



Information Officer, News and Multimedia Service/Chargé d’information, Service actualités et multimédia/Oficial de información, Servicio de Noticias y Multimedia

George KOUROUS (Mr)

Secretary, Fish Utilization and Marketing Service/Secrétaire, Service de l’utilisation et de la commercialisation du poisson/Secretaria, Servicio de utilización y mercadeo del pescado

Yvonne DAVIDSSON (Ms)

C Lista de documentos

COFI:FT/IX/2004/1

Programa y calendario provisionales

COFI:FT/IX/2004/2

Situación y acontecimientos importantes recientes relacionados con el comercio internacional de productos pesqueros (incluida la Organización Mundial del Comercio)

COFI:FT/IX/2004/3

Cuestiones de la CITES respecto del comercio pesquero internacional y del Memorando de Entendimiento (MdE) entre la CITES y la FAO

COFI:FT/IX/2004/4

Inocuidad y calidad, con especial atención a la harina de pescado y a la encefalopatía espongiforme bovina (EEB)

COFI:FT/IX/2004/5

Rastreabilidad y etiquetado en el comercio de pescado

COFI:FT/IX/2004/6

Resultados de la consulta de expertos sobre ecoetiquetado

COFI:FT/IX/2004/7

Informe sobre la colaboración con la Organización Mundial de Aduanas (OMA)

COFI:FT/IX/2004/8

Armonización de la documentación sobre capturas

COFI:FT/IX/2004/9

El Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero en calidad de Organismo Internacional de Productos Básicos y su relación con el Fondo Común para los Productos Básicos

COFI:FT/IX/2004/10

Comercio pesquero y seguridad alimentaria, incluido un informe sobre los resultados de la consulta de expertos

COFI:FT/IX/2004/11

Cuestiones relativas al acceso del sector de la pesca en pequeña escala al comercio internacional.

COFI:FT/IX/2004/Inf.1

Lista provisional de documentos

COFI:FT/IX/2004/Inf.2

Lista provisional de delegados y observadores

COFI:FT/IX/2004/Inf.3

Texto de la declaración de apertura

COFI:FT/IX/2004/Inf.4

Informe de la octava reunión del Subcomité del COFI sobre Comercio Pesquero, Bremen, Alemania, 12-16 de febrero de 2002

COFI:FT/IX/2004/Inf.5

Situación y perspectivas de los principales mercados de productos pesqueros, 2002-2003

COFI:FT/IX/2004/Inf.6

Informe de la consulta de expertos sobre ecoetiquetado

COFI:FT/IX/2004/Inf.7

Descripción de proyectos apoyados por el Fondo Común para los Productos Básicos (FCPB)

COFI:FT/IX/2004/Inf.8

Informe de la consulta de expertos sobre comercio pesquero y seguridad alimentaria

COFI:FT/IX/2004/Inf.9

Declaración de competencias y derechos de voto presentada por la Comunidad Europea y sus Estados Miembros

D Declaración inaugural del representante del Director General de FAO

Sr. Grímur Valdimarsson, Director, FIID

Distinguidos delegados y observadores, Excelentísimos Señores, Señoras y Señores,

Es para mí un placer darles la bienvenida, en nombre del Sr. Ichiro Nomura, Subdirector General del Departamento de Pesca de la FAO, a la novena reunión del Subcomité sobre Comercio Pesquero del Comité de Pesca (COFI). Ésta es ya la quinta vez en que el Subcomité se reúne en Bremen. Al igual que en anteriores ocasiones, desearía transmitir mi agradecimiento al Senado de la Ciudad Libre Hanseática de Bremen por su generosa invitación, gracias a la cual se ha podido celebrar esta reunión.

Para comenzar, es importante señalar que el comercio ocupa un lugar muy importante en el programa mundial oficial sobre la forma de abordar el problema de la pobreza y el subdesarrollo. En el Programa 21 de la Cumbre de Río de Janeiro sobre Desarrollo Sostenible de 1992, el plan maestro sobre el desarrollo sostenible, se declara que la economía internacional debería “fomentar el desarrollo sostenible mediante la liberalización del comercio”. Se ha estimado que, si los países en desarrollo pudieran aumentar su participación en el comercio internacional mundial libre en sólo un uno por ciento, se podría sacar de la pobreza a 130 millones de personas. Un comercio próspero entre las naciones no solo produce un aumento directo de la prosperidad, sino que puede incluso ser el factor más importante para la transmisión de conocimientos y de profesionalidad entre los países. La ayuda al desarrollo es necesaria y puede ser muy importante, pero es indudable que el éxito de los programas de desarrollo aumentaría en gran medida si a éstos acompañara un aumento del comercio.

En los últimos años hemos debatido en este foro acerca de que los productos pesqueros son la categoría de alimentos más comercializada en el mundo. Más de un tercio de la producción pesquera se comercia a nivel internacional. Sorprendentemente, más de la mitad de este comercio, expresado en términos de valor, se origina en países en desarrollo. Ello indica que los países en desarrollo pueden participar con éxito en el comercio internacional si se les ofrece igualdad de oportunidades.

El comercio pesquero goza actualmente de un lugar preponderante en el programa mundial. Concretamente, la actual Ronda de Negociaciones de Doha de la Organización Mundial de Comercio (OMC) centra la atención en el comercio pesquero en varios sectores. Entre ellos se incluyen las negociaciones relativas al acceso al mercado de productos no agrícolas, las subvenciones a la pesca y la reducción de la progresividad arancelaria. Los debates en estos sectores siguen en curso y sus resultados pueden tener importantes repercusiones para el funcionamiento futuro de los mercados de productos pesqueros. A este respecto, debemos señalar y acoger con satisfacción la adhesión reciente de China a la OMC. China es un elemento crucial en el sector pesquero mundial y su participación en la OMC mejorará la eficacia de dicha Organización. Les mantendremos informados de las últimas novedades en la OMC y solicitaremos su opinión sobre las actividades futuras de la FAO en este sector.

Cada vez se remiten, con mayor frecuencia, especies acuáticas de explotación comercial a la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres (CITES) para que se incluyan en las listas de sus apéndices. Les mantendremos informados de las actividades pasadas y en curso de la FAO en relación con las listas de especies explotadas comercialmente en un apéndice de la CITES y sus repercusiones. Asimismo, solicitaremos sus opiniones sobre cómo se puede concluir, en este Subcomité, el proyecto de Memorando de entendimiento entre la FAO y la CITES, conforme a las instrucciones dadas por el COFI y, en tal caso, sobre cómo deberemos proceder en el futuro.

Los mercados, los consumidores, los encargados de establecer normas, los elaboradores, los gestores del sector pesquero y los pescadores necesitan cada vez más mayor y mejor información sobre el origen, la calidad y la inocuidad de los alimentos marinos. Esta tendencia se ve reflejada en varios documentos para debate preparados para esta reunión. Entre ellos, se incluyen documentos relativos a la inocuidad y calidad, la rastreabilidad, el ecoetiquetado y la documentación de capturas. Estos aspectos representan en los elementos fundamentales de la cadena de custodia que abarca el proceso completo a través del cual el pescado se transforma en el producto final que se ofrece en los mercados de venta al por mayor o al por menor. Esperamos recibir sus opiniones sobre estas cuestiones.

Como Organismo Internacional de Productos Básicos para los productos pesqueros reconocido por el Fondo Común para los Productos Básicos, se invita al Subcomité a examinar los proyectos financiados por el Fondo Común y a proponer nuevos proyectos para su posible preparación.

Señoras y Señores,

La misión de la FAO consiste en contribuir a crear un mundo de seguridad alimentaria para las generaciones presentes y futuras. Este Subcomité desempeña una función importante en la consecución de la misión de la FAO. Tal como ha decidido el Comité de Pesca de la FAO, el Subcomité sobre Comercio Pesquero deberá proporcionar un foro para la realización de consultas sobre aspectos técnicos y económicos del comercio internacional de pescado y productos pesqueros, incluidos los aspectos pertinentes de la producción y el consumo.

La tarea de ustedes en esta reunión será la de analizar el estado y el desarrollo del comercio internacional de productos pesqueros y examinar cuál es el mejor modo para poder aumentar los beneficios que derivan de esta actividad. Deberán debatir aspectos relativos al comercio pesquero responsable relacionados con el Código de Conducta para la Pesca Responsable y cuestiones relativas a la globalización y las repercusiones sobre el comercio pesquero y la seguridad alimentaria internacionales. Esperamos recibir sus opiniones y sugerencias sobre los trabajos que podemos emprender para promover esta cuestión tan importante.

Concluyo transmitiéndoles los mejores deseos del Subdirector General del Departamento de Pesca, Sr. Ichiro Nomura, para que esta reunión sea fructífera y mire a mejorar y salvaguardar el comercio internacional actual y futuro de productos pesqueros.

Muchas gracias.

E Texto, aprobado por el Subcomité sobre Comercio Pesquero del Comité de Pesca en su novena reunión, de un memorando de entendimiento entre la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES)

RECONOCIENDO el papel fundamental de los Estados soberanos, la FAO y las organizaciones regionales de ordenación pesquera en la conservación y ordenación de las pesquerías,

RECONOCIENDO, además, que la misión de la FAO respecto a la pesca consiste en facilitar y garantizar el desarrollo y la utilización sostenibles a largo plazo de los recursos pesqueros y acuícolas mundiales,

TOMANDO NOTA, EN PARTICULAR, de los tres objetivos estratégicos a medio plazo de la FAO en materia de pesca, a saber: fomentar la ordenación responsable del sector pesquero, otorgando prioridad a la aplicación del Código de Conducta para la Pesca Responsable, el Acuerdo para promover el cumplimiento y los planes de acción internacionales; promover una mayor contribución de la acuicultura y la pesca responsables al suministro mundial de alimentos y a la seguridad alimentaria; y vigilar la pesca, así como realizar análisis estratégicos de la misma, a nivel mundial,

RECONOCIENDO, asimismo, la función de la CITES en la reglamentación del comercio internacional de especies amenazadas de extinción que se ven o pueden verse afectadas por el comercio internacional, de las especies que podrían verse amenazadas de extinción si no se somete el comercio internacional de especímenes de dichas especies a una reglamentación estricta, y de otras especies que deben someterse a reglamentación a fin de poder controlar eficazmente el comercio internacional de especímenes de determinadas especies amenazadas de extinción,

RECONOCIENDO, igualmente, que las Partes en la CITES han adoptado criterios para la inclusión de especies en las listas de sus apéndices I y II y que, por lo que respecta a las especies marinas, la Secretaría de la CITES tiene la obligación de consultar a las entidades intergubernamentales competentes en relación con dichas especies “especialmente con el fin de obtener datos científicos” y “de asegurar la coordinación de las medidas de conservación aplicadas por dichas entidades”,

TENIENDO EN CUENTA los resultados de la octava reunión del Subcomité sobre Comercio Pesquero del Comité de Pesca de la FAO, celebrada en Bremen (Alemania) del 12 al 16 de febrero de 2002, (refrendados por el COFI en su 25º período de sesiones, celebrado en Roma del 24 al 28 de febrero de 2003) y, en particular, el párrafo 18 y el Apéndice F del informe de dicha reunión (Informe de Pesca nº 673 de la FAO),

TENIENDO EN CUENTA, asimismo, la decisión de la 12ª Conferencia de las Partes en la CITES relativa a la elaboración de un memorando de entendimiento para establecer un marco de cooperación entre la CITES y la FAO,

AFIRMANDO los derechos y las obligaciones de todos los Estados en relación con las actividades pesqueras mencionados en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, destacando el objetivo de la utilización óptima y el deber de todos los Estados de cooperar cuando pesquen en alta mar, y manteniendo el objetivo de utilización sostenible indicado en el Código de Conducta para la Pesca Responsable de la FAO,

OBSERVANDO que la CITES no puede sustituir la ordenación pesquera tradicional, así como la particular importancia de consultar a todos los órganos competentes en materia de ordenación de especies al examinar las enmiendas a los apéndices de la CITES,

CONSIDERANDO que es necesario reforzar el proceso, en el marco de la CITES, de evaluación científica de las propuestas de enmienda de los apéndices I y II relativas a especies acuáticas explotadas comercialmente, y mejorar la comunicación entre los organismos pesqueros y las autoridades de la CITES a nivel nacional,

LA FAO Y LA CITES, CON EL FIN DE INTENSIFICAR SU COOPERACIÓN, HAN DECIDIDO LO SIGUIENTE:

1. El Departamento de Pesca de la FAO y la Secretaría de la CITES se enviarán recíprocamente información general de interés común.

2. Se invitará a la FAO, en calidad de observadora, a las reuniones de interés común celebradas bajo los auspicios de la CITES o sus comités, y se invitará a la CITES, en calidad de observadora, a las reuniones de interés común celebradas por el Departamento de Pesca de la FAO, el Comité de Pesca de la FAO o sus subcomités.

3. La FAO y la CITES cooperarán, según proceda, para promover la creación de capacidad en los países en desarrollo respecto de cuestiones referentes a las especies acuáticas explotadas comercialmente enumeradas en los apéndices de la CITES.

4. La FAO seguirá asesorando a la CITES y participando en el proceso de revisión de los criterios para la inclusión de especies en las listas de la CITES. Estos criterios constituirán la base fundamental para la evaluación de las propuestas de enmienda de los apéndices de la CITES por la FAO y la Secretaría de la CITES y para las medidas ulteriores que adopten las Partes en la CITES.

5. La CITES informará a la FAO acerca de todas las propuestas de enmienda de los apéndices I y II relativas a especies acuáticas explotadas comercialmente. Se facilitará esa información a la FAO a la mayor brevedad para permitirle realizar un examen científico y técnico de dichas propuestas de la forma que considere oportuna y para que transmita el resultado de ese examen a la Secretaría de la CITES, que lo considerará en sus deliberaciones con vistas a formular recomendaciones sobre dichas propuestas a las Partes en la CITES.

6. Con el fin de asegurar la coordinación de las medidas de conservación, la Secretaría de la CITES incorporará, en la mayor medida posible, los resultados del examen científico y técnico realizado por la FAO de las propuestas de enmienda de los apéndices, las respuestas de todas las entidades competentes en materia de ordenación de las especies en cuestión y el contenido del preámbulo del presente Memorando, en su asesoramiento y recomendaciones a las Partes en la CITES.

El presente Memorando podrá ser revocado por cualquiera de los signatarios mediante notificación por escrito a la otra parte en cualquier momento.

Director General de la FAO _______________________________ Fecha: ___________

Presidente del Comité Permanente de la CITES ________________ Fecha: ___________

CUBIERTA POSTERIOR

El Comité de Pesca, en su 16º período de sesiones, decidió establecer un Subcomité sobre Comercio Pesquero que constituyera un marco multilateral para mantener consultas sobre el comercio internacional de productos pesqueros. La novena reunión del Subcomité se celebró en Bremen (Alemania) del 10 al 14 de febrero de 2004. El Subcomité tomó nota de acontecimientos recientes importantes en relación con el comercio internacional de productos pesqueros y examinó cuestiones relativas al comercio internacional y el desarrollo pesquero sostenible, tales como: la inocuidad y la calidad de los productos pesqueros; la rastreabilidad de los productos pesqueros; cuestiones relacionadas con el etiquetado; la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES) y el comercio pesquero; el acceso de las capturas de las pesquerías en pequeña escala al comercio internacional; el comercio pesquero y la seguridad alimentaria. En su calidad de organismo internacional de productos básicos respecto de los productos pesqueros, el Subcomité tomó nota de los progresos realizados en su cooperación con el Fondo común para los productos básicos y ratificó varios proyectos en tramitación.


[5] Sobre cuestiones de aplicación y aspectos jurídicos, respectivamente.
[6] Se invitaría a los Estados Miembros de la FAO y a los Estados que no son miembros a participar en la consulta técnica, y a las organizaciones intergubernamentales y las ONG a asistir en calidad de observadores.

Previous Page Top of Page