Página precedente Indice Página siguiente


EXAMEN DE LOS PRINCIPIOS GENERALES DEL CODEX (Tema 6 del programa)


Tema 6.1 Examen del tratamiento especial reservado a los países en desarrollo
Tema 6.2 Revisión del Procedimiento de Aceptación

Tema 6.1 Examen del tratamiento especial reservado a los países en desarrollo [6]

31. El Comité examinó el documento preparado por la Secretaría en el que se presentaba un análisis de las disposiciones que figuran en los Acuerdos sobre MSF y sobre OTC y estudió la posibilidad de aplicar disposiciones análogas en los procedimientos del Codex y de qué modo. El Comité subrayó que la Comisión no tenía la intención, al aplicar un tratamiento especial o diferenciado a los países en desarrollo, de recomendar normas diferentes de protección de la salud de los consumidores en distintos países o de reducir el grado de protección de la salud estipulado en sus normas. El Comité declaró que el derecho a la protección de la salud era el mismo para todos los países. El fundamento científico de las normas del Codex podía utilizarse para proporcionar la protección necesaria que todos los países deberían poder aceptar.

32. Varias delegaciones plantearon la cuestión de las consecuencias de las normas del Codex en los asuntos relativos al comercio, y a este respecto se debía prestar especial atención a la posición de los países en desarrollo y a su situación socioeconómica. Se destacó, en particular, que las normas del Codex no deberían crear obstáculos comerciales para las exportaciones de los países en desarrollo. Se señaló que los pequeños países insulares tenían problemas muy específicos que requerían una atención especial.

33. Varias delegaciones señalaron que debían reconocerse las auténticas limitaciones con que se enfrentaban los países en desarrollo para poder ejercer su pleno empeño en aceptar las normas del Codex. Se señaló que los países en desarrollo necesitaban tiempo para adaptar sus necesidades nacionales y desarrollar sus infraestructuras para cumplir las nuevas normas. Se señaló también que las normas relativas a la calidad tenían repercusiones importantes en las transacciones comerciales y el comercio.

34. Varias delegaciones de países en desarrollo declararon que muchos de los problemas con que se enfrentaban en el comercio se debían al hecho de que los socios comerciales no aplicaban las normas del Codex y que, a consecuencia de ello, tenían que satisfacer una serie de requisitos nacionales diferentes aplicados por los países importadores. El observador del CSPI señaló que muchos consumidores de países en desarrollo no apoyaban las normas del Codex si éstas no ofrecían el mismo nivel de protección que las normas nacionales de esos países.

35. El Comité convino en que era necesario hacer esfuerzos especiales para mejorar la participación de los países en desarrollo en el Codex. Algunas delegaciones indicaron que entre los principales problemas que había que afrontar cabía señalar la falta de puntos de contacto o comités nacionales del Codex bien organizados y estructurados, la insuficiente capacidad para la evaluación de riesgos, falta de acceso a documentación importante, así como los problemas de comunicación. Se formularon propuestas para mejorar la participación de los países en desarrollo mediante la capacitación en el uso del análisis de riesgos en la elaboración de normas del Codex, el intercambio de datos de evaluación de riesgos entre los países y una mayor utilización de las comunicaciones escritas para lograr un consenso en el ámbito mundial sobre las cuestiones tratadas por el Codex, en especial mediante la participación a distancia a través del correo electrónico, Internet y otras tecnologías modernas. Algunas delegaciones declararon que el Codex debería reconocer las dificultades con que tropezaban los países en desarrollo para poder asistir a las reuniones por limitaciones financieras. La delegación de Chile propuso que, como medida para fomentar la participación deberían emprenderse, siempre que fuera posible, trabajos específicos que requieran la celebración de reuniones especiales o grupos de trabajo de Comités del Codex en los países en desarrollo, organizándolos conjuntamente el país que ocupa la presidencia de la reunión con el país hospedante.

36. En la búsqueda de un consenso más universal, que suponía la participación activa de los países en desarrollo y favorecía consecuentemente una mayor aceptabilidad de las normas del Codex, se afirmó que era necesario elaborar información sobre ingestión y exposición relativa a los países en desarrollo, así como para los datos que han de compartirse con otros países. Se afirmó asimismo que los expertos de los países en desarrollo debían desempeñar un papel más importante en los grupos de expertos científicos que asesoraban al Codex.

37. Muchas delegaciones señalaron la necesidad de asistencia técnica en varios ámbitos, en particular para el fortalecimiento de las estructuras nacionales del Codex; para la capacitación en la aplicación del análisis de riesgos; y para el mejoramiento de las aptitudes y las infraestructuras. Se señaló y se encomió la labor de la FAO, la OMS y otros organismos multilaterales y bilaterales. Se declaró asimismo que era necesario que los países en desarrollo establecieran el apoyo político interno necesario para reforzar sus sistemas nacionales del Codex y de vigilancia alimentaria en el marco de las prioridades nacionales, a fin de que la asistencia técnica exterior fuera de utilidad perdurable. Se declaró que se podía considerar a veces que los intercambios de experiencias y de información entre países reforzaban las estructuras del Codex en los países en desarrollo y que existía la posibilidad de debatir estas cuestiones en el plano regional.

38. El representante de la FAO puso de relieve la necesidad de una mayor conformidad con las normas del Codex y observó que la FAO proseguía sus actividades normativas para impartir directrices sobre la calidad de los alimentos, así como su inocuidad, ayudar a los países en desarrollo a establecer legislaciones, reglamentos y normas esenciales en materia de alimentos, capacitar a los técnicos inspectores y al personal de laboratorio y contribuir al equipamiento de los laboratorios. Gracias al apoyo exterior se había podido financiar la ayuda a la participación de los países en desarrollo en las reuniones del Codex, en particular las de los Comités Coordinadores Regionales. Se observó asimismo que se habían celebrado ya en más de 30 países talleres nacionales y subregionales sobre el establecimiento y la administración de los puntos de contacto del Codex. El representante de la OMC declaró que se habían tomado algunas medidas concretas para facilitar la participación, entre ellas la programación de las reuniones del Comité de la OMC sobre MSF en fechas cercanas a las de las principales reuniones del Codex, con objeto de reducir los gastos de viaje. La asistencia técnica era un tema permanente en el programa del Comité sobre MSF. El representante señaló que, gracias a la asistencia del Banco Mundial y a las generosas contribuciones abonadas a fondos fiduciarios, se estaban adoptando medidas concretas como la instalación de servicios de comunicación por Internet en los países menos adelantados de Africa y la celebración de talleres de intercambio de información. La representante de la OMS indicó que el documento de la OMS titulado Inocuidad de los alimentos y mundialización del comercio: un desafío para el sector de la salud pública se había traducido a 7 idiomas y que el Director General de la OMS lo había transmitido a todos los Ministros de Salud. La representante observó asimismo que se había pedido a los Ministros de Salud que estudiaran la posibilidad de dedicar parte de su presupuesto nacional destinado a la OMS a sufragar la participación en las reuniones del Codex.

39. El Comité observó también que se habían ampliado las posibilidades de recurrir a la comunicación a distancia y que la mayoría de los puntos de contacto del Codex que participaban en la lista de correo electrónico Codex-L están situados en países en desarrollo. Además, el Comité del Codex sobre la Leche y los Productos Lácteos había creado dos grupos de trabajo por correo electrónico[7] (abiertos a todos los Miembros de la Comisión) para elaborar y debatir proyectos de norma cuyo debate está previsto en la próxima reunión del Comité.

40. La delegación de la India reiteró que las normas mínimas deberían ser representativas y deberían acordarse teniendo en cuenta todos los factores socioeconómicos regionales. La delegación propuso que se seleccionaran todas aquellas normas para productos básicos que tenían importantes consecuencias para el comercio internacional y se sometieran a examen con carácter prioritario para revisarlas por consenso.

41. El Comité observó que había de adoptarse un enfoque uniforme y científico para la elaboración de normas relativas a la inocuidad de los alimentos, y que tales normas debían ser respetadas por todos los países. Destacó que no podía reducirse el grado de protección por razones comerciales. El Comité hizo hincapié en la necesidad de una mayor participación de los países en desarrollo en el proceso del Codex mediante el mejoramiento de las infraestructuras y la comunicación (en especial Internet y otros medios de participación a distancia), así como de la prestación de asistencia técnica, el establecimiento de relaciones de colaboración y las actividades regionales. Observó que todo examen de un tratamiento especial y diferenciado se tendría que hacer estudiando cada caso por separado y tomó nota de las conclusiones presentadas en el documento de trabajo. Se propuso que las cuestiones antes expuestas se trataran durante el examen de la revisión del Código de Ética para el Comercio Internacional de Alimentos (véase también el tema 10).

Tema 6.2 Revisión del Procedimiento de Aceptación [8]

42. El Comité recordó que, en cumplimiento de la decisión adoptada por la Comisión en su 21º período de sesiones, de iniciar la revisión del procedimiento de aceptación, en la última reunión se habían examinado las propuestas de modificación del procedimiento y se había convenido en que se debía volver a redactarlo para su ulterior examen. La Secretaría presentó el documento revisado que se había preparado en cumplimiento de la recomendación de la Comisión en su 22º período de sesiones, de proceder a la revisión del procedimiento y no de abolirlo.

43. El Comité reconoció que los procedimientos vigentes no se habían utilizado con mucha frecuencia y recordó que las normas del Codex constituían una referencia en el marco de los Acuerdos de la OMC independientemente de su aceptación. Por consiguiente, se acordó revisar el procedimiento actual y actualizarlo, ya que no se adaptaba al contexto actual, pero no abolirlo.

44. El Comité observó también que, aunque la aceptación no se solía aplicar, muchos gobiernos utilizaban los textos del Codex como base para su legislación o como referencia para la importación y la exportación en los ámbitos en que no existía ninguna legislación nacional, como se desprendía de la información proporcionada por los Comités Coordinadores. El Comité reconoció la necesidad de establecer un mecanismo que facilitara a los gobiernos la comunicación de información pertinente sobre la aplicación y el uso de las normas del Codex.

45. Algunas delegaciones opinaron que debía mantenerse el sistema actual, pues ofrecía a los gobiernos el tiempo necesario para examinar las nuevas normas y adaptar consecuentemente sus reglamentos, en especial en los países en desarrollo. Otras delegaciones señalaron que en vista de la petición de notificación establecida por el Acuerdo sobre MSF, el establecimiento de otro sistema análogo dentro del Codex representaría una carga suplementaria para los gobiernos, sin ningún resultado apreciable. Se propuso asimismo que, para simplificar el sistema, se solicitara a los gobiernos la notificación únicamente en los casos en que la legislación nacional difiriese considerablemente de los textos del Codex. Para evitar toda duplicación de actividades y coordinar los esfuerzos, la delegación de Chile propuso que se estudiara la formalización de un acuerdo con los Comités sobre MSF y sobre OTC.

46. Algunas delegaciones, refiriéndose al sistema de notificación previsto en los Acuerdos sobre MSF y sobre OTC señalaron que el Codex, como entidad independiente, necesitaba también un sistema de notificación para sus propios fines. Ello serviría para proporcionar información a los países miembros sobre la aplicación de los textos del Codex en los reglamentos nacionales, en especial para los países en desarrollo que pudieran tener dificultades para obtener información sobre la legislación de los países importadores. Además, el establecimiento de un registro comparativo permitiría un seguimiento del proceso de armonización de las normas en el marco de los Acuerdos de la OMC.

47. Con el fin de simplificar el sistema de notificación y hacerlo viable, algunas delegaciones se mostraron favorables a una propuesta de definir las prioridades de notificación y de experimentar el nuevo sistema de notificación con una serie limitada de normas (que habría de determinarse), a fin de evaluar su eficacia al cabo de algunos años. Sin embargo, se recordó que, como había pedido la Comisión en su 21º período de sesiones, los Comités Coordinadores habían examinado el establecimiento de prioridades y que, teniendo en cuenta los informes que éstos habían presentado, la Comisión en su 22º período de sesiones había decidido suspender esta tarea.

48. Varias delegaciones opinaron que se debían simplificar las propuestas que figuraban en el documento; en concreto no se debería pedir a los gobiernos que señalaran las diferencias entre los reglamentos nacionales y los textos del Codex. El Comité convino en que ello no debía incluirse en el nuevo sistema de notificación y tomó nota de una propuesta de mantener la "libre distribución" tal y como figura en las disposiciones actuales.

49. El Comité convino en que la Secretaría volviera a redactar el documento teniendo en cuenta los debates antes expuestos, a fin de establecer un sistema simplificado de notificación que se examinaría en la próxima reunión.


[6] CX/GP 98/7, CRD 3 (Observaciones del CSPI).
[7] [email protected]
[8] CX/GP 98/8

Página precedente Inicìo de página Página siguiente