38. Le Comité a rappelé quà sa 13e session, il avait examiné un document préparé par le Conseiller juridique de la FAO suite à la demande adressée au Comité par la Commission pour quil examine lamélioration des procédures visant à faciliter le consensus lors de lélaboration et de ladoption des normes. Il avait été convenu de rédiger une nouvelle version du document en vue dun réexamen approfondi au cours de la 14e session.[10]
39. Le Conseiller juridique de la FAO a présenté le document révisé qui rappelle limportance que revêtent les normes Codex dans le cadre des accords de lOMC et met laccent sur les mesures destinées à dégager un consensus tout au long du processus de décision, afin déviter davoir recours au vote pour ladoption des normes. Le document propose également de préciser les conditions justifiant le recours éventuel au vote au titre de larticle VI et de modifier la majorité requise pour ladoption des textes du Codex, étant entendu quil ne serait procédé au vote quaprès avoir étudié de manière approfondie la possibilité dutiliser dautres moyens.
40. Le Comité a félicité le Conseiller juridique pour son analyse approfondie de cette question complexe et pour les propositions constructives présentées dans le document et a examiné les aspects suivants: les propositions visant à améliorer le consensus au cours du processus de décision, les conditions de vote contenues dans le Règlement intérieur et lamendement des règles de la majorité.
CONSENSUS AU COURS DU PROCESSUS DE DÉCISION
41. Le Comité a rappelé que conformément aux lignes directrices à lusage des comités du Codex, le président devrait toujours sefforcer de parvenir à un consensus , et il a réaffirmé limportance de cette recommandation notamment pour les questions soumises à la Commission pour adoption. Le Comité a recommandé que les projets de texte ne soient soumis à ladoption de la Commission quaprès avoir été lobjet dun large consensus. Certaines délégations ont estimé quil nétait pas toujours possible dapprouver totalement un texte sous tous ses aspects et quune telle contrainte ralentirait les travaux du Codex, mais que lon devrait rechercher des compromis acceptables afin dachever lélaboration des textes du Codex dans un laps de temps raisonnable.
42. Certaines délégations ont appuyé la recommandation visant à organiser des réunions informelles et fait observer quil était utile de résoudre les questions controversées et, en règle générale, de faciliter les discussions au sein des Comités. Dautres délégations ont exprimé leur préoccupation face à une recommandation générale concernant lorganisation de réunions informelles et ont insisté pour que les objectifs de ces réunions soient clairement définis par le Comité concerné et que la participation soit ouverte à toutes les délégations et Observateurs intéressés afin dassurer la transparence.
43. La délégation des Philippines a fait observer le rôle important du Président pour faciliter le consensus et a estimé quil pourrait être nécessaire détablir une distinction, parmi les mesures recommandées, entre celles qui sont de nature procédurale et celles qui pourraient être laissées au choix du Président, telle que la conduite de réunions informelles.
44. Plusieurs délégations ont demandé des éclaircissements sur les propositions concernant la redistribution des priorités de travail et ont estimé que les priorités de la Commission et des Comités devraient être choisies en fonction de leur importance pour les gouvernements membres, et que les travaux du Codex ne devraient pas se limiter aux domaines dans lesquels il est facile de dégager un consensus.
ARTICLE VI
45. Le Comité a reconnu quil était important dinterpréter larticle VI Dispositions relatives au vote de telle sorte que larticle VI.2 ne prévoit pas le recours automatique au vote pour la prise de décision et déclaircir larticle VI.2 concernant le pouvoir dun seul pays membre de demander un vote; il est convenu que les amendements correspondants devraient être proposés en vue de leur examen lors de la prochaine session.
ARTICLE X
46. Le Comité a rappelé que les lignes directrices à lusage des Comités du Codex comportaient des recommandations sur lobtention du consensus, mais a reconnu la nécessité de faire référence au consensus dans le Règlement intérieur puisquil sapplique essentiellement à la Commission et à ladoption des textes du Codex. Afin détablir clairement que les décisions ne seraient mises aux voix quaprès avoir examiné de manière approfondie dautres moyens de parvenir à une décision, le Conseiller juridique a proposé dajouter une phrase à cet effet à larticle X Elaboration des normes et de transformer le titre en Elaboration et adoption des normes. Le Comité a procédé à un bref échange de vues sur la formulation proposée et est convenu de soumettre à la Commission lamendement proposé à larticle X Elaboration pour son adoption et son incorporation dans le Manuel de procédure (voir Annexe II).
MAJORITÉ
47. Un grand nombre de délégations ont appuyé lamendement destiné à introduire la majorité des deux tiers pour ladoption des normes en faisant observer que sil nétait pas possible de parvenir à un consensus, il serait toujours préférable dadopter les normes à une plus grande majorité, compte tenu du rôle de référence des textes du Codex dans le commerce international. La délégation de lAustralie sest opposée à cette proposition car elle rendrait plus difficile ladoption de nouvelles normes ou la révision des normes existantes et, en règle générale, laccélération des travaux de la Commission, et elle a fait observer quil nétait pas toujours possible de parvenir à un consensus sur tous les aspects dune norme.
48. Plusieurs délégations ont appuyé la proposition visant à exiger la majorité des deux tiers des suffrages exprimés lors des deux premières sessions consacrées à lexamen dun texte en vue de son adoption, et la majorité simple lors dune réunion ultérieure sil na pas été possible de réunir la majorité des deux tiers, afin déviter de retarder exagérément ladoption des normes.
49. Certaines délégations ne se sont pas opposées à lamendement, mais ont proposé daxer tout dabord la discussion sur les mesures à prendre afin de parvenir à un consensus et sur la clarification de larticle VI.4 avant dexaminer plus précisément lamendement de la majorité.
50. Certaines délégations ont proposé denvisager le vote par correspondance afin de tenir compte des difficultés des pays en développement et de veiller à ce que les normes reflètent laccord dun grand nombre de pays membres, même sils ne sont pas en mesure dassister à la réunion. La délégation du Mexique a attiré lattention du Comité sur la possibilité dutiliser les technologies de linformation (tel que lInternet) pour les échanges de vues et le vote. Cependant, bon nombre de délégations ont souligné que les procédures actuelles permettaient de procéder à un débat et à un échange de vues approfondis sur les questions examinées afin de garantir la transparence du processus et de parvenir à des compromis qui facilitent le consensus. Le Comité a reconnu quil conviendrait de faciliter et daccroître la participation des pays en développement et fait observer quun certain nombre de mesures pourraient être prises à cet effet, notamment en matière dassistance technique pour améliorer linfrastructure et la capacité des pays à participer au fonctionnement du Codex.
51. Le Comité a décidé de préparer une nouvelle rédaction du document à la lumière des discussions ci-dessus et dy inclure les propositions damendement des articles ou autres sections devant figurer dans le Manuel de procédure.